Translation of "Laboratoire" in English
Die
Analyse
wurde
von
Laboratoire
Expert
Inc.
in
Rouyn-Noranda
(Quebec)
durchgeführt.
The
assaying
was
performed
by
Laboratoire
Expert
Inc
in
Rouyn-Noranda,
Quebec.
ParaCrawl v7.1
Die
Produkte
von
Ericson
Laboratoire
werden
in
8
spezialisierten
französischen
Laboren
hergestellt.
Ericson
Laboratoire
products
are
manufactured
in
8
specialized
French
laboratories.
ParaCrawl v7.1
Die
Medical-Wellness-Gesichtsbehandlungen
von
Ericson
Laboratoire
werden
mit
dem
exklusiven
Hautbehandlungsgerät
Skin
Vital
durchgeführt.
The
Ericson
Laboratoire
medical
wellness
facial
treatments
are
performed
using
the
exclusive
Skin
Vital
treatment
appliance.
ParaCrawl v7.1
Die
routinemäßig
gezogenen
Probenduplikate
werden
von
Laboratoire
Expert
Inc.
bearbeitet.
Routine
duplicates
are
completed
by
Laboratoire
Expert
inc.
ParaCrawl v7.1
Adrafinil
wurde
erstmals
1974
von
einer
französischen
Firma
namens
Laboratoire
Lafon
entdeckt.
Adrafinil
was
first
discovered
in
1974
by
a
French
company
called
Laboratoire
Lafon.
CCAligned v1
Die
Kernproben
werden
von
Laboratoire
Expert
in
Rouyn-Noranda,
Quebec,
untersucht.
Core
samples
will
be
assayed
at
the
Laboratoire
Expert
of
Rouyn-Noranda,
Quebec.
ParaCrawl v7.1
Laboratoire
Agecom
ist
ein
Hersteller
von
Hygiene-
und
Pflegeprodukten
für
Haustiere.
Laboratoire
Agecom
is
a
manufacturer
of
hygiene
and
care
products
for
pets.
ParaCrawl v7.1
Ericson
Laboratoire
Paris
-
Medical
Wellness
-
wissenschaftlich
fundiert,
wirkungsvoll
und
luxuriös.
Ericson
Laboratoire
Paris
-
medical
wellness
-
are
synonymous
with
effective,
luxurious,
science-based
wellness.
ParaCrawl v7.1
Laboratoire
LPC
-
Quietude
-
ist
ein
Anti-Stress-Präparat
in
Form
einer
oralen
Spritze.
Laboratoire
LPC
-
Quietude
-
is
an
antistress
product
in
the
form
of
a
syringe
for
oral
administration.
ParaCrawl v7.1
Ericson
Laboratoire
nutzt
neueste
wissenschaftliche
Erkenntnisse.
Ericson
Laboratoire
uses
the
latest
discoveries
in
science.
ParaCrawl v7.1
Dieser
klinische
Ansatz
wird
zum
Konzept
der
Schönheitstherapie
von
Ericson
Laboratoire.
This
use,
this
clinical
approach
becomes
the
concept
of
Beauty
Therapy
by
Ericson
Laboratoire.
ParaCrawl v7.1
Laboratoire
Expert
Inc.
fügt
routinemäßig
Doppelproben
hinzu.
Routine
duplicates
are
completed
by
Laboratoire
Expert
inc.
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfung
erfolgte
beim
LNE
(Laboratoire
National
De
Métrologie
Et
D'essais).
The
tests
took
place
at
the
LNE
(Laboratoire
National
De
Métrologie
Et
D'essais).
ParaCrawl v7.1
Ihr
Ziel
war
die
Entwicklung
eines
experimentellen
Hubschraubers,
der
'Gyroplane
Laboratoire'
genannt
wurde.
Their
goal
was
the
development
of
an
experimental
helicopter,
the
Gyroplane
Laboratoire.
Wikipedia v1.0
Die
Union
gewährt
der
ANSES,
Laboratoire
de
Sophia-Antipolis,
Frankreich,
eine
Finanzhilfe
für
Bienengesundheit.
The
Union
grants
financial
aid
to
the
ANSES,
Laboratoire
de
Sophia-Antipolis,
France,
for
bee
health.
DGT v2019
Ihr
Ziel
war
die
Entwicklung
eines
experimentellen
Hubschraubers,
der
‚Gyroplane
Laboratoire‘
genannt
wurde.
Their
goal
was
the
development
of
an
experimental
helicopter,
the
Gyroplane
Laboratoire.
WikiMatrix v1
Mischen
Sie
alles
und
senden
Sie
die
Bodenprobe
in
einer
Plastiktüte
in
das
Laboratoire.
Mix
them
all,
put
them
in
an
plastic
bag
and
send
them
to
a
laboratory.
ParaCrawl v7.1
Laboratoire
LPC
-
Pedisouple
ist
eine
pflegende
Salbe,
die
den
Huf
des
Pferdes
stärkt.
Laboratoire
LPC
-
Pedisouple
is
a
paste
that
nourishes
and
energizes
the
horse's
hoof.
ParaCrawl v7.1
In
der
genannten
Verordnung
wird
in
der
Fassung
der
Verordnung
(EG)
Nr.
776/2006
das
AFSSA
—
Laboratoire
d’études
et
de
recherches
en
pathologie
animale
et
zoonoses
—,
Frankreich,
als
Gemeinschaftsreferenzlaboratorium
für
Brucellose
für
die
Funktionen
und
Aufgaben
gemäß
Artikel
32
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
882/2004
genannt.
That
Regulation,
as
amended
by
Regulation
(EC)
No
776/2006,
lists
the
AFSSA
—
Laboratoire
d’études
et
de
recherches
en
pathologie
animale
et
zoonoses
in
France
as
the
Community
reference
laboratory
for
brucellosis
for
the
functions
and
duties
referred
in
Article
32(2)
of
Regulation
(EC)
No
882/2004.
DGT v2019
Die
Gemeinschaft
gewährt
Frankreich
eine
Finanzhilfe
für
die
Aufgaben
und
Pflichten
gemäß
Artikel
32
der
Verordnung
(EG)
Nr.
882/2004,
die
vom
Laboratoire
d'Etudes
et
de
Recherches
sur
la
Qualité
des
Aliments
et
sur
les
Procédés
Agro-alimentaires
der
Agence
Française
de
Sécurité
Sanitaire
des
Aliments,
Maisons-Alfort,
Frankreich,
zur
Analyse
und
Prüfung
von
Milch
und
Milcherzeugnissen
durchzuführen
bzw.
wahrzunehmen
sind.
The
Community
grants
financial
aid
to
France
for
the
functions
and
duties
provided
for
in
Article
32
of
Regulation
(EC)
No
882/2004,
to
be
carried
out
by
the
Laboratoire
d'etudes
et
de
recherches
sur
la
qualité
des
aliments
et
sur
les
procédés
agro-alimentaires,
of
the
Agence
française
de
sécurité
sanitaire
des
aliments,
Maisons-Alfort,
France,
for
the
analysis
and
testing
of
milk
and
milk
products.
DGT v2019
Im
Zusammenhang
mit
der
Brucellose
gewährt
die
Gemeinschaft
Frankreich
eine
Finanzhilfe
für
die
Funktionen
und
Aufgaben,
die
das
AFSSA
—
Laboratoire
d’études
et
de
recherches
en
pathologie
animale
et
zoonoses
—,
Maisons-Alfort,
gemäß
Artikel
32
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
882/2004
zu
erfüllen
hat.
For
brucellosis,
the
Community
grants
financial
assistance
to
France
for
the
functions
and
duties
referred
in
Article
32(2)
of
Regulation
(EC)
No
882/2004,
to
be
carried
out
by
the
AFSSA
—
Laboratoire
d’études
et
de
recherches
en
pathologie
animale
et
zoonoses,
Maisons-Alfort.
DGT v2019
Die
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
beläuft
sich
für
den
Zeitraum
vom
1.
Juli
bis
31.
Dezember
2006
auf
100
%
der
erstattungsfähigen
Ausgaben
des
AFSSA
—
Laboratoire
d’études
et
de
recherches
en
pathologie
animale
et
zoonoses
—
im
Rahmen
des
Arbeitsprogramms
mit
einem
Höchstbetrag
von
125000
EUR.
The
Community’s
financial
assistance
shall
be
at
the
rate
of
100
%
of
the
eligible
costs
to
be
incurred
by
the
AFSSA
—
Laboratoire
d’études
et
de
recherches
en
pathologie
animale
et
zoonoses
for
the
work
programme
and
shall
not
exceed
EUR
125000
for
the
period
from
1
July
to
31
December
2006.
DGT v2019
Das
Laboratoire
IFREMER,
BP
133,
17390
La
Tremblade,
Frankreich
,
wird
zum
gemeinschaftlichen
Referenzlaboratorium
für
Muschelkrankheiten
benannt.
The
Community
reference
laboratory
for
mollusc
diseases
shall
be
the
Laboratoire
IFREMER,
BP
133,
17390
La
Tremblade,
France
.
DGT v2019
Die
Gemeinschaft
gewährt
Frankreich
eine
Finanzhilfe
für
die
Aufgaben
und
Pflichten
gemäß
Artikel
32
der
Verordnung
(EG)
Nr.
882/2004,
die
vom
Laboratoire
d'études
et
de
recherches
sur
la
qualité
des
aliments
et
sur
les
procédés
agroalimentaires
(LERQAP),
Maisons-Alfort,
Frankreich,
zur
Analyse
und
Prüfung
von
Listeria
monocytogenes
durchzuführen
bzw.
wahrzunehmen
sind.
The
Community
grants
a
financial
contribution
to
France
for
the
functions
and
duties
provided
for
in
Article
32
of
Regulation
(EC)
No
882/2004,
to
be
carried
out
by
the
Laboratoire
d'études
et
de
recherches
sur
la
qualité
des
aliments
et
sur
les
procédés
agroalimentaires
(LERQAP),
Maisons-Alfort,
France,
in
respect
of
analysis
and
testing
of
Listeria
monocytogenes.
contribution.
DGT v2019
Die
Gemeinschaft
gewährt
Frankreich
eine
Finanzhilfe
für
die
Aufgaben
und
Pflichten
gemäß
Artikel
32
der
Verordnung
(EG)
Nr.
882/2004,
die
vom
Laboratoire
d'études
et
de
recherches
sur
la
qualité
des
aliments
et
sur
les
procédés
agroalimentaires
(LERQAP),
Maisons-Alfort,
Frankreich,
zur
Analyse
und
Prüfung
von
coagulasepositiven
Staphylococci,
einschließlich
Staphylococcus
aureus,
durchzuführen
bzw.
wahrzunehmen
sind.
The
Community
grants
financial
contribution
to
France
for
the
functions
and
duties
provided
for
in
Article
32
of
Regulation
(EC)
No
882/2004,
to
be
carried
out
by
the
the
Laboratoire
d'études
et
de
recherches
sur
la
qualité
des
aliments
et
sur
les
procédés
agroalimentaires
(LERQAP),
Maisons-Alfort,
France,
in
respect
of
analysis
and
testing
of
Coagulase
positive
Staphylococci,
including
Staphylococccus
aureus.
DGT v2019