Translation of "Lösemittelanteil" in English

Dieser Lösemittelanteil wird dann mengenmäßig durch Wasser ersetzt.
The solvent removed is then replaced by equal amounts of water.
EuroPat v2

Das Produkt hatte eine Aminzahl von 134 und einen Lösemittelanteil von 25 Gew.%.
The product had an amine number of 134 and a solvent content of 25% by weight.
EuroPat v2

Der Lösemittelanteil ist im Vakuum redestillierbar.
The solvent content can be distilled in a vacuum.
ParaCrawl v7.1

Druckfarbenkonzentrate unterscheiden sich von Druckfarben im Hinblick auf den Lösemittelanteil.
Printing ink concentrates differ from printing inks in relation to the solvent fraction.
EuroPat v2

Der Lack hat einen geringen Lösemittelanteil und ist VOC-konform für eine schadstoff-arme Verarbeitung.
The paint has a low solvent content and is VOC-conform for low-emission processing.
ParaCrawl v7.1

Durch den geringen Lösemittelanteil bei hohem Feststoffgehalt sowie die Verwendung von Wasser werden umweltverträglich Systeme bereitgestellt.
The low proportion of solvent combined with a high solid matter content and the use of water result in systems which are environment-friendly.
EuroPat v2

Gegebenenfalls ist es möglich, den Lösemittelanteil durch Destillation zu reduzieren oder vollständig zu entfernen.
If necessary, it is possible to reduce the solvent content, or to remove it completely, by distillation.
EuroPat v2

Wenn eine Dispersion an organischen Lösemitteln vorliegt beträgt der Lösemittelanteil vorzugsweise 20 bis 50 Gew.%.
If there is a dispersion of organic solvents, the solvent content is preferably 20 to 50% by weight.
EuroPat v2

Mit anderen Worten kann es sich bei den flüchtigen Komponenten des Lacksystems um dessen Lösemittelanteil handeln.
In other words, the volatile components of the coating system may be the solvent fraction thereof.
EuroPat v2

Der Lösemittelanteil der Zubereitungen beträgt, bezogen auf die fertigen Zubereitungen, 5 bis 99,9 Gew.-%.
The solvent content of the preparations can be 5 to 99.9% by weight, based on the finished preparation.
EuroPat v2

Der Vergleichslack V2 hat dagegen eine deutlich schlechtere Lösemittelbeständigkeit und Elastizität und einen hohen Lösemittelanteil.
The comparison lacquer V2, on the other hand, has a much poorer solvent resistance and elasticity and a high solvent fraction.
EuroPat v2

Das kompakte Destillationsmodul reduziert den im ausgetragenen Öl enthaltenen Lösemittelanteil auf weniger als ein Prozent.
The compact distillation module reduces the solvent content in the discharged oil to less than 1 per cent.
ParaCrawl v7.1

Der Lösemittelanteil in der Lösemittelatmosphäre soll 10-100%, vorzugsweise 15-90% und besonders bevorzugt 25-75% der Sättigungskonzentration betragen.
The solvent content of the solvent atmosphere should be 10-100%, preferably 15-90%, particularly preferably 25-75%, of the saturation concentration.
EuroPat v2

Bei der Herstellung des Resistgemischs werden Novolak und Chinondiazid mit einem Lösemittel so gemischt, daß der Lösemittelanteil etwa 50 - 90 Gew.-% der Resistlösung ausmacht.
In manufacturing the resist composition the novolak and diazide are mixed with a solvent such that the solvent is present in an amount of from about 50% to about 90% by weight of the overall resist composition.
EuroPat v2

Um den in den Lack eingeschleppten hohen Lösemittelanteil zu reduzieren, kann das alkoholische Lösemittel des Lösungspolymerisats gegebenenfalls unter Vakuum bei erhöhten Temperaturen abdestilliert und anschließend eine Emulsion mit Säure und Wasser hergestellt werden.
In order to reduce the high proportion of solvent introduced into the lacquer, the alcoholic solvent of the solution polymer may optionally be distilled off under vacuum at elevated temperatures, whereupon an emulsion is produced with acid and water.
EuroPat v2

Ist das Medium ein wäßrig-organisches Medium, so ist der organische Lösemittelanteil ein mit Wasser mischbares, gegenüber den Reaktanten und Reaktionsbedingungen inertes Lösemittel, wie beispielsweise Dimethylsulfoxyd, Aceton und ein N-Alkyl-acylamid, wie Dimethylformamid.
If the medium is an aqueous-organic medium, the organic solvent portion is a water-miscible solvent which is inert towards the reactant and reaction conditions, such as, for example, dimethylsulfoxide, acetone and an N-alkylacylamide, such as dimethylformamide.
EuroPat v2

Die Lösemittel werden entweder nach der Umsetzung gegebenenfalls unter Vakuum abdestilliert oder verbleiben in dem herzustellenden Pastenbindemittel als Lösemittelanteil.
After reaction the solvents are, if required, either distilled off under vacuum, or they remain as solvent constituents in the paste binder to be produced.
EuroPat v2

Die mit den erfindungsgemäßen Polyisocyanatvernetzern hergestellten Lacke zeigen neben hervorragender Härte (Kratzfestigkeit) und Flexibilität einen gegenüber dem Stand der Technik verbesserten Lackfestgehalt, bzw. niedrigeren Lösemittelanteil (VOC = volatile organic compounds).
The coating materials prepared using the novel polyisocyanate crosslinking agents are not only of outstanding hardness (scratch resistance) and flexibility but also have an enhanced paint solids content relative to the prior art, or a lower solvent content (VOC=volatile organic compounds).
EuroPat v2

Die mit den erfindungsgemäßen Isocyanatvernetzern hergestellten Lacke zeigen neben hervorragender Härte (Kratzfestigkeit) einen gegenüber dem Stand der Technik deutlich verbesserten Lackfestgehalt, bzw. niedrigeren Lösemittelanteil (VOC = volatile organic compounds).
The coating materials prepared with the novel isocyanate crosslinking agents are not only of outstanding hardness (scratch resistance) but also have a solids content which is markedly improved relative to the prior art, or a lower solvent content (VOC=volatile organic compounds).
EuroPat v2

Neben wirtschaftlichen Vorteilen führt dieser reduzierte Lösemittelanteil zur Verbesserung der Arbeitssicherheit (Brandschutz) und zur Verringerung der Umweltbelastung beim Trocknen der Lackfilme.
In addition to the economic advantages, this reduced solvent content leads to an improvement in safety at work (fire protection) and to a reduction in environmental pollution when the coating films dry.
EuroPat v2

Dies ist insbesondere im Bereich der Reparaturlackierung von Automobilkarossen von Bedeutung, da die in diesem Bereich eingesetzten Effektlacke üblicherweise einen sehr hohen Lösemittelanteil von bis zu 90 % enthalten, um einen guten Metalleffekt zu gewährleisten.
This is significant in the sector of refinishing automobile bodies in particular, since the effect coatings employed in this sector usually contain a very high solvent content of up to 90%, so as to ensure a good metallic effect.
EuroPat v2

Danach wurde die Base B (meist Natriummethylat zu 30 Gew.-% gelöst in Methanol) langsam zugetropft und unter kontinuierlicher Vakuumeinwirkung und Rühren der Alkohol, entsprechend dem Lösemittelanteil sowie dem Reaktionsprodukt aus der Neutralisationsreaktion des Lactams, fortwährend abgezogen.
Thereafter, B (in most cases 30 weight-% of sodium methylate dissolved in methanol) was slowly added drop-by-drop and the alcohol, corresponding to the solvent proportion as well as to the reaction product from the neutralization reaction of the lactam, was continuously drawn off under the continuous action of a vacuum while stirring.
EuroPat v2

Der Lösemittelanteil der Zubereitungen kann, bezogen auf die fertigen Zubereitungen, 5 bis 99,9 Gew.-% betragen.
The solvent content of the preparations can be 5 to 99.9% by weight, based on the finished preparation.
EuroPat v2

Werden Pigmentpasten mit Metallpigmenten, insbesondere Alumiumpigmenten hergestellt und in entsprechende Beschichtungsmittel eingearbeitet, dann weisen diese Beschichtungsmittel einen erheblich geringeren Lösemittelanteil auf als auf üblichem Weg mit einer Lösemittelanteigung der Aluminiumpigmente hergestellte Metalleffektlacke.
If pigment pastes containing metal pigments, especially aluminium pigments, are prepared and incorporated into corresponding coating compositions, the coating compositions have a considerably lower solvent content than metal effect lacquers prepared in the conventional manner using a solvent paste of the aluminium pigments.
EuroPat v2

Bei Verwendung eines wäßrig-organischen Reaktionsmediums ist der organische Lösemittelanteil ein gegenüber den Reaktanten inertes Lösemittel, wie beispielsweise Aceton, Dimethylformamid, Dioxan oder Dimethylsulfoxid.
If an aqueous-organic reaction medium is used, the organic solvent portion is a solvent which is inert toward the reactants, for example acetone, dimethylformamide, dioxane or dimethyl sulfoxide.
EuroPat v2

In manchen Fällen ist jedoch auch die Anwesenheit von einem geringen Lösemittelanteil möglich, nämlich bis zu 20, vorzugsweise bis zu 10 und insbesondere bis zu 8 Gew.%, bezogen auf die Ausgangskomponenten.
In some cases, however, the presence of a small proportion of solvent, namely up to 20% by weight, preferably up to 10% by weight and in particular up to 8% by weight, based on the total weight of starting components, is also possible.
EuroPat v2

In manchen Fällen ist jedoch auch die Anwesenheit von einem geringen Lösemittelanteil möglich, nämlich bis zu 20, vorzugsweise bis zu 10 und insbesondere bis zu 5 %, bezogen auf die Masse der Ausgangskomponenten.
In some cases, however, the presence of a small proportion of solvent, namely up to 20%, preferably up to 10% and, in particular, up to 5%, based on the mass of the starting components, is also possible.
EuroPat v2