Translation of "Lagefixierung" in English
Eine
Vorrichtung
zur
Lagefixierung
des
Schnittgutes
im
Schnittbereich
kann
vorgesehen
sein.
Additional
means
can
be
provided
for
fixing
the
position
of
the
sliceable
product
in
the
cutting
region.
EuroPat v2
Endlich
bestehen
auch
für
die
Lagefixierung
der
Spannstücke
viele
Möglichkeiten.
Finally,
there
are
also
many
possibilities
of
fixing
the
position
of
the
clamping
pieces.
EuroPat v2
Aus
der
DD-A-237
497
ist
eine
Lagefixierung
und
Verschubsicherung
von
Sattelplatten
bekannt.
There
is
a
known
bearing
fixation
and
shift
prevention
for
saddle
plates
from
DD
237
497
A
1.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
sind
zur
Lagefixierung
der
Klemmschiene
Klemm-
oder
Spannmittel
vorgesehen.
Clamping
or
tensioning
means
are
advantageously
provided
to
fix
the
position
of
the
clamping
rail.
EuroPat v2
Sodann
wird
eine
Lagefixierung
auf
den
Trägerelementen
durchgeführt.
Then
the
position-fixing
on
the
bedplate
elements
is
performed.
EuroPat v2
Der
Anker
28
ist
lose
und
ohne
Lagefixierung
in
die
Kammer
26
eingelegt.
The
armature
28
is
inserted
movably
and
without
position
stabilisation
in
the
chamber
26.
EuroPat v2
Dadurch
wird
gleichzeitig
eine
drehwinkelmäßige
Positionierung
und
Lagefixierung
der
Drosselscheibe
35
erzielt.
Accordingly
at
the
same
time
angular
positioning
and
fixing
in
place
of
the
choke
disk
35
is
ensured.
EuroPat v2
Das
hat
zur
Folge,
daß
bei
geöffnetem
Verschlußmittel
diese
Lagefixierung
aufgehoben
ist.
This
has
the
consequence
that
when
the
sealing
means
is
opened
the
positioning
is
lifted-off.
EuroPat v2
Zur
exakten
Lagefixierung
kann
der
Referenzteil
einen
kantigen
Querschnitt
aufweisen.
For
exact
positioning
the
reference
element
can
have
polygonal
cross
section.
EuroPat v2
Ebenso
ist
das
Element
7
zur
Lagefixierung
der
elektrischen
Rundleiter
12
zueinander
vorhanden.
Likewise
the
element
7
for
fixation
of
the
electrical
circular
conductors
12
to
each
other
is
available.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
eine
effektive
Lagefixierung
der
betroffenen
Formkörper
11
realisiert
werden.
As
a
result
of
this,
an
effective
positioning
of
the
moldings
11
in
question
can
be
carried
out.
EuroPat v2
Die
Lagefixierung
erfolgt
dann
ausschließlich
durch
Kraftschluss
bzw.
Reibschluss.
The
position
is
then
fixed
exclusively
by
frictional
connection
or
frictional
engagement.
EuroPat v2
Ferner
ist
eine
Lagefixierung
des
jeweiligen
Verstärkungselements
relativ
zum
jeweiligen
Halter
vorgesehen.
Furthermore,
a
positioned
fixing
of
the
respective
reinforcing
element
relative
to
the
respective
holder
is
provided.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
die
Lagefixierung
der
Schaufeln
am
Laufradkörper
verbessert.
The
fixing
of
the
position
of
the
blades
on
the
impeller
body
is
thereby
improved.
EuroPat v2
Die
zusätzlichen
Kontaktpunkte
sorgen
so
für
eine
Lagefixierung
des
Werkstückes
am
Greifer.
The
additional
contact
points
thus
provide
a
positional
fixing
of
the
workpiece
at
the
gripper.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
exakte
Lagefixierung
des
Heizelementes
auf
dem
ringförmigen
Körper
gewährleistet.
This
ensures
a
precise
fixation
of
the
position
of
the
heating
element
on
the
annular
body.
EuroPat v2
Auch
eine
Lagefixierung
der
abgelegten
Elemente
wird
so
erreicht.
Fixation
of
the
positions
of
the
deposited
elements
is
thus
achieved
as
well.
EuroPat v2
Auch
dadurch
ist
eine
Lagefixierung
der
Fadenführer
in
zwei
Ebenen
sichergestellt.
Also
these
tongues
ensure
that
the
yarn
guides
are
secured
in
position
in
two
planes.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
gelingt
eine
besonders
sichere
Lagefixierung
der
Hebellasche
in
der
Öffnerstellung.
This
ensures
a
particularly
secure
fixation
of
the
lifting
tab
in
its
opening
position.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
wird
die
Lagefixierung
des
Nähfadens
verbessert.
Furthermore
the
position
fixing
of
the
sewing
thread
is
improved.
EuroPat v2
Desweiteren
wird
regelmäßig
mit
der
Lagermatte
eine
Lagefixierung
des
Einsatzes
im
Gehäuse
erreicht.
Furthermore,
fixation
of
the
position
of
the
insert
in
the
housing
is
regularly
achieved
with
the
mounting
mat.
EuroPat v2
Diese
Versteifungsleiste
bewirkt
eine
Lagefixierung
der
Falten
zueinander.
This
stiffening
strip
fixes
the
position
of
the
folds
in
relation
to
one
another.
EuroPat v2
Dieser
mittlere
Steg
muß
nicht
zur
Lagefixierung
des
zugehörigen
verlorenen
Kerns
herangezogen
werden.
This
central
web
need
not
be
used
for
positionally
fixing
the
associated
“lost
core”.
EuroPat v2
Somit
ist
eine
Lagefixierung
des
Haltebolzens
gewährleistet.
Fixation
of
the
position
of
the
supporting
bolt
is
thus
guaranteed.
EuroPat v2
Urin-Sammelvorrichtungen
lassen
sich
flexibel
und
mit
guter
Lagefixierung
daran
aufhängen.
Urine
collecting
devices
can
be
suspended
therefrom
flexibly
and
with
good
fixing
in
position.
EuroPat v2
Ferner
ist
es
möglich,
zur
Lagefixierung
über
die
Kugeln
einen
Schrumpfschlauch
aufzubringen.
Furthermore,
it
is
possible
to
provide
a
heat
shrinkable
tube
over
the
balls
for
fixing
the
position.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
einer
Lagefixierung
der
Induktorkernlamellen
relativ
zu
den
Abschlusstellern.
This
results
in
a
positional
fixing
of
the
inductor
core
laminations
relative
to
the
end
plates.
EuroPat v2
Dies
ist
für
die
exakte
Lagefixierung
und
Achsenstabilisierung
relativ
zum
Zug-/Druckstab
1
erforderlich.
This
is
necessary
for
exact
fixation
in
place
and
axial
stabilization
in
relation
to
the
traction/compression
rod
1.
EuroPat v2
So
können
ebenso
Systeme
mit
Lamellen
oder
Verzahnungen
zur
Lagefixierung
verwendet
werden.
Thus,
systems
with
blades
or
toothing
arrangements
can
also
be
used
to
fix
the
position.
EuroPat v2