Translation of "Labormitarbeiter" in English
Für
Labormitarbeiter,
die
chemische
Analysen
durchführen,
werden
zwei
viertägige
Kurse
angeboten.
Two
will
be
fourday
courses
for
laboratory
personnel
responsible
for
chemical
analysis.
EUbookshop v2
Zwei
viertägige
Kurse
waren
für
Labormitarbeiter
bestimmt,
die
chemische
Analysen
durchführen.
Two
were
four-day
courses
for
laboratory
personnel
responsible
for
chemical
analysis.
EUbookshop v2
Bei
den
für
Labormitarbeiter
bestimmten
Workshops
betrug
dieser
Anteil
96
%.
This
rose
to
96%
for
the
laboratory
personnel
workshops.
EUbookshop v2
Dabei
müssen
sich
die
Labormitarbeiter
vor
potenziell
gefährlichen
Stoffen
schützen.
Professionals
working
in
laboratories
need
protection
from
potentially
hazardous
compounds.
ParaCrawl v7.1
Ultraschall,-
und
Rissprüfungen
werden
durch
unsere
spezialisierten
Labormitarbeiter
direkt
in
der
Produktion
durchgeführt.
Ultrasonic
and
crack
testing
are
performed
by
our
specialist
laboratory
staff
directly
in
production.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
jedoch
sehr
aufwendig
und
benötigt
die
Bearbeitung
der
Proben
durch
Labormitarbeiter.
This
is,
however,
very
laborious
and
requires
the
handling
of
the
samples
by
laboratory
personnel.
EuroPat v2
Oft
glauben
Labormitarbeiter,
sich
mit
den
Gefahren
ihrer
Arbeit
bestens
auszukennen.
Many
laboratory
workers
believe
they
know
the
dangers
of
their
work
inside
out.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Ihrer
Labormitarbeiter
kann
Messungen
durchführen.
Everybody
in
your
lab
can
perform
measurements.
ParaCrawl v7.1
Für
die
für
Labormitarbeiter
bestimmten
Workshops
waren
13
Tutoren
aus
vier
EU-Ländern
und
einem
EFTA-Land
zuständig.
In
the
case
of
the
workshops
aimed
at
laboratory
personnel,
13
tutors
from
four
EU
Member
States
and
one
European
Free
Trade
Association
country
provided
training.
EUbookshop v2
Bisher
mussten
die
Labormitarbeiter
ständig
vor
Ort
sein,
um
Leuchtfeuchtigkeit
und
Temperatur
zu
überprüfen.
So
far,
the
laboratory
employees
had
to
be
constantly
on
site
to
monitor
the
humidity
and
temperature.
ParaCrawl v7.1
Labormitarbeiter
arbeiten
teilweise
täglich
mit
diesen
Materialien
in
Experimenten,
der
Forschung
oder
der
Produktion.
Laboratory
staff
may
work
with
these
materials
daily
in
experiments,
research
or
production.
ParaCrawl v7.1
Labormitarbeiter
untersuchen
die
fixierten
Pollen
unter
dem
Lichtmikroskop
und
zählen
die
Anzahl
der
verschiedenen
Blütenstaub-Körnchen.
Laboratory
workers
examine
the
trapped
pollen
under
a
light-optical
microscope
and
count
the
quantities
of
different
grains.
ParaCrawl v7.1
Der
verbesserte
Abluftfilter
befreit
die
Umgebungsluft
von
Lösungsmitteldämpfen,
welche
die
Gesundheit
der
Labormitarbeiter
gefährden
könnten.
The
improved
exhaust
filter
is
ridding
ambient
air
of
solvent
vapors
which
could
adversely
affect
the
health
of
lab
workers.
ParaCrawl v7.1
Die
fugenarme
Verarbeitung
der
emissionsarmen
Materialien
sorgt
zusätzlich
für
Sauberkeit
und
die
Sicherheit
der
Labormitarbeiter.
Seamless
finishing
of
the
low-emission
materials
also
ensures
cleanliness
and
the
safety
of
laboratory
personnel.
ParaCrawl v7.1
Labormitarbeiter
können
sich
ab
sofort
auf
wichtigere
Dinge
konzentrieren
als
auf
die
Handhabung
von
Proben.
Lab
personnel
can
focus
on
more
important
things
than
sample
handling.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Vorteil:
Labormitarbeiter
müssen
nicht
mehr
wie
bisher
das
krebserregende
Formalin
manuell
ausgießen.
An
additional
advantage:
It's
no
longer
necessary
for
lab
staff
to
manually
pour
off
the
carcinogenic
formalin.
ParaCrawl v7.1
Ob
Wissenschaftler
oder
Labormitarbeiter,
neoLab
setzt
auf
Fachpersonal
mit
Praxiserfahrung
um
sein
Team
zu
verstärken.
Whether
scientist
or
laboratory
staff,
neoLab
counts
on
qualified
personnel
with
practical
experience
to
strengthen
their
team.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Labors
und
Labormitarbeiter
sind,
wenn
es
um
den
Umweltschutz
geht,
besonders
wertvoll.
Our
laboratories
and
laboratory
staff
are
valuable
when
it
comes
to
our
environmental
work.
ParaCrawl v7.1
Personen,
die
dem
Risiko
einer
JE-Infektion
dauerhaft
ausgesetzt
sind
(Labormitarbeiter
oder
Personen,
die
sich
langfristig
in
einem
Endemiegebiet
aufhalten),
sollten
eine
Auffrischimpfung
12
Monate
nach
der
empfohlenen
Grundimmunisierung
erhalten
(siehe
Abschnitt
5.1).
Persons
at
continuous
risk
for
acquiring
Japanese
encephalitis
(laboratory
personnel
or
persons
residing
in
endemic
areas)
should
receive
a
booster
dose
at
month
12
after
primary
immunization
(see
section
5.1).
ELRC_2682 v1
Ziel
der
GVO-Kurse
war
es,
Labormitarbeiter
mit
molekularen
Nachweistechniken
vertraut
zu
machen
und
das
theoretische
Wissen
zu
vermitteln,
das
für
die
Anpassung
ihrer
Einrichtungen
an
EU-Anforde-rungen
notwendig
ist.
The
aim
of
GMO
courses
was
to
accustom
laboratory
staff
to
molecular
detection
techniques
and
to
provide
theoretical
knowledge
required
for
adapting
their
facilities
to
EU
requirements.
EUbookshop v2
In
den
Plenarvorträgen
für
Labormitarbeiter
ging
es
um
EU-Rechtsvorschriften
und
nationale
Ansätze
in
nichtharmonisierten
Bereichen,
gemeinschaftliche
und
nationale
Referenzlabors,
die
Harmonisierung
von
Validierungsverfahren
und
Eignungsstudien.
Plenary
presentations
for
laboratory
staff
included
EU
legislation
and
national
approaches
in
non-harmonised
areas,
Community
and
National
Reference
Laboratories,
harmonisation
of
validation
procedures
and
proficiency
studies.
EUbookshop v2
Unsere
Priorität
ist,
alte
Labore
auszubauen,
zu
erneuern
und
neue
Technologien
für
die
Labormitarbeiter
bereitzustellen.
We
are
sharing
the
priority
to
reconstruct
the
old
laboratories
and
to
establish
new
technologies
for
the
laboratory
staff.
ParaCrawl v7.1
Bislang
war
es
gerade
bei
den
Untersuchungen
im
Bus
für
die
Labormitarbeiter
problematisch,
den
Kontakt
mit
dem
Blut
zu
vermeiden
und
sich
vor
Ansteckungen
zu
schützen.
It
has
also
been
difficult
up
till
now
for
laboratory
workers
to
avoid
contact
with
the
blood
and
protect
themselves
from
infections
while
conducting
tests
in
the
bus.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Ärzte,
Biologen,
Schwestern
und
Labormitarbeiter
haben
sich
für
die
besonderen
Aufgaben
und
Anforderungen
über
viele
Jahre
qualifiziert.
Our
doctors,
biologists,
nurses
and
laboratory
staff
have
also
spent
many
years
qualifying
for
the
specific
tasks
and
demands
of
this
field.
CCAligned v1
Ortho
On
Demand
ist
die
bevorzugte
Webadresse,
um
Labormitarbeiter
mit
führenden
Spezialisten
in
der
ganzen
Welt
verbinden
um
bewährte
Vorgehensweisen
und
Innovationen
zu
teilen.
Ortho
On
Demand
is
the
premiere
online
destination
connecting
laboratory
professionals
with
thought
leaders
from
around
the
world
to
share
industry
best
practices
and
innovations.
CCAligned v1