Translation of "Ladetür" in English
Nun
kann
die
Ladetür
der
Reinigungstrommel
9
geöffnet
und
die
Textilien
entnommen
werden.
The
charging
door
of
the
cleaning
drum
9
can
then
be
opened
and
the
textiles
removed.
EuroPat v2
Die
Türverriegelungsüberwachung
15a
überwacht
den
Verriegelungszustand
der
Ladetür
der
Waschmaschine.
The
door
locking
monitor
15
a
monitors
whether
the
loading
door
of
the
washing
machine
is
locked.
EuroPat v2
Zusätzlich
wird
die
seitliche
Ladetür
mit
einer
Rettungshebemaschine
ausgerüstet.
In
addition
the
side
cargo
door
is
equipped
with
a
rescue
hoist.
ParaCrawl v7.1
Beim
öffnen
der
Ladetür
und
beim
Entladen
der
Trommel
sind
also
entsprechende
Lösemittelverluste
unvermeidlich.
Appropriate
losses
of
solvent
are
thus
unavoidable
when
the
charging
door
is
opened
and
when
the
drum
is
unloaded.
EuroPat v2
Die
Ladetür
der
DC-10
konnte
wegen
ihrer
Größe
nicht
ins
Innere
des
Laderaums
hinein
geschwenkt
werden,
ohne
dass
ein
beträchtlicher
Bereich
des
Laderaums
dafür
hätte
geopfert
werden
müssen.
Due
to
its
large
area,
the
cargo
door
on
the
DC-10
could
not
be
swung
inside
the
fuselage
without
taking
up
a
considerable
amount
of
valuable
cargo
space.
WikiMatrix v1
Wie
in
Figur
2
schematisch
dargestellt,
ist
im
Bereich
des
Fahrzeughecks
eine
entweder
nach
hinten
öffnende
Ladetür
19
oder
eine
nach
oben
öffnende
Ladeklappe
(nicht
gezeigt)
vorgesehen,
durch
die
die
patettenartigen
Magazineinheiten
11
in
die
Fahrzeugwanne
eingebracht
und
auf
entsprechende
Aufnahmen
des
hinteren
Umlaufmagazins
10
aufgesetzt
werden
können.
As
shown
in
FIG.
2,
in
the
vicinity
of
a
rear
of
the
vehicle
there
is
an
either
rearwardly
opening
loading
door
19,
or
an
upwardly
opening
and
loading
flap,
(not
shown)
through
which
the
pallet-like
magazine
units
11
can
be
introduced
into
the
vehicle
hull
1
and
placed
on
corresponding
receptacles
of
the
rear
revolving
magazine
10.
EuroPat v2
Aus
Sicherheitsgründen
ist
vorgeschrieben,
dass
der
Antriebsmotor
30
einer
Waschmaschinentrommel
nicht
betrieben
werden
darf,
wenn
die
Ladetür
der
Waschmaschine
nicht
verriegelt
ist.
For
safety
reasons
regulations
require
that
a
drive
motor
30
of
a
washing
machine
drum
may
not
be
operated
when
the
loading
door
of
the
washing
machine
is
not
locked.
EuroPat v2
Bei
der
Sicherheitseinrichtung
handelt
es
sich
je
nach
Art
des
Gerätes
zum
Beispiel
um
eine
Elektronik
zur
Türverriegelungsüberwachung,
welche
den
Verriegelungszustand
einer
Ladetür
zum
Beispiel
einer
Waschmaschine
überwacht
und
das
Öffnen
oder
Schließen
der
Sicherheitsvorrichtung
veranlaßt.
Depending
on
the
type
of
device,
the
safety
device
contains,
for
instance,
electronics
for
monitoring
the
locking
of
the
door
which
monitor
the
locked
condition
of
a
loading
door
of,
for
example,
a
washing
machine,
and
that
allow
the
safety
equipment
to
open
or
close.
EuroPat v2
Ein
unbeabsichtigter
Betrieb
des
Antriebsmotors
30
der
Waschmaschinentrommel,
welcher
eine
einen
Benutzer
gefährdende
Komponente
darstellt,
ist
somit
bei
entriegelter
und
damit
insbesondere
bei
geöffneter
Ladetür
der
Waschmaschine
nicht
möglich.
Accidental
operation
of
the
drive
motor
30
of
the
washing
machine
drum,
which
represents
a
component
that
is
endangering
to
the
user,
is
thus
not
possible
when
the
loading
door
of
the
washing
machine
is
unlocked,
and
thus
in
particular
when
it
is
opened.
EuroPat v2
Erkennt
die
Türverriegelungsüberwachung
15a
einen
Gefährdungszustand
in
Form
einer
nicht
verriegelten
Ladetür
der
Waschmaschine,
veranlasst
die
Türverriegelungsüberwachung
15a
das
Öffnen
des
Sicherheitsschalters
14
und
unterbricht
die
Verbindung
der
Steuerung
16
über
die
Anschlussleitung
38
mit
dem
Stromversorgungsanschluss
36,
sodass
der
Antriebsmotor
30
durch
die
Steuerung
16
nicht
mehr
betrieben
werden
kann.
If
the
door
locking
monitor
15
a
detects
an
endangering
state
in
the
form
of
an
unlocked
loading
door
of
the
washing
machine,
the
door
locking
monitor
15
a
causes
the
safety
switch
14
to
be
opened,
interrupting
the
connection
between
the
controller
16
via
the
power
connection
cable
38
and
the
power
supply
connector
36,
so
that
the
drive
motor
30
can
no
longer
be
operated
by
the
controller
16
.
EuroPat v2
Bei
eingeschaltetem
Gerät
(Hauptschalter
40
ein)
überprüft
die
Türverriegelungsüberwachung
15a,
ob
die
Ladetür
der
Waschmaschine
geschlossen
und
verriegelt
ist
oder
nicht.
When
the
device
is
switched
on
(the
main
switch
40
is
on)
the
door
locking
monitor
15
a
checks
whether
or
not
the
loading
door
of
the
washing
machine
is
closed
and
locked.
EuroPat v2
Die
Teile
werden
auf
die
Ladetür
gestellt,
die
komplett
aus
der
Reinigungskammer
herausfährt
und
leicht
von
beiden
Seiten
mit
Hilfe
eines
Kransystems
oder
eines
Gabelstaplers
zugänglich
ist.
Parts
are
loaded
onto
a
loading
door
that
completely
slides
out
of
the
cleaning
chamber
and
is
easily
accessible
from
both
sides
using
a
hoisting
system
or
forklift.
ParaCrawl v7.1