Translation of "Ladungskapazität" in English

Unsere 9 Bulker haben eine Ladungskapazität von 600.000 Tonnen.
Our nine bulk carriers have a deadweight of over 613.000 tons.
CCAligned v1

Unsere 7 Bulker haben eine Ladungskapazität von 500.000 Tonnen.
Our seven bulk carriers have a deadweight of over 500,000 tons.
CCAligned v1

Anoden aus diesem hochporösen Silicium zeigen eine hohe Ladungskapazität für Lithiumionen.
Anodes made of this highly porous silicon have a high charge capacity for lithium ions.
ParaCrawl v7.1

Das Konzept des sanften Tourismus steht im Zusammenhang mit dem der Ladungskapazität.
The concept of Sustainable Tourism is related to carrying capacity.
ParaCrawl v7.1

Die Wettbewerbsfähigkeit von Schiffen wird künftig nicht allein von ihrer Ladungskapazität ab hängen.
In fu ture, the competitiveness of ships will not depend solely on their load capacity.
ParaCrawl v7.1

Momentan haben die größten Schiffe, die unseren Hafen anfahren, eine Ladungskapazität von 14.000 TEUs.
At the moment, the biggest container ships calling Koper have a capacity of 14,000 TEUs.
ParaCrawl v7.1

Dabei spielt die Ladungskapazität der der Versorgung der einzelnen Speicherzellen dienenden zeilenparallelen Leitungen 1 und 2, also die Wortleitungskapazität hinsichtlich der Schaltgeschwindigkeit eine merkliche Rolle, so daß im vorliegenden Fall, ebenso wie bei der bekannten Schaltung der Umladung dienende Maßnahmen getroffen sind.
Here, the charge capacity of the lines 1 and 2 which run parallel to the rows and serve to supply the individual memory cells, i.e. the word line capacity, plays an appreciable role with respect to the switching speed, so that in the present case, as in the known circuit, measures are taken which serve for the charge reversal.
EuroPat v2

Dabei spielt die Ladungskapazität der der Versorgung der einzelnen Speicherzellen dienenden zeilenparallelen Leitungen W u und W L, also die Wortleitungskapazität, hinsichtlich der Schaltgeschwindigkeit eine merkliche Rolle, so daß im vorliegenden Fall, ebenso wie bei der bekannten Schaltung der Umladung dienende Maßnahmen getroffen sind.
Here, the charge capacity of the lines 1 and 2 which run parallel to the rows and serve to supply the individual memory cells, i.e. the word line capacity, plays an appreciable role with respect to the switching speed, so that in the present case, as in the known circuit, measures are taken which serve for the charge reversal.
EuroPat v2

Leider hat sich gezeigt, daß auch diese verbesserten Mikroträger mit einer deutlich verminderten Ladungskapazität in der Praxis vor allem bei empfindlichen Zellen noch immer cytotoxische Effekte aufweisen.
Unfortunately, there has been shown that even these improved microcarriers having a significantly reduced charge density, in practice, still display cytotoxic effects, particularly with sensitive cells.
EuroPat v2

Trotz dieser noch weiter verminderten Ladungskapazität haben auch diese Mikroträger in der Praxis noch nachteilige Effekte gezeigt, die auf ein Absorbieren von Kulturmediumbestandteilen an den Träger zurückgeführt werden.
However, in spite of this further reduced charge capacity, these microcarriers in practice still have displayed disadvantageous effects that are attributed to an adsorption of components of the culture medium to the carrier.
EuroPat v2

Lithium-Fotobatterien, die für den Einsatz in Kameras und Blitzlichtgeräten konzepiert wurden, eignen sich aufgrund ihrer hohen Ladungskapazität hervorragend für die Stromversorgung von elektronisch gesteuerten Sanitärarmaturen.
Although lithium batteries were initially invented for use in cameras and photoflash equipment, their high capacity makes them particularly appropriate for providing current to electronically controlled plumbing fixtures.
EuroPat v2

Aufgrund der ausgeführten Implantationen ergibt sich eine zusätzlich ausgeprägte Sperrschichtkapazität, die die Ladungskapazität des Varaktors erhöht.
The implantation steps result in an additional blocking layer capacitance which increases the charge capacitance of the varactor.
EuroPat v2

Außerdem, argumentierte er, dass die Spurweite von 762 mm der beste Kompromiss zwischen den Investitionskosten beim Bau und der Ladungskapazität während des Betriebs sei.
Further, he argued that using a track gauge of 2 ft 6 in (762 mm) was the best compromise between economy of construction and carrying capacity.
WikiMatrix v1

Von daher können wir von einem sanften Tourismus sprechen, wenn er nicht die Ladungskapazität der Bestimmungsgegend überschreietet.
We can therefore speak of Sustainable Tourism when it does not exceed the carrying capacity of a destination area.
ParaCrawl v7.1

Schließlich, die höhere Leistung ("Ladungskapazität") und die größte Anpassungsfähigkeit an jedem Arbeitseinsatz machen sie eine äußerst funktionelle Nest-Maschine.
Finally the greater power ("capacity of load") and the maximum adaptability to every working use, make it an extremely functional Machine.
ParaCrawl v7.1

Durch ein starkes Engagement für Innovation und kontinuierliche Kundennähe haben sich Ladungskapazität, Sicherheit, Langlebigkeit, Benutzerfreundlichkeit und Flexibilität unserer Produkte ständig gesteigert und finden sich wieder in unseren aktuellen Angebot von Fahrzeugen: Eurolohr, CHR, Multilohr, Maxilohr, um nur die bekanntesten zu nennen.
Strong innovation strategy and permanent dialog with clients have constantly improved carrying capacity, safety, user friendliness and flexibility all represented in their state of the art in our current ranges like Eurolohr, CHR, Multilohr and Maxilohr to mention only the best known.
ParaCrawl v7.1

Es muss jedoch immer ein großer Batterieblock oder Akkumulatorenblock mitgeführt werden, der naturgemäß nur eine begrenzte Ladungskapazität hat.
However, a large battery block or rechargeable battery block, which only has a limited charge capacity due to its nature, always needs to be taken along.
EuroPat v2

Im letzteren Fall stellen sowohl der Verbrennungsmotor als auch der alternative Antrieb jeweils ein Teilmoment zum Antreiben des Fahrzeugs bereit, wobei die Aufteilung der Teilmomente abhängig von Fahrzeugzuständen eingestellt werden kann, z.B. abhängig von der Ladungskapazität der Energiequelle, die den alternativen Antrieb versorgt.
In the latter case, both the internal combustion engine and the alternative drive each provide a partial torque for driving the vehicle, it being possible to set the distribution of partial torques as a function of vehicle states, for example as a function of the charge capacity of the power source which supplies the alternative drive.
EuroPat v2

Bei elektrisch angetriebenen Lavage-Systemen muss jedoch immer ein großer Batterieblock oder Akkumulatorblock mitgeführt werden, der naturgemäß nur eine begrenzte Ladungskapazität hat.
In the case of electrically driven lavage systems, however, a large battery block or accumulator block always also has to be carried and naturally has only a limited charge capacity.
EuroPat v2

Weiterhin eignen sich die Ausführungen der erfindungsgemäßen Vorrichtung zur Anwendung in mobilen, elektronischen Endgeräten wie Laptops, PDAs, etc., deren Akkumulatoren über geringe Ladungskapazität verfügen und eine leistungszehrende, elektrisch angetriebene Kühlmittelkonvektion mittels Pumpen oder Gebläsen nicht zulassen.
Furthermore, the embodiments of the device according to the present invention are suitable for use in mobile electronic terminals such as laptops, PDAs etc., whose accumulators have low charge capacities and do not allow the use of power-draining, electrically driven coolant convection with the aid of pumps or fans.
EuroPat v2

Da der Batterie zuvor die Energie zum Betrieb des elektrischen Antrieb entnommen wurde, reicht im Allgemeinen die Ladungskapazität der Batterie aus, um die beim Abbremsen frei werdende Energie aufzunehmen.
Because the energy to operate the electrical drive was previously taken from the battery, the charging capacity of the battery is generally sufficient to absorb the energy released during deceleration.
EuroPat v2

Elektrochemisches Zellsystem nach Anspruch 6, wobei die Zelleigenschaft eine Spannung, eine kumulative Ladungskapazität, eine Impedanz zwischen Elektroden, eine Neigung von Elektrodenspannungen, einen Strom, einen Widerstand gegenüber einer Erfassungselektrode oder ein Kurzschlussereignis umfasst.
The electrochemical cell system according to claim 6, wherein the cell property comprises a voltage, a cumulative charge capacity, an impedance between electrodes, a slope of electrode voltages, a current, a resistance to a sensing electrode, or a shorting event.
EuroPat v2

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, ein kapazitiv arbeitendes Sensorsystem bereitzustellen, das mit geringem Bauteileaufwand und damit geringen Kosten und Platzbedarf realisierbar ist und sich zudem auch durch einen niedrigen Stromverbrauch auszeichnet, um mit Batterien geringer Ladungskapazität bzw. hoher Betriebsdauer arbeiten zu können.
The object of the present invention is to provide a capacitively acting sensor system that can be realized with small component expenditure and thus small cost and space requirement and which can be characterized moreover also by a low power consumption, in order to be able to work with batteries with small charging capacitance and/or long service life.
EuroPat v2

Der Zugewinn an Ladungskapazität und die verbesserte Kraftstoffeffizienz erhöhen die Wirtschaftlichkeit um bis zu 900 €[2] im Jahr, berechnet über die gesamte Lebensdauer der Reifen.
The increased load capacity and improved fuel efficiency increase cost-effectiveness by up to €900(2) a year, calculated over the tire's entire service life.
ParaCrawl v7.1

Bau von sechs modernen Schwergutschiffen mit einer Ladungskapazität von 8.000 TDW und zwei Schwergutkrane mit jeweils 250 to, die kombiniert im Traversenbetrieb bis zu 500 to heben und bewegen können.
Construction of six modern heavy lift vessels with a loading capacity of 8,000 dwt and two heavy lift cranes each with 250 tons, which combined in traverse operation can lift and move up to 500 tons.
ParaCrawl v7.1

Sogar mit der dritten Reihe nahm ein, der CX-9 stellt 17.2 kubische Füße Ladungskapazität bereit und verfinstert viel große Limousinenbadehose.
Even with the third row occupied, the CX-9 provides 17.2 cubic feet of cargo capacity, eclipsing many large sedan trunks.
ParaCrawl v7.1

Die beiden 18,5 Knoten schnellen Container-Feederschiffe der 900 TEU-Klasse haben bei einer Länge von 139,60, einer Breite von 22,20 und einem Tiefgang von 7,30 Metern eine Ladungskapazität von ca. 11.000 Tonnen (tdw).
The two 18.5 knots fast container vessels of the 850-TEU-class have with a length of 139.60 meters, a width of 22.20 meters and a depth of 7.30 meters a deadweigth capacity of approximately 11,000 tons (tdw).
ParaCrawl v7.1