Translation of "Lackierbereich" in English

Die im Lackierbereich freiwerdenden Lösungsmittel werden in die Luft aufgenommen.
The solvent released in the painting area will be absorbed by the air.
EuroPat v2

Ein großer Lackierbereich und erfahrene Mitarbeitende stehen der BWB zur Verfügung.
BWB has one large varnishing booth available, not to mention experienced specialists.
ParaCrawl v7.1

Das Set wird für Arbeiten im Auto-, Polster-, Karosserie- und Lackierbereich empfohlen.
The set is recommended for work in the car, upholstery, body and paint areas.
ParaCrawl v7.1

Somit ist es möglich, professionelle und saubere Bedingungen im Spritz- und Lackierbereich zu schaffen.
Thus, it is possible to create professional and clean conditions in the spray and paint shop.
ParaCrawl v7.1

So wird im Lackierbereich die Airlesstechnik üblicherweise im Druckbereich von 7 bis 14 bar eingesetzt, wobei sehr feine Sprühnebel erzeugt werden.
For example, in the painting industry the pressure range from 7 to 14 bar is usually used for the airless technique, producing very fine spray mists.
EuroPat v2

Bei Krepp-Papieren, die häufig als Trägermaterial für Abdeckbänder dienen, wird für die besondere Beanspruchung im Maler- und Lackierbereich eine Verfestigung des Papiers zur Erhöhung der Naßreißfestigkeit mittels derartiger Beschichtungen gefordert.
In the case of crepe papers, which are frequently used as the carrier material for cover tapes, reinforcement of the paper is required for the special demands in the paint and varnish industry, in order to increase tear resistance by means of these types of coatings when the tape is wet.
EuroPat v2

Die DE 103 50 846 A1 offenbart eine Fertigungseinrichtung für die Herstellung von Kraftfahrzeugen mit einem Fertigungsbereich, der aus einem Grundkarossen-Fertigstellungsbereich, einem Lackierbereich und einem Montagebereich besteht, und mit einem einzigen, zentralen Karosserienlager als Karosserienlogistikzentrum, in das Karosserien mit unterschiedlichem Fertigungsstatus einlagerbar sind.
Patent document DE 103 50 846 A1 discloses a processing assembly for the production of motor vehicles with a processing area, which consists of a base body finishing area, a painting area and an assembly area, and with a single central body storage unit as body logistics centre, into which bodies with different finishing status can be stored.
EuroPat v2

Dort wird die Kabinenumluft gereinigt, wobei insbesondere die darin enthaltenen Lackpartikel abgeschieden werden, und die gereinigte Umluft wird wieder der Klimaanlage 74 zugeführt, welche die Luft dann wieder in den Lackierbereich bläst.
There, the ambient air from the booth is cleaned and, for example, the paint particles contained therein are removed and the cleaned ambient air is fed back to the air conditioning system 74, which then blows the air back into the painting zone.
EuroPat v2

Zum einen weisen die Lackierkabinen einen Lackierbereich auf, durch den die einzelnen Beschichtungsobjekte transportiert werden und in dem die Beschichtungsobjekte beschichtet werden.
Firstly, the painting booths have a painting area, through which the individual coating objects are transported and in which the coating objects are coated.
EuroPat v2

Das Applikationsgerät kann mit einer Vielzahl, vorzugsweise mit allen im Lackierbereich bekannten und eingesetzten Komponenten verknüpft werden, wie zum Beispiel Dosierpumpen, Kolbendosierern, Farbwechslern, Andockfarbwechslern, statischen Mischern (z.B. für Zwei- oder Mehr-Komponenten-Systeme oder allgemein Beschichtungsmittel), Lenk- oder Hüllgassystemen, 1-Kreis- und 2-Kreissystemen mit Umschaltventilen und vorzugsweise über separate Regler ansteuerbar, Robotern, etc..
The application apparatus can be connected to a plurality of, and maybe with all, known and used components in the painting field such as, for example, dosing pumps, dosing pistons, colour changers, docking colour changers, static mixers (for example for two or multi-component systems or generally coating agents), guide or cladding gas systems, single circuit and two-circuit systems with switch-over valves and, preferably, controllable via separate controllers, robots, etc.
EuroPat v2

Bei der Lackiervorrichtung 10'' ist die Hilfs-Gegenelektrode 64 nicht mit dem Applikationsroboter 52 verbunden, sondern stationär im Lackierbereich 18 und in Strömungsrichtung der Kabinenluft betrachtet kurz vor dem Abscheidebereich 20 der Lackierkabine 12 angeordnet.
In the painting apparatus 10 ?, the auxiliary counter electrode 64 is not connected to the application robot 52 but arranged stationarily in the painting region 18 and, viewed in the flow direction of the booth air, a short distance upstream of the separating region 20 of the painting booth 12 .
EuroPat v2

Insbesondere dann, wenn der Lackierbereich 106 und/oder der Trocknungsbereich 154 für Personen zugänglich gemacht werden sollen, muss die Lösemittelkonzentration in diesen Arbeitsbereichen 108 stark reduziert werden.
In particular when the coating region 106 and/or the drying region 154 are to be made accessible to persons, the concentration of solvent in these work regions 108 must be sharply reduced.
EuroPat v2

Mittels einer (nicht dargestellten) Fördervorrichtung werden die Werkstücke 104 nacheinander durch den Lackierbereich 106, den Trocknungsbereich 154 und den Kontrollbereich 156 gefördert.
By means of a conveyor device (not illustrated), the workpieces 104 are conveyed one after the other through the coating region 106, the drying region 154 and the monitoring region 156 .
EuroPat v2

Die Lackierkabine 12 begrenzt mit einer zylinderförmigen Kabinenwand 14 einen Innenraum 16, der funktionell in einen oben angeordneten Lackierbereich 18 und einen darunter angeordneten Abscheidebereich 20 unterteilt ist.
The painting booth 12 delimits with a cylindrical booth wall 14 an interior space 16 which is functionally subdivided into a painting region 18 arranged at the top and a separating region 20 arranged therebelow.
EuroPat v2

In dem Lackierbereich 18 der Lackierkabine 12 ist eine Applikationseinrichtung in Form einer stationären Sprühdüse 34 angeordnet, die über eine Versorgungsleitung 36 aus einem Lackreservoir mit Lack gespeist wird.
Arranged in the painting region 18 of the painting booth 12 is an application device in the form of a stationary spray nozzle 34, which is fed with paint from a paint reservoir via a supply line 36 .
EuroPat v2

Der vorderer freie Armteil 54 des Applikationsroboters 52 kann durch eine Öffnung 58 in der Kabinenwand 14 in den Lackierbereich 18 der Lackierkabine 12 hinein geführt und dort bewegt werden.
The front free arm part 54 of the application robot 52 can be passed through an opening 58 in the booth wall 14 into the painting region 18 of the painting booth 12 and moved therein.
EuroPat v2

Die Oberflächenbehandlungsvorrichtung 100 umfasst hierzu einen als Lackierbereich 106 ausgebildeten Arbeitsbereich 108, welchem die Werkstücke 104 zum Lackieren derselben zuführbar sind.
To this end, the surface treatment device 100 includes a work region 108 which takes the form of a coating region 106 and to which the workpieces 104 are feedable for coating thereof.
EuroPat v2

Der Umluftstrom ist dabei ein Gasstrom, welcher durch die Arbeitsbereiche 108, insbesondere den Lackierbereich 106 und den Trocknungsbereich 154, hindurchgeführt wird.
Here, the circulating air stream is a gas stream which is guided through the work regions 108, in particular the coating region 106 and the drying region 154 .
EuroPat v2

Der Arbeitsbereich der Oberflächenbehandlungsvorrichtung, welchem mittels der Strömungsführungsvorrichtung ein Gasstrom zuführbar ist, ist ein Lackierbereich, ein Trocknungsbereich und/oder ein Kontrollbereich zum Lackieren, Trocknen, Kontrollieren und/oder Nacharbeiten von Werkstücken.
The work region of the surface treatment device to which a gas stream is feedable by means of the flow guiding device is a coating region, a drying region and/or a monitoring region for coating, drying, monitoring and/or post-treating workpieces.
EuroPat v2

Hierbei ist es wünschenswert, dass die Luftströmung in dem Lackierbereich innerhalb der Lackierzelle durch den Verfahrweg möglichst wenig beeinflusst wird.
It is desirable that the airflow in the painting area inside the paint booth is affected as little as possible by the track.
EuroPat v2

Beispielsweise wurde 1960 speziell für den Lackierbereich ein Kreisförderer zum Transport der Werkstücke entwickelt, dessen Konzeption bis heute Gültigkeit hat.
For example, in 1960 Eisenmann developed a circular conveyor especially for the painting process, a design that is still employed today.
ParaCrawl v7.1

Per Iversen, Geschäftsführer von IBE Spectrum, fügt hinzu: „IBE Spectrum hat sein Geschäft in den letzten Jahren ausgebaut, und die Akquisition von Hiabs Lackierbereich deckt sich voll mit unseren Expansionsplänen.“
Per Iversen, managing director of IBE Spectrum added: "IBE Spectrum has grown its business over the past years and the acquisition of Hiab's paint shop is fully in line with the company's ambition to expand its operations.
ParaCrawl v7.1