Translation of "Lackfilm" in English
Der
Lackfilm
war
nach
3
Stunden
berührungstrocken.
The
lacquer
film
was
touch
dry
after
three
hours.
EuroPat v2
Das
Lösungsmittel
wurde
abgedampft
und
der
Lackfilm
unter
verschiedenen
Bedingungen
eingebrannt.
The
solvent
evaporated
and
the
lacquer
film
baked
under
various
conditions.
EuroPat v2
Der
Lackfilm
auf
dem
Schwarzblech
war
nach
10-15
Min.
berührungstrocken.
The
lacquer
film
on
the
black
iron
plate
was
after
10
to
15
minutes
touch
dry.
EuroPat v2
Dies
heißt
beispielsweise,
daß
Nitrocellulose
als
Lackfilm
hier
völlig
ungeeignet
ist.
This
means,
for
example,
that
nitrocellulose
as
a
lacquer
film
is
utterly
unsuitable.
EuroPat v2
Derartige
Störungen
in
einem
Lackfilm
werden
als
Nadelstiche
oder
«pin-holes»
bezeichnet.
Such
defects
in
a
paint
film
are
described
as
"pin
holes".
EuroPat v2
Es
bilden
sich
niedermolekulare
Verbindungen,
die
im
Lackfilm
als
unerwünschte
Weichmacher
wirken.
Low
molecular
weight
compounds
which
act
as
undesirable
plasticizers
in
the
lacquer
film
are
formed.
EuroPat v2
Im
getrockneten
Lackfilm
bleibt
die
erzeugte
Struktur
erhalten.
In
the
dried
paint
film,
the
structure
produced
remains
intact.
EuroPat v2
Nach
9
Stunden
resultiert
ein
kratzfester
Lackfilm
mit
belastbarer
Filmoberfläche.
A
scratch-resistant
coating
having
a
tough
film
surface
was
obtained
after
9
hours.
EuroPat v2
Das
mehrfach
ungesättigte
Monomere
fungiertals
Vernetzer,
das
den
Lackfilm
unlöslich
macht.
The
polyunsaturated
monomer
functions
as
crosslinking
agent,
which
makes
the
paint
film
insoluble.
EuroPat v2
Der
eingebrannte
Lackfilm
ist
beständig
gegen
Butylacetat,
Alkalien
und
Säuren.
The
stoved
lacquer
film
is
resistant
to
butyl
acetate,
alkalis
and
acids.
EuroPat v2
Der
Lackfilm
zeigt
nach
240
Stunden
keine
Einwirkung
der
Belastung.
The
lacquer
film
showed
no
adverse
effect
after
240
hours.
EuroPat v2
Nach
8
Stunden
war
der
Lackfilm
klebfrei
ausgehärtet.
After
8
hours,
the
coating
had
cured
to
a
tack-free
state.
EuroPat v2
Nach
6,5
Stunden
resultierte
ein
klebfreier
Lackfilm
mit
kratzfester
Oberfläche.
A
tack-free
coating
having
a
scratch-resistant
surface
was
obtained
after
6.5
hours.
EuroPat v2
Nach
7-stündiger
Trocknung
bei
Raumtemperatur
wird
ein
kratzfester,
klebfreier
Lackfilm
erhalten.
A
scratch-resistant
tack-free
coating
was
obtained
after
drying
for
7
hours
at
room
temperature.
EuroPat v2
Nach
7,5
Stunden
wird
ein
klebfreier
Lackfilm
mit
belastbarer
Filmoberfläche
erhalten.
A
tack-free
coating
having
a
tough
film
surface
was
obtained
after
7.5
hours.
EuroPat v2
Der
aufgetragene
Lackfilm
hat
eine
Staubtrocknung
von
ca.
2
bis
3
Stunden.
The
coating
had
a
dust-free
time
of
approx.
2
to
3
hours.
EuroPat v2
Der
ausgehärtete
Lackfilm
hat
dann
folgendes
Eigenschaftsspektrum:
The
cured
coating
then
had
the
following
properties:
EuroPat v2
Der
Lackfilm
verfügt
dann
über
folgendes
Eigenschaftsspektrum:
The
cured
coating
then
had
the
following
properties:
EuroPat v2
Der
ausgehärtete
Lackfilm
hat
folgendes
Eigenschaftsspektrum:
The
cured
coating
had
the
following
properties:
EuroPat v2
Das
mehrfach
ungesättigte
Monomere
fungiert
als
Vernetzer,
das
den
Lackfilm
unlöslich
macht.
The
polyunsaturated
monomer
functions
as
a
crosslinking
agent,
which
makes
the
lacquer
film
insoluble.
EuroPat v2
Er
läßt
sich
zu
der
Stippenbildung
im
trockenen
Lackfilm
in
Beziehung
setzen.
It
can
be
related
to
the
formation
of
specks
in
the
dry
paint
film.
EuroPat v2
Mit
Epoxidharz
I
erhält
man
einen
glatten,
klaren
und
kratzfesten
Lackfilm.
A
smooth,
clear
and
scratch-resistant
lacquer
film
is
obtained
with
epoxide
resin
I.
EuroPat v2
Mit
Epoxidharz
I
erhält
man
einen
klaren,
glänzenden
und
kratzfesten
Lackfilm.
A
clear,
glossy,
scratch-resistant
lacquer
film
is
obtained
with
epoxide
resin
I.
EuroPat v2
Der
eingebrannte
Lackfilm
war
gegen
organische
Lösungsmittel
beständig
und
widerstand
dem
Acetontest.
The
baked
coating
film
was
resistant
to
organic
solvents
and
passed
the
acetone
test.
EuroPat v2
Der
Weißlack
trocknet
in
dünner
Schicht
innerhalb
einiger
Stunden
zu
einem
klebfreien
Lackfilm.
The
white
lacquer
dries
in
a
few
hours
to
form
a
thin-layer
tack-free
lacquer
film.
EuroPat v2
Derartige
Störungen
in
einem
Lackfilm
werden
als
Nadelstiche
oder
"pin-holes"
bezeichnet.
Such
defects
in
a
paint
film
are
described
as
"pin
holes".
EuroPat v2
Gute
Glanzhaltung:
Der
Lackfilm
auf
den
Kunststoffteilen
sollte
möglichst
haltbar
sein.
Good
gloss
retention:
The
lacquer
film
on
the
plastics
parts
should
be
as
durable
as
possible.
EuroPat v2
Der
Lackfilm
auf
den
Kunststoffteilen
sollte
möglichst
haltbar
sein.
The
lacquer
film
should
be
highly
durable
on
the
plastic
parts.
EuroPat v2