Translation of "Lärmend" in English
Die
Gäste
bereiteten
ihre
Abreise
vor
und
packten
lärmend
ihre
Koffer.
The
guests
prepared
for
their
departure
and
packed
their
suitcases
noisily.
Tatoeba v2021-03-10
Nicht
alle
lieben
sich
lärmend
wie
ihr.
Not
everybody
makes
as
much
noise
about
love
as
you
do.
OpenSubtitles v2018
Die
mit
diesem
Verfahren
hergestellten
Kegelräder
sind
daher
lärmend
und
kaum
effizient.
The
bevel
gears
manufactured
according
to
this
method
are
therefore
noisy
and
hardly
efficient.
EuroPat v2
Lärmend
und
leidenschaftlich
begehen
die
Sizilianer
die
Tage
vor
der
Fastenzeit.
Sicilians
celebrate
the
days
before
Lent
with
great
noise
and
passion.
ParaCrawl v7.1
Für
Ownow
ein
ideales
Geschenk
wird
etwas
hell,
lärmend
und
lustig.
For
Arieses
something
bright,
noisy
and
cheerful
will
be
an
ideal
gift.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Feiertag
war
es
lustig
und
ist
lärmend.
During
the
holiday
it
was
cheerful
and
noisy.
ParaCrawl v7.1
Von
einem
Wort,
es
war
lärmend.
In
a
word,
it
was
noisy.
ParaCrawl v7.1
Der
Smolny
war
nahezu
leer,
die
Duma
voller
Menschen
und
lärmend.
Smolny
was
almost
empty,
but
the
Duma
was
thronged
and
noisy.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ort,
um
lärmend
jenseits
der
Grenzen
zu
leben
und
zu
arbeiten.
A
place
from
which
to
make
noise
abroad.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nötig
zu
berücksichtigen,
dass
die
Buchweisenkissen
genug
"lärmend".
It
is
necessary
to
consider
that
buckwheat
pillows
rather
"noisy".
ParaCrawl v7.1
Das
Leben
auf
demPlatz
sollte
sogeschäftig
und
lärmend
bleiben
wie
bisher.
Thesquare
shall
stay
active
and
noisy
asitused
tobe.
ParaCrawl v7.1
Die
Feierlichkeiten
in
den
Straßen
gehen
lärmend
und
mit
der
Heiterkeit
immer.
Celebration
on
streets
always
takes
place
is
noisy
and
with
fun.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
auf
meine
äußere
Welt
höre,
dann
ist
sie
ziemlich
lärmend.
As
I
listen
to
my
outer
world
it
is
quite
noisy.
ParaCrawl v7.1
Und
einige
ihnen
kommen
sehr
lärmend
vor.
And
some
of
them
happen
very
noisy.
ParaCrawl v7.1
Mit
anderen
Arten
zusammen
streichen
sie
lärmend
umher
und
fallen
durch
ihren
rauhen
Ruf
besonders
auf.
With
other
types,
they
shorten
noisily
around
and
attract
attention
through
its
rough
reputation
particularly.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Liebhaber
lärmend,
die
ganze
Nacht,
die
am
meisten
JENE
Stelle
zu
spazieren.
For
fans
the
most
THAT
place
is
noisy
to
walk
all
night
long.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Jahr
feiern
in
Spanien
lärmend,
doch
die
Spanier
—
das
Volk
temperamentvoll.
New
year
in
Spain
is
celebrated
it
is
noisy,
after
all
Spaniards
—
the
people
temperamental.
ParaCrawl v7.1
Üben
Sie
zu
Hause
–
Sie
atmen
lärmend
und
oft
die
Nase
und
den
Mund
gleichzeitig.
Be
trained
at
home
–
breathe
it
is
noisy
and
frequent
a
nose
and
a
mouth
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Vergnügt,
lärmend
und
wütend
nehmen
sich
ihre
Protagonisten
Freiheiten
heraus,
die
scheinbar
undenkbar
waren.
Amused,
noisily,
furious,
its
protagonists
took
liberties
that
seemed
inconceivable.
ParaCrawl v7.1
Die
dekorativen
Mäuse
atmen
verhältnismäßig
oft,
aber
die
Atmung
soll
lärmend
oder
erschwert
nicht
sein.
Decorative
mice
breathe
rather
often,
but
breath
should
not
be
noisy
or
complicated.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ziehen
sie
lärmend
paarweise
oder
zu
mehreren
durch
den
Urwald
und
über
kahle
Ebenen.
They
move
noisily
in
pairs
on
that
occasion
or
to
several
through
the
jungle
and
over
bald
levels.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
in
sich
oder
im
Gegenteil
nicht
geschlossen
werden
—
in
lärmend
sagul
wegzugehen.
It
is
not
necessary
to
become
reserved
or
on
the
contrary
—
to
go
to
a
noisy
hellbender.
ParaCrawl v7.1