Translation of "Lösemittelanteil" in English
Dieser
Lösemittelanteil
wird
dann
mengenmäßig
durch
Wasser
ersetzt.
The
solvent
removed
is
then
replaced
by
equal
amounts
of
water.
EuroPat v2
Das
Produkt
hatte
eine
Aminzahl
von
134
und
einen
Lösemittelanteil
von
25
Gew.%.
The
product
had
an
amine
number
of
134
and
a
solvent
content
of
25%
by
weight.
EuroPat v2
Der
Lösemittelanteil
ist
im
Vakuum
redestillierbar.
The
solvent
content
can
be
distilled
in
a
vacuum.
ParaCrawl v7.1
Druckfarbenkonzentrate
unterscheiden
sich
von
Druckfarben
im
Hinblick
auf
den
Lösemittelanteil.
Printing
ink
concentrates
differ
from
printing
inks
in
relation
to
the
solvent
fraction.
EuroPat v2
Der
Lack
hat
einen
geringen
Lösemittelanteil
und
ist
VOC-konform
für
eine
schadstoff-arme
Verarbeitung.
The
paint
has
a
low
solvent
content
and
is
VOC-conform
for
low-emission
processing.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
geringen
Lösemittelanteil
bei
hohem
Feststoffgehalt
sowie
die
Verwendung
von
Wasser
werden
umweltverträglich
Systeme
bereitgestellt.
The
low
proportion
of
solvent
combined
with
a
high
solid
matter
content
and
the
use
of
water
result
in
systems
which
are
environment-friendly.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
ist
es
möglich,
den
Lösemittelanteil
durch
Destillation
zu
reduzieren
oder
vollständig
zu
entfernen.
If
necessary,
it
is
possible
to
reduce
the
solvent
content,
or
to
remove
it
completely,
by
distillation.
EuroPat v2
Wenn
eine
Dispersion
an
organischen
Lösemitteln
vorliegt
beträgt
der
Lösemittelanteil
vorzugsweise
20
bis
50
Gew.%.
If
there
is
a
dispersion
of
organic
solvents,
the
solvent
content
is
preferably
20
to
50%
by
weight.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten
kann
es
sich
bei
den
flüchtigen
Komponenten
des
Lacksystems
um
dessen
Lösemittelanteil
handeln.
In
other
words,
the
volatile
components
of
the
coating
system
may
be
the
solvent
fraction
thereof.
EuroPat v2
Der
Lösemittelanteil
der
Zubereitungen
beträgt,
bezogen
auf
die
fertigen
Zubereitungen,
5
bis
99,9
Gew.-%.
The
solvent
content
of
the
preparations
can
be
5
to
99.9%
by
weight,
based
on
the
finished
preparation.
EuroPat v2
Der
Vergleichslack
V2
hat
dagegen
eine
deutlich
schlechtere
Lösemittelbeständigkeit
und
Elastizität
und
einen
hohen
Lösemittelanteil.
The
comparison
lacquer
V2,
on
the
other
hand,
has
a
much
poorer
solvent
resistance
and
elasticity
and
a
high
solvent
fraction.
EuroPat v2
Das
kompakte
Destillationsmodul
reduziert
den
im
ausgetragenen
Öl
enthaltenen
Lösemittelanteil
auf
weniger
als
ein
Prozent.
The
compact
distillation
module
reduces
the
solvent
content
in
the
discharged
oil
to
less
than
1
per
cent.
ParaCrawl v7.1
Der
Lösemittelanteil
in
der
Lösemittelatmosphäre
soll
10-100%,
vorzugsweise
15-90%
und
besonders
bevorzugt
25-75%
der
Sättigungskonzentration
betragen.
The
solvent
content
of
the
solvent
atmosphere
should
be
10-100%,
preferably
15-90%,
particularly
preferably
25-75%,
of
the
saturation
concentration.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
des
Resistgemischs
werden
Novolak
und
Chinondiazid
mit
einem
Lösemittel
so
gemischt,
daß
der
Lösemittelanteil
etwa
50
-
90
Gew.-%
der
Resistlösung
ausmacht.
In
manufacturing
the
resist
composition
the
novolak
and
diazide
are
mixed
with
a
solvent
such
that
the
solvent
is
present
in
an
amount
of
from
about
50%
to
about
90%
by
weight
of
the
overall
resist
composition.
EuroPat v2
Um
den
in
den
Lack
eingeschleppten
hohen
Lösemittelanteil
zu
reduzieren,
kann
das
alkoholische
Lösemittel
des
Lösungspolymerisats
gegebenenfalls
unter
Vakuum
bei
erhöhten
Temperaturen
abdestilliert
und
anschließend
eine
Emulsion
mit
Säure
und
Wasser
hergestellt
werden.
In
order
to
reduce
the
high
proportion
of
solvent
introduced
into
the
lacquer,
the
alcoholic
solvent
of
the
solution
polymer
may
optionally
be
distilled
off
under
vacuum
at
elevated
temperatures,
whereupon
an
emulsion
is
produced
with
acid
and
water.
EuroPat v2
Ist
das
Medium
ein
wäßrig-organisches
Medium,
so
ist
der
organische
Lösemittelanteil
ein
mit
Wasser
mischbares,
gegenüber
den
Reaktanten
und
Reaktionsbedingungen
inertes
Lösemittel,
wie
beispielsweise
Dimethylsulfoxyd,
Aceton
und
ein
N-Alkyl-acylamid,
wie
Dimethylformamid.
If
the
medium
is
an
aqueous-organic
medium,
the
organic
solvent
portion
is
a
water-miscible
solvent
which
is
inert
towards
the
reactant
and
reaction
conditions,
such
as,
for
example,
dimethylsulfoxide,
acetone
and
an
N-alkylacylamide,
such
as
dimethylformamide.
EuroPat v2
Die
Lösemittel
werden
entweder
nach
der
Umsetzung
gegebenenfalls
unter
Vakuum
abdestilliert
oder
verbleiben
in
dem
herzustellenden
Pastenbindemittel
als
Lösemittelanteil.
After
reaction
the
solvents
are,
if
required,
either
distilled
off
under
vacuum,
or
they
remain
as
solvent
constituents
in
the
paste
binder
to
be
produced.
EuroPat v2
Die
mit
den
erfindungsgemäßen
Polyisocyanatvernetzern
hergestellten
Lacke
zeigen
neben
hervorragender
Härte
(Kratzfestigkeit)
und
Flexibilität
einen
gegenüber
dem
Stand
der
Technik
verbesserten
Lackfestgehalt,
bzw.
niedrigeren
Lösemittelanteil
(VOC
=
volatile
organic
compounds).
The
coating
materials
prepared
using
the
novel
polyisocyanate
crosslinking
agents
are
not
only
of
outstanding
hardness
(scratch
resistance)
and
flexibility
but
also
have
an
enhanced
paint
solids
content
relative
to
the
prior
art,
or
a
lower
solvent
content
(VOC=volatile
organic
compounds).
EuroPat v2
Die
mit
den
erfindungsgemäßen
Isocyanatvernetzern
hergestellten
Lacke
zeigen
neben
hervorragender
Härte
(Kratzfestigkeit)
einen
gegenüber
dem
Stand
der
Technik
deutlich
verbesserten
Lackfestgehalt,
bzw.
niedrigeren
Lösemittelanteil
(VOC
=
volatile
organic
compounds).
The
coating
materials
prepared
with
the
novel
isocyanate
crosslinking
agents
are
not
only
of
outstanding
hardness
(scratch
resistance)
but
also
have
a
solids
content
which
is
markedly
improved
relative
to
the
prior
art,
or
a
lower
solvent
content
(VOC=volatile
organic
compounds).
EuroPat v2
Neben
wirtschaftlichen
Vorteilen
führt
dieser
reduzierte
Lösemittelanteil
zur
Verbesserung
der
Arbeitssicherheit
(Brandschutz)
und
zur
Verringerung
der
Umweltbelastung
beim
Trocknen
der
Lackfilme.
In
addition
to
the
economic
advantages,
this
reduced
solvent
content
leads
to
an
improvement
in
safety
at
work
(fire
protection)
and
to
a
reduction
in
environmental
pollution
when
the
coating
films
dry.
EuroPat v2
Dies
ist
insbesondere
im
Bereich
der
Reparaturlackierung
von
Automobilkarossen
von
Bedeutung,
da
die
in
diesem
Bereich
eingesetzten
Effektlacke
üblicherweise
einen
sehr
hohen
Lösemittelanteil
von
bis
zu
90
%
enthalten,
um
einen
guten
Metalleffekt
zu
gewährleisten.
This
is
significant
in
the
sector
of
refinishing
automobile
bodies
in
particular,
since
the
effect
coatings
employed
in
this
sector
usually
contain
a
very
high
solvent
content
of
up
to
90%,
so
as
to
ensure
a
good
metallic
effect.
EuroPat v2
Danach
wurde
die
Base
B
(meist
Natriummethylat
zu
30
Gew.-%
gelöst
in
Methanol)
langsam
zugetropft
und
unter
kontinuierlicher
Vakuumeinwirkung
und
Rühren
der
Alkohol,
entsprechend
dem
Lösemittelanteil
sowie
dem
Reaktionsprodukt
aus
der
Neutralisationsreaktion
des
Lactams,
fortwährend
abgezogen.
Thereafter,
B
(in
most
cases
30
weight-%
of
sodium
methylate
dissolved
in
methanol)
was
slowly
added
drop-by-drop
and
the
alcohol,
corresponding
to
the
solvent
proportion
as
well
as
to
the
reaction
product
from
the
neutralization
reaction
of
the
lactam,
was
continuously
drawn
off
under
the
continuous
action
of
a
vacuum
while
stirring.
EuroPat v2
Der
Lösemittelanteil
der
Zubereitungen
kann,
bezogen
auf
die
fertigen
Zubereitungen,
5
bis
99,9
Gew.-%
betragen.
The
solvent
content
of
the
preparations
can
be
5
to
99.9%
by
weight,
based
on
the
finished
preparation.
EuroPat v2
Werden
Pigmentpasten
mit
Metallpigmenten,
insbesondere
Alumiumpigmenten
hergestellt
und
in
entsprechende
Beschichtungsmittel
eingearbeitet,
dann
weisen
diese
Beschichtungsmittel
einen
erheblich
geringeren
Lösemittelanteil
auf
als
auf
üblichem
Weg
mit
einer
Lösemittelanteigung
der
Aluminiumpigmente
hergestellte
Metalleffektlacke.
If
pigment
pastes
containing
metal
pigments,
especially
aluminium
pigments,
are
prepared
and
incorporated
into
corresponding
coating
compositions,
the
coating
compositions
have
a
considerably
lower
solvent
content
than
metal
effect
lacquers
prepared
in
the
conventional
manner
using
a
solvent
paste
of
the
aluminium
pigments.
EuroPat v2
Bei
Verwendung
eines
wäßrig-organischen
Reaktionsmediums
ist
der
organische
Lösemittelanteil
ein
gegenüber
den
Reaktanten
inertes
Lösemittel,
wie
beispielsweise
Aceton,
Dimethylformamid,
Dioxan
oder
Dimethylsulfoxid.
If
an
aqueous-organic
reaction
medium
is
used,
the
organic
solvent
portion
is
a
solvent
which
is
inert
toward
the
reactants,
for
example
acetone,
dimethylformamide,
dioxane
or
dimethyl
sulfoxide.
EuroPat v2
In
manchen
Fällen
ist
jedoch
auch
die
Anwesenheit
von
einem
geringen
Lösemittelanteil
möglich,
nämlich
bis
zu
20,
vorzugsweise
bis
zu
10
und
insbesondere
bis
zu
8
Gew.%,
bezogen
auf
die
Ausgangskomponenten.
In
some
cases,
however,
the
presence
of
a
small
proportion
of
solvent,
namely
up
to
20%
by
weight,
preferably
up
to
10%
by
weight
and
in
particular
up
to
8%
by
weight,
based
on
the
total
weight
of
starting
components,
is
also
possible.
EuroPat v2
In
manchen
Fällen
ist
jedoch
auch
die
Anwesenheit
von
einem
geringen
Lösemittelanteil
möglich,
nämlich
bis
zu
20,
vorzugsweise
bis
zu
10
und
insbesondere
bis
zu
5
%,
bezogen
auf
die
Masse
der
Ausgangskomponenten.
In
some
cases,
however,
the
presence
of
a
small
proportion
of
solvent,
namely
up
to
20%,
preferably
up
to
10%
and,
in
particular,
up
to
5%,
based
on
the
mass
of
the
starting
components,
is
also
possible.
EuroPat v2