Translation of "Lagegeber" in English

Als Lagegeber LG dient ein Nockenwellengeber NG in Verbindung mit einem Nockenwellenabtaster NA.
A camshaft transmitter NG in combination with a camshaft sensor NA forms position transmitter LG.
EuroPat v2

Der weitere Eingang des PI-Reglers 4 ist mit dem Lagegeber 1 verbunden.
The further input of the PI controller 4 is connected to the actual position transducer 1.
EuroPat v2

Ein Positionssensor, der jedem Aktuator zugeordnet ist, dient als Lagegeber.
A position sensor allocated to each actuator serves as a position pick-up or position indicator.
EuroPat v2

Dadurch ist eine einfache Synchronisation von Lagegeber und Umdrehungsgeber gewährleistet.
Thereby a simple synchronization of the position transmitter and revolution transmitter is obtained.
EuroPat v2

Dafür ist dem Generator 12 ein Lagegeber 22 zugeordnet.
A position sensor 22 is assigned to the generator 12 for this purpose.
EuroPat v2

An der Maschine ist außerdem ein Lagegeber 1c angebracht.
A position sender 1 c is also mounted to the machine.
EuroPat v2

Weiterhin ist ein Lagegeber zur Ermittlung des Lagewinkels des Rotors der Synchronmaschine vorgesehen.
A position encoder for determining the position angle of the rotor of the synchronous machine is additionally provided.
EuroPat v2

Die Winkelgenauigkeit hängt nur vom Lagegeber selbst ab.
The angle inaccuracy depends only on the position sensor itself.
EuroPat v2

Die Messung des Rotorlagewinkels kann beispielsweise über einen Lagegeber erfolgen.
The rotor position angle may be measured via a position sensor, for example.
EuroPat v2

Die Messung der Rotordrehzahl kann beispielsweise über einen Lagegeber erfolgen.
The rotor speed may be measured via a position sensor, for example.
EuroPat v2

Lagegeber nach einem der Ansprüche 1 bis 4, wobei die vorbestimmte Bewegungsrichtung eine Drehbewegung ist.
The position encoder according to claim 1, wherein the conducting material is metal.
EuroPat v2

In diesem Fall liegen Daten von beispielsweise einem in der Synchronmaschine integrierten Lagegeber bereits automatisch vor.
In this case, data from for example a position encoder integrated in the synchronous machine is already automatically available.
EuroPat v2

Als Lagegeber 28 könnten Inkremental- oder Abstandsgeber verwendet werden, die an dem Stellaktor sitzen.
Incremental or distance indicators which sit on the adjusting actuator may be used as a position indicator 28 .
EuroPat v2

Eine weitere Aufgabe der Erfindung besteht darin, bei einem optischen Lagegeber der eingangs genannten Art auf einfache Weise mehrere optische Signale auf einem Kanal, beispielsweise mittels einer einzigen lichtleitenden Faser zu übertragen.
It is a further object of the invention to transmit in a simple way, in an optical position transmitter of the above-mentioned type, several optical signals on one channel, e.g. by means of a single light piping fiber.
EuroPat v2

Lagegeber der beschriebenen Art sind vielseitig anwendbar, beispielsweise in der Steuerungs- und Regelungstechnik zur Bestimmung der Position von Maschinenteilen oder Stellgliedern.
Position transmitters of the described type are very versatile in their application, for example, in the automatic control engineering for determining the position of machine elements or control elements.
EuroPat v2

Lagegeber nach Anspruch 18, dadurch gekennzeichnet, daß die Abtaster (A 1, A 3) mit ihren optischen Achsen in einem Winkel von vorzugsweise 90 Grad ausgerichtet sind und daß ein weiterer Maßstab (32) vorgesehen ist, der ebenfalls in einem Winkel von vorzugsweise 90 Grad zum ersten Maßstab (30) ausgerichtet ist.
Sensor according to claim 18, wherein the scanners are aligned with their optical axes with an angle of 90 degrees, and provision is made for an additional scale, said additional scale being aligned relative to the first scale with an angle of 90 degrees.
EuroPat v2

Lagegeber nach Anspruch 18, dadurch gekennzeichnet, daß zwei parallele Maßstäbe (30, 32) und ein unter einem Winkel von vorzugsweise 90 Grad zu den parallelen Maßstäben (30, 32) ausgerichteter Maßstab (34) vorhanden sind.
Sensor according to claim 18, wherein two parallel scales and one scale aligned with an angle of 90 degrees relative to the parallel scales are present.
EuroPat v2

Optischer Lagegeber nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, daß das abzutastende, bewegliche Codierteil (36) periodische Folgen (74,106) von jeweils mehreren stufenförmig angeordneten Flächenteilen aufweist.
Optical position transmitter as set forth in claim 11, characterized in that the movable code element (36) to be scanned has periodical sequences (74,106) of several stepwise-arranged surface portions.
EuroPat v2

Der Ausgang des Mischstellers 6 führt zum Eingang eines zweiten Mischers 27, dessen weiterer Eingang wiederum mit dem Lagegeber 1 verbunden ist.
The output of the mixing relation element 6 is connected to the input of a second mixer 27, having a further input connected to the position transducer 1.
EuroPat v2

Ist daher das Flipflop 15 gesetzt, so liegt ein sehr hoher Wert am Steuereingang des zweiten Mischers 27 an, was bedeutet, daß das Potentiometer des Mischers 27 so eingestellt ist, daß nur das Lagesignal vom Lagegeber 1 zum PID-Regler 28 gelangt.
Thus, if FF 15 is set, a high value is applied to the control input of the second mixer 27, which means that the potentiometer of mixer 27 is so controlled that only the position signal from actual position transducer 1 can be applied to the PID controller 28.
EuroPat v2

Dazu ist es bekannt, einen statischen Lagegeber vorzusehen, dessen periodisches Lagesignal aus zwei Teilsignalen, einem A-­Signal und einem B-Signal, besteht, die sich abwechselnd über je eine volle Kurbelwellendrehung erstrecken.
To that end, it is known in the prior art to provide a static position transmitter whose periodic position signal is composed of two sub-signals, an A-signal and a B-signal that each alternately extend over a full crankshaft revolution.
EuroPat v2

Der Lagegeber liefert zum Zeitpunkt t4 B-Signal, dem als aktuelle Zylindergruppe die Zylinder 2, 3 und 4 zuge­ordnet sind.
The position transmitter supplies a B-signal at time t4 to which the cylinders 2, 3 and 4 are allocated as current cylinder group.
EuroPat v2

Dabei sind die positionierbaren Flächen 50 der Lagegeber an den Sekundäroptiken 18, 20, 22, den hochauflösenden Sensoren 12, 14, 16 oder deren Schlitten 34, 36 und der Primäroptik 10 und die Abtasteranordnungen 48 an einem gemeinsamen Gehäuse 52 angebracht.
For this, the positionable surfaces 50 of the position indicators on the secondary lens systems 18, 20, 22, the high-resolution sensors 12, 14, 16 or their slides 34, 36 and the primary lens system 10 and the sampling arrangements 48 are attached on a common housing 52.
EuroPat v2

Mit dem verwendeten Lagegeber, der ausführlich in der DE-PS 39 09 855 beschrieben ist, kann die absolute Lage der gesamten positionierbaren Fläche unmittelbar erfaßt werden, und zwar in beiden Koordinatenrichtungen mit der gleichen Genauigkeit.
With the position indicator used, which is described in detail in DE-PS 30 09 855, the absolute position of the entire positionable surface can be determined immediately and even with the same precision in both coordinate directions.
EuroPat v2

Sn dem Lageregler vorgegeben, der anhand des mit dem Lagegeber 25 gemessenen Istwerts die Feininterpolation ausführt und den Träger 9 zur Verminderung der Regelabweichung nachführt.
Sn is predetermined for the position controller which implements the fine interpolation based on the actual value measured by the position transmitter 25 and tracks carrier 9 to reduce the control deviation.
EuroPat v2

Eine aktuelle Position des zu verstellenden Gliedes wird durch einen zugeordneten und beispielsweise in Verstellgetrieben integrierten Lagegeber erfaßt.
A current position of the member is detected by an allocated position indicator integrated, for example, into adjusting mechanisms.
EuroPat v2