Translation of "Ladetür" in English

Nun kann die Ladetür der Reinigungstrommel 9 geöffnet und die Textilien entnommen werden.
The charging door of the cleaning drum 9 can then be opened and the textiles removed.
EuroPat v2

Die Türverriegelungsüberwachung 15a überwacht den Verriegelungszustand der Ladetür der Waschmaschine.
The door locking monitor 15 a monitors whether the loading door of the washing machine is locked.
EuroPat v2

Zusätzlich wird die seitliche Ladetür mit einer Rettungshebemaschine ausgerüstet.
In addition the side cargo door is equipped with a rescue hoist.
ParaCrawl v7.1

Beim öffnen der Ladetür und beim Entladen der Trommel sind also entsprechende Lösemittelverluste unvermeidlich.
Appropriate losses of solvent are thus unavoidable when the charging door is opened and when the drum is unloaded.
EuroPat v2

Die Ladetür der DC-10 konnte wegen ihrer Größe nicht ins Innere des Laderaums hinein geschwenkt werden, ohne dass ein beträchtlicher Bereich des Laderaums dafür hätte geopfert werden müssen.
Due to its large area, the cargo door on the DC-10 could not be swung inside the fuselage without taking up a considerable amount of valuable cargo space.
WikiMatrix v1

Wie in Figur 2 schematisch dargestellt, ist im Bereich des Fahrzeughecks eine entweder nach hinten öffnende Ladetür 19 oder eine nach oben öffnende Ladeklappe (nicht gezeigt) vorgesehen, durch die die patettenartigen Magazineinheiten 11 in die Fahrzeugwanne eingebracht und auf entsprechende Aufnahmen des hinteren Umlaufmagazins 10 aufgesetzt werden können.
As shown in FIG. 2, in the vicinity of a rear of the vehicle there is an either rearwardly opening loading door 19, or an upwardly opening and loading flap, (not shown) through which the pallet-like magazine units 11 can be introduced into the vehicle hull 1 and placed on corresponding receptacles of the rear revolving magazine 10.
EuroPat v2

Aus Sicherheitsgründen ist vorgeschrieben, dass der Antriebsmotor 30 einer Waschmaschinentrommel nicht betrieben werden darf, wenn die Ladetür der Waschmaschine nicht verriegelt ist.
For safety reasons regulations require that a drive motor 30 of a washing machine drum may not be operated when the loading door of the washing machine is not locked.
EuroPat v2

Bei der Sicherheitseinrichtung handelt es sich je nach Art des Gerätes zum Beispiel um eine Elektronik zur Türverriegelungsüberwachung, welche den Verriegelungszustand einer Ladetür zum Beispiel einer Waschmaschine überwacht und das Öffnen oder Schließen der Sicherheitsvorrichtung veranlaßt.
Depending on the type of device, the safety device contains, for instance, electronics for monitoring the locking of the door which monitor the locked condition of a loading door of, for example, a washing machine, and that allow the safety equipment to open or close.
EuroPat v2

Ein unbeabsichtigter Betrieb des Antriebsmotors 30 der Waschmaschinentrommel, welcher eine einen Benutzer gefährdende Komponente darstellt, ist somit bei entriegelter und damit insbesondere bei geöffneter Ladetür der Waschmaschine nicht möglich.
Accidental operation of the drive motor 30 of the washing machine drum, which represents a component that is endangering to the user, is thus not possible when the loading door of the washing machine is unlocked, and thus in particular when it is opened.
EuroPat v2

Erkennt die Türverriegelungsüberwachung 15a einen Gefährdungszustand in Form einer nicht verriegelten Ladetür der Waschmaschine, veranlasst die Türverriegelungsüberwachung 15a das Öffnen des Sicherheitsschalters 14 und unterbricht die Verbindung der Steuerung 16 über die Anschlussleitung 38 mit dem Stromversorgungsanschluss 36, sodass der Antriebsmotor 30 durch die Steuerung 16 nicht mehr betrieben werden kann.
If the door locking monitor 15 a detects an endangering state in the form of an unlocked loading door of the washing machine, the door locking monitor 15 a causes the safety switch 14 to be opened, interrupting the connection between the controller 16 via the power connection cable 38 and the power supply connector 36, so that the drive motor 30 can no longer be operated by the controller 16 .
EuroPat v2

Bei eingeschaltetem Gerät (Hauptschalter 40 ein) überprüft die Türverriegelungsüberwachung 15a, ob die Ladetür der Waschmaschine geschlossen und verriegelt ist oder nicht.
When the device is switched on (the main switch 40 is on) the door locking monitor 15 a checks whether or not the loading door of the washing machine is closed and locked.
EuroPat v2

Die Teile werden auf die Ladetür gestellt, die komplett aus der Reinigungskammer herausfährt und leicht von beiden Seiten mit Hilfe eines Kransystems oder eines Gabelstaplers zugänglich ist.
Parts are loaded onto a loading door that completely slides out of the cleaning chamber and is easily accessible from both sides using a hoisting system or forklift.
ParaCrawl v7.1