Translation of "Lagefixierung" in English

Eine Vorrichtung zur Lagefixierung des Schnittgutes im Schnittbereich kann vorgesehen sein.
Additional means can be provided for fixing the position of the sliceable product in the cutting region.
EuroPat v2

Endlich bestehen auch für die Lagefixierung der Spannstücke viele Möglichkeiten.
Finally, there are also many possibilities of fixing the position of the clamping pieces.
EuroPat v2

Aus der DD-A-237 497 ist eine Lagefixierung und Verschubsicherung von Sattelplatten bekannt.
There is a known bearing fixation and shift prevention for saddle plates from DD 237 497 A 1.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise sind zur Lagefixierung der Klemmschiene Klemm- oder Spannmittel vorgesehen.
Clamping or tensioning means are advantageously provided to fix the position of the clamping rail.
EuroPat v2

Sodann wird eine Lagefixierung auf den Trägerelementen durchgeführt.
Then the position-fixing on the bedplate elements is performed.
EuroPat v2

Der Anker 28 ist lose und ohne Lagefixierung in die Kammer 26 eingelegt.
The armature 28 is inserted movably and without position stabilisation in the chamber 26.
EuroPat v2

Dadurch wird gleichzeitig eine drehwinkelmäßige Positionierung und Lagefixierung der Drosselscheibe 35 erzielt.
Accordingly at the same time angular positioning and fixing in place of the choke disk 35 is ensured.
EuroPat v2

Das hat zur Folge, daß bei geöffnetem Verschlußmittel diese Lagefixierung aufgehoben ist.
This has the consequence that when the sealing means is opened the positioning is lifted-off.
EuroPat v2

Zur exakten Lagefixierung kann der Referenzteil einen kantigen Querschnitt aufweisen.
For exact positioning the reference element can have polygonal cross section.
EuroPat v2

Ebenso ist das Element 7 zur Lagefixierung der elektrischen Rundleiter 12 zueinander vorhanden.
Likewise the element 7 for fixation of the electrical circular conductors 12 to each other is available.
EuroPat v2

Hierdurch kann eine effektive Lagefixierung der betroffenen Formkörper 11 realisiert werden.
As a result of this, an effective positioning of the moldings 11 in question can be carried out.
EuroPat v2

Die Lagefixierung erfolgt dann ausschließlich durch Kraftschluss bzw. Reibschluss.
The position is then fixed exclusively by frictional connection or frictional engagement.
EuroPat v2

Ferner ist eine Lagefixierung des jeweiligen Verstärkungselements relativ zum jeweiligen Halter vorgesehen.
Furthermore, a positioned fixing of the respective reinforcing element relative to the respective holder is provided.
EuroPat v2

Hierdurch wird die Lagefixierung der Schaufeln am Laufradkörper verbessert.
The fixing of the position of the blades on the impeller body is thereby improved.
EuroPat v2

Die zusätzlichen Kontaktpunkte sorgen so für eine Lagefixierung des Werkstückes am Greifer.
The additional contact points thus provide a positional fixing of the workpiece at the gripper.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine exakte Lagefixierung des Heizelementes auf dem ringförmigen Körper gewährleistet.
This ensures a precise fixation of the position of the heating element on the annular body.
EuroPat v2

Auch eine Lagefixierung der abgelegten Elemente wird so erreicht.
Fixation of the positions of the deposited elements is thus achieved as well.
EuroPat v2

Auch dadurch ist eine Lagefixierung der Fadenführer in zwei Ebenen sichergestellt.
Also these tongues ensure that the yarn guides are secured in position in two planes.
EuroPat v2

Auf diese Weise gelingt eine besonders sichere Lagefixierung der Hebellasche in der Öffnerstellung.
This ensures a particularly secure fixation of the lifting tab in its opening position.
EuroPat v2

Darüber hinaus wird die Lagefixierung des Nähfadens verbessert.
Furthermore the position fixing of the sewing thread is improved.
EuroPat v2

Desweiteren wird regelmäßig mit der Lagermatte eine Lagefixierung des Einsatzes im Gehäuse erreicht.
Furthermore, fixation of the position of the insert in the housing is regularly achieved with the mounting mat.
EuroPat v2

Diese Versteifungsleiste bewirkt eine Lagefixierung der Falten zueinander.
This stiffening strip fixes the position of the folds in relation to one another.
EuroPat v2

Dieser mittlere Steg muß nicht zur Lagefixierung des zugehörigen verlorenen Kerns herangezogen werden.
This central web need not be used for positionally fixing the associated “lost core”.
EuroPat v2

Somit ist eine Lagefixierung des Haltebolzens gewährleistet.
Fixation of the position of the supporting bolt is thus guaranteed.
EuroPat v2

Urin-Sammelvorrichtungen lassen sich flexibel und mit guter Lagefixierung daran aufhängen.
Urine collecting devices can be suspended therefrom flexibly and with good fixing in position.
EuroPat v2

Ferner ist es möglich, zur Lagefixierung über die Kugeln einen Schrumpfschlauch aufzubringen.
Furthermore, it is possible to provide a heat shrinkable tube over the balls for fixing the position.
EuroPat v2

Dies führt zu einer Lagefixierung der Induktorkernlamellen relativ zu den Abschlusstellern.
This results in a positional fixing of the inductor core laminations relative to the end plates.
EuroPat v2

Dies ist für die exakte Lagefixierung und Achsenstabilisierung relativ zum Zug-/Druckstab 1 erforderlich.
This is necessary for exact fixation in place and axial stabilization in relation to the traction/compression rod 1.
EuroPat v2

So können ebenso Systeme mit Lamellen oder Verzahnungen zur Lagefixierung verwendet werden.
Thus, systems with blades or toothing arrangements can also be used to fix the position.
EuroPat v2