Translation of "Löblich" in English

Der HERR ist groß und sehr löblich, und seine Größe ist unausforschlich.
Great is Yahweh, and greatly to be praised! His greatness is unsearchable.
bible-uedin v1

Denn der HERR ist groß und sehr löblich und herrlich über alle Götter.
For great is Yahweh, and greatly to be praised. He also is to be feared above all gods.
bible-uedin v1

Löblich, aber ich warte auf die Begründung.
Commendable, Mr. Reede, but I'm waiting to hear good cause.
OpenSubtitles v2018

Roger Moore spricht sehr löblich über Sie.
Roger Moore speaks very highly of you.
OpenSubtitles v2018

Dem Weißkopfadler ein angemessenes Zuhause zu suchen, ist sehr löblich.
While finding an appropriate home for the bald eagle ... is certainly a noble endevour...
OpenSubtitles v2018

Das ist löblich, aber andererseits auch nicht das erste Mal.
That's laudable, but then again it also isn't the first time.
ParaCrawl v7.1

Was legal und was illegal, was moralisch löblich und was verwerflich ist?
What is legal and what is illegal? What is morally laudable and what is reprehensible?
ParaCrawl v7.1

Es gibt einen 24/7 Chat und das ist löblich.
There is live 24/7 chat, which is commendable.
ParaCrawl v7.1

Der Ehrgeiz, diese inspirierende Kraft zu sein, ist da natürlich löblich.
The ambition to be this inspirational force is of course laudable.
ParaCrawl v7.1

Einige Dinge sind vielleicht als löblich anzusehen, andere als Notwendigkeit.
Maybe some things are to be regarded as laudable, others as a necessity.
ParaCrawl v7.1

Löblich ist jedoch vor allem, dass der Film keine falschen Kompromisse eingeht.
What is commendable is the fact that the movie doesn't make any wrong compromises.
ParaCrawl v7.1

Deine Anfrage ist löblich, Namekianer.
Your request is laudable, Namek.
ParaCrawl v7.1

Die Empfehlung, zusätzliche quantifizierbare Zielvorlagen und Fristen auf nationaler Ebene festzulegen, ist löblich.
The recommendation that additional, quantifiable objectives and timetables should be laid down at national level is commendable.
Europarl v8

Ihr Angebot ist löblich, aber ich muss sagen, es überzeugt mich nicht besonders.
Your grandstanding is commendable, but I have to say I'm less than convinced.
OpenSubtitles v2018

Ihre Absichten sind löblich, aber ohne Ölheizung und gekühlte Lebensmittel würden Millionen erfrieren und verhungern.
Your intentions are noble, but no diesel fuel for heat no coolants to preserve food, millions of people would die.
OpenSubtitles v2018

Angelo hier sprach sehr löblich von dir, wie du das in Pennsylvania geregelt hast.
Angelo here spoke very highly of you, how you handled yourself in Pennsylvania.
OpenSubtitles v2018

Related phrases