Translation of "Lageparameter" in English

Die abgelesenen Lageparameter werden als Parameter der Okklusionsebene abgelegt und gespeichert.
The position parameters which have been read are stored as parameters of the occlusal plane.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist mit Hilfe dieser Methoden eine Vorhersage von Schätzwerten dieser Lageparameter möglich.
In addition, a prediction of estimated values of these position parameters is possible with the aid of these methods.
EuroPat v2

Als besonders vorteilhaft hat sich jedoch herausgestellt, wenn der Lageparameter ein Mittelwert ist.
It has been shown to be of particular advantage when the location parameter is a mean.
EuroPat v2

Für diesen Fall wird dann der zuletzt ermittelte Lageparameter als Kenngröße zur Korrektur der Messwerte herangezogen.
In this case, the last-determined location parameter is used as the characteristic for correcting the measurement.
EuroPat v2

Diese erfasst auf einfache Weise einen Teil der (abgeleiteten) Lageparameter der Bohrhülsen.
This records some of the (derived) position parameters of the bore bushings in a simple manner.
EuroPat v2

Allerdings ist es nicht zwingend erforderlich, eine lineare Zuordnung der Lageparameter zu wählen.
However, one need not necessarily to select a linear association of the location parameters.
EuroPat v2

In Gleichung (4) wird das arithmetische Mittel zur Mittelung als Lageparameter verwendet.
In Equation (4) the arithmetic mean is used for averaging the location parameter.
EuroPat v2

Mit dem Test können wie mit der parametrischen Varianzanalyse die Nullhypothesen untersucht werden, dass jeweils die beiden untersuchten Faktoren keinen Einfluss auf den Lageparameter der Stichproben und damit auf die Messgröße haben, und dass zwischen beiden Faktoren keine Interaktionen bestehen.
As with the parametric analysis of variance, the test can be used to investigate the null hypotheses that the two factors examined in each case have no influence on the positional parameter of the samples and thus on the measure, and that there are no interactions between the two factors.
WikiMatrix v1

Je nach Ausgestaltung des Messinstrumentes können im mathematischen Modell Strukturelemente beschreibende Parameter, wie z.B. die Lage einzelner Markierungen, Lageparameter der Teilsysteme und Abbildungsparameter miteinander verknüpft sein.
Depending on the design of the measuring instrument, the parameters describing structural elements, such as, for example, the position of individual marks, position parameters of the partial systems and imaging parameters can be linked to one another in the mathematical model.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, die Voraussetzung dafür zu schaffen, daß außer Messungen der Position auf einer Maßstabsachse und senkrecht dazu weitere Lageparameter zwischen einem Positionierkörper relativ zu einem Bezugskörper erfaßt werden können.
The invention has as an object the creation of the preconditions which, in addition to measurements of the position on one axis of the scale and perpendicular to the latter, permit the detection of additional position parameters between a position-control element relative to a reference body.
EuroPat v2

Zu solche Lageparameter zählen eine weitere Koordinatenrichtung und/oder Neigungen oder Neigungswinkeln um eine oder mehrere Koordinatenachsen.
Such position parameters include an additional coordinate direction and/or inclinations or angles of inclination around one or several coordinate axes.
EuroPat v2

Diesbezüglich liegt ihr die Aufgabe zugrunde, einen Lagegeber zu schaffen, der außer Messungen der Position auf einer Maßstabsachse und senkrecht dazu weitere Lageparameter zwischen einem Positionierkörper relativ zu einem Bezugskörper zu erfassen vermag.
In said respect, the invention is based on the problem of creating a sensor which, in addition to measuring the position of a scale axis and perpendicular thereto, is capable of detecting additional position parameters between a position-control element relative to a reference body.
EuroPat v2

Das technische Problem bei der Erkennung und Schätzung der Lageparameter dreidimensionaler Objekte im Raum aus einer zweidimensionalen Abbildung, oftmals auch als n-Punkte-Perspektivproblem bezeichnet, besteht in der Bestimmung der Lage und räumlichen Anordnung eines dreidimensionalen Objekts aus n Merkmalspunkten, die mit Hilfe geeigneter Vorverarbeitungsverfahren in einer zweidimensionalen Abbildung des zu erkennenden Objekts gefunden wurden.
The technical problem in detecting and estimating the position parameters of three-dimensional objects in space from a two-dimensional image, frequently also referred to as the n-point perspective problem, consists in determining the position and spatial arrangement of a three-dimensional object from n feature points which have been found with the aid of suitable preprocessing methods in a two-dimensional image of the object to be detected.
EuroPat v2

Die Komponenten der Interpretation x(w) dieses Neurons mit dem Index w können nun als die optimale Schätzung der Lageparameter des durch den Mustervektor v repräsentierten Objekts angesehen werden.
The components of the interpretation x(w) of this neuron with the index w can now be regarded as the optimum estimation of the position parameters of the object represented by the master vector v.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, alle Lageparameter der Lage eines Positionierkörpers gegenüber einem Bezugskörper mit einem einzigen Abtaster zu erfassen.
The invention is based on the problem of determining all of the parameters of the location of a positioning body with respect to a reference body with one single scanner.
EuroPat v2

Zudem kann diese Gleichung formal vereinfacht werden, indem die in ihr auftretenden funktionalen Verknüpfungen der 11 Lageparameter zu neuen, dimensionsfreien zeitinvarianten Modellparametern zusammengefasst werden.
In addition, this equation can be formally simplified by combining the functional logic operations of the 11 position parameters occurring in it to give new, dimensionless time-invariant model parameters.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, bei dem die Lageparameter x(i) mindestens Rotationswinkel bezogen auf drei Achsen eines räumlicher Koordinatensystems aufweisen.
The method as claimed in claim 19, wherein said position parameters include rotational angles referenced to three axes of a spatial coordinate system.
EuroPat v2

Mit Hilfe dieses oder eines ähnlichen Standard-Tracking-Verfahrens können die zeitlichen Änderungen der Lageparameter von Pupillen und Augäpfeln verfolgt werden.
With the aid of this or a similar standard tracking process, the changes over time of the position parameters of pupils and eyeballs can be tracked.
EuroPat v2

Die Durchführung dieser Maßnahme erfolgt in einem Rechner, der die kodierten Koordinaten der auszuwertenden Punkte zunächst dekodiert, dann die Schwerpunkte der Marken bestimmt und die Rechenschritte zur Erzielung der Lageparameter automatisch durchführt.
This measure is implemented in a computer 17, which decodes first the coded coordinates of the points to be evaluated, then determines the centers of the marks and executes the computing steps in order to obtain the location parameters.
EuroPat v2

Aus den erfassten Messwerten - Auslenkungen des Messrohrs und ggf. daraus abgeleitete Messgrößen- wird nachfolgend mindestens ein Lageparameter berechnet, der die Lage aller bisher ermittelten Werte, also der Elemente einer Grundgesamtheit, in Bezug auf eine Messskala beschreibt.
Subsequently, at least one location parameter is calculated from the detected values—displacements of the measuring tube and measurements derived from them—which describes the location of all the previously determined values, thus, of the elements of a population, in respect to a measuring scale.
EuroPat v2

Je mehr Werte es gibt, desto robuster ist der Lageparameter und desto geringer ist beispielsweise der Wert des Streuungsparameters.
The more values there are, the more stable the location parameter and the smaller, for example, the value of the dispersion parameter.
EuroPat v2

Sobald der Streuungsparameter dem vorgegebenen Schwellenwert genügt, kann der zu diesem Streuungsparameter gehörenden Lageparameter als Kenngröße für die Korrektur der Messwerte eines Coriolis-Massedurchflussmessgeräts herangezogen werden.
As soon as the dispersion parameter meets the given threshold value, the location parameter belonging to this dispersion parameter can be used for the correction of the measurements of a Coriolis mass flowmeter.
EuroPat v2

Je nach Betriebs- und Einbausituation des Coriolis-Massedurchflussmessgeräts wird folglich die Dauer des erfindungsgemäßen Verfahrens an die tatsächlichen Gegebenheiten angepasst, was bedeutet, dass wenn bereits mit wenigen Werten ein durch den Streuungsparameter als zuverlässig bewerteter Lageparameter ermittelt worden ist, das Verfahren bereits frühzeitig beendet werden kann.
Depending on the operation and mounting situation of the Coriolis mass flowmeter, the duration of the method according to the invention is, consequently, adapted to the current conditions, which means that when a location parameter being evaluated as reliable by using the dispersion parameter has already been determined with few values, the method can then be terminated early.
EuroPat v2

Dadurch wird vermieden, dass das Verfahren unnötig Lange durchgeführt wird, obwohl bereits ein ausreichend genauer Lageparameter vorliegt.
Thus, it can be avoided that the method is carried out at unnecessary lengths when a sufficiently exact location parameter exists.
EuroPat v2