Translation of "Lackverträglichkeit" in English
Auf
Kunststoff-
und
Lackverträglichkeit
durch
Vorversuche
prüfen.
Checking
for
plastic
and
varnish
compatibility
by
pretests.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Mitarbeiter
ermitteln
beispielsweise
die
erforderliche
Auslegung
umwelt-technischer
Anlagen
oder
prüfen
Lackverträglichkeit
und
Chemikalienbeständigkeit
relevanter
Materialien.
For
example,
our
scientific
staff
can
establish
the
dimensioning
required
for
environmental
technology
plants
or
test
the
paint
compatibility
and
chemical
resistance
of
relevant
materials.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
Lackverträglichkeit
des
Schmierstoffs
mit
den
aktuellen
KTL-Tauchlacksystemen
erhöht
sich
die
Prozesssicherheit
für
die
Betreiber.
Due
to
its
compatibility
with
modern
cathodic
immersion
paint
systems
it
increases
process
reliability
for
the
operator.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Lösemittelbestandteile
ist
eine
gute
Lackverträglichkeit
mit
Lösemittellacken
und
damit
eine
schnelle
Überlackierbarkeit
gewährleistet.
The
components
of
the
solvent
ensure
good
lacquer
compatibility
with
solvent
lacquers,
and
as
such
fast
recoatability.
ParaCrawl v7.1
Unterschiedliche
Lacksysteme
der
Firmen
BASF,
DuPont,
Herbertz
und
PPG
wurden
auf
Lackverträglichkeit
geprüft.
Verified
compatibility
with
different
paints
of
Messrs.
BASF,
DuPont,
Herbertz
and
PPG
ParaCrawl v7.1
Bekannte
unpolare
Selbstklebemassen
aus
Polyacrylat
und
Polyurethan
zeigen
im
Test,
in
dem
sie
auf
lackierten
Blechen
aufgebracht
sind
und
dabei
einer
Wechselklimalagerung
unterliegen,
eine
bessere
Lackverträglichkeit
als
polare
Massen.
Known
nonpolar
self-adhesive
compositions,
comprising
polyacrylate
and
polyurethane,
show
better
paint
compatibility
than
polar
compositions
in
a
test
in
which,
having
been
applied
to
painted
metal
panels,
they
are
subjected
to
storage
under
alternating
climatic
conditions.
EuroPat v2
Bekannte
unpolare
unvernetzte
Selbstklebemassen
zeigen
im
Test,
indem
sie
auf
lackierten
Blechen
aufgebracht
sind
und
dabei
einer
Wechselklimalagerung
unterliegen,
eine
bessere
Lackverträglichkeit
als
polare
Massen.
When
tested
by
applying
them
to
painted
metal
panels
and
storing
these
panels
under
alternating
climatic
conditions,
known
apolar
uncrosslinked
self-adhesive
compositions
show
better
paint
compatibility
than
polar
compositions.
EuroPat v2
Insbesondere
soll
die
selbstklebende
Schutzfolie
neben
einer
ausgeprägten
Initialklebkraft
über
eine
ausgewogene
(nicht
zu
starke)
Endklebkraft,
Rückstandsfreiheit
beim
Entfemen
sowie
Lackverträglichkeit
verfügen.
In
particular,
the
self-adhesive
protective
film
should
possess
not
only
a
pronounced
initial
bond
strength
but
also
a
balanced
(not
too
strong)
ultimate
bond
strength,
freedom
from
residues
on
removal,
and
finish
compatibility.
EuroPat v2
Lackverträglichkeit,
was
bedeutet,
daß
die
Lackoberfläche
nach
Entfernen
des
Klebebandes
keinerlei
Beeinträchtigungen
in
Form
von
Belägen
oder
Deformationen
aufweisen
soll.
Paint
compatibility,
which
means
that
the
paint
surface
should
not
exhibit
any
adverse
effects
whatsoever,
in
the
form
of
deposits
or
deformation,
after
the
adhesive
tape
has
been
removed.
EuroPat v2
Aufgrund
der
guten
UV-Beständigkeit
und
Lackverträglichkeit
ist
tesa
Bodyguard®
50535
PV7
eine
ideale
Möglichkeit,
Neufahrzeuge
während
der
Transportprozesse
zuverlässig
zu
schützen
Eigenschaften
&
Due
to
the
good
UV-resistance
and
perfect
paint
compatibility,
tesa
Bodyguard®
50535
PV7
is
the
most
reliable
way
to
protect
cars
during
the
transportation
process.
Features
&
benefits:
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
soll
der
Artikel
einerseits
gut
anschmiegsam
an
gewölbte
Oberflächen,
andererseits
flüssigkeitsdicht
gegen
Wasser
und
Kraftfahrzeugbetriebsmittel
(etwa
Benzin,
Diesel,
Bremsflüssigkeit)
bei
einer
großen
Abriebbeständigkeit
sein
und
somit
eine
hervorragende
mechanische
Schutzwirkung
mit
einer
ausgezeichneten
Lackverträglichkeit
auf
dem
besonders
empfindlichen
Lack
solcher
Teile
verbinden.
In
particular,
the
article
ought
first
to
be
highly
conforming
to
curved
surfaces
and
secondly
to
be
impervious
to
water
and
automotive
service
media
(such
as
gasoline,
diesel,
brake
fluid)
while
possessing
a
high
degree
of
abrasion
resistance,
and
therefore
combining
outstanding
mechanical
protection
with
excellent
paint
compatibility
on
the
particularly
sensitive
paint
on
such
parts.
EuroPat v2