Translation of "Längsmittelachse" in English
Der
Stoßdämpfer
80
dämpft
Bewegungen
des
Brettes
10
um
seine
Längsmittelachse.
The
shock
absorber
80
damps
movements
of
the
board
10
around
its
longitudinal
center
axis.
EuroPat v2
Die
Längsmittelachse
dieses
Rahmens
3
ist
mit
der
Bezugsziffer
11
bezeichnet.
The
longitudinal
center
line
of
this
frame
3
is
denoted
by
the
reference
numeral
11.
EuroPat v2
Die
Längsmittelachse
22
des
Werkstücks
18
bleibt
demnach
in
ihrer
Lage
unverändert
stehen.
The
longitudinal
center
axis
22
of
the
workpiece
18
therefore
remains
unchanged
in
its
position.
EuroPat v2
Diese
nimmt
einen
Winkel
von
ca.
30°
zur
besagten
Längsmittelachse
y-y
ein.
This
surface
forms
an
angle
of
about
30°
with
said
longitudinal
center
line
y--y.
EuroPat v2
Die
einzige
Zeichnungsfigur
zeigt
eine
Schnittansicht
durch
die
Längsmittelachse
eines
Behälters
mit
Anschluß-Rohrstutzen.
The
sole
Figure
shows
a
sectional
view
through
the
longitudinal
center
axis
of
a
container
with
connecting
socket
pieces.
EuroPat v2
Die
Bahnmaterialien
25
und
26
können
bezüglich
der
Längsmittelachse
20
konzenrisch
geschichtet
sein.
The
web
materials
25
and
26
may
be
concentrically
layered
in
relation
to
the
longitudinal
center
axis
20
.
EuroPat v2
Die
Längsmittelachse
der
Griffhülse
2a
ist
mit
4
bezeichnet.
The
longitudinal
middle
axis
of
the
grip
sleeve
2a
is
referenced
with
4.
EuroPat v2
Dies
kann
symmetrisch
zur
Längsmittelachse
des
zweiten
Arms
angeordnet
sein.
This
can
be
disposed
symmetrically
in
respect
to
the
longitudinal
center
axis
of
the
second
arm.
EuroPat v2
Aufgrund
von
Vorspannung
üben
sie
ein
zur
Längsmittelachse
55
gerichtetes
Moment
aus.
Because
of
pre-tension,
the
springs
act
towards
the
longitudinal
central
axis
55.
EuroPat v2
Die
Ausrichtung
dieser
Komponenten
erfolgt
streng
achssymmetrisch
bzw.
koaxial
zur
Längsmittelachse.
The
orientation
of
these
components
is
strictly
axially
symmetrical
or
coaxial
to
the
median
longitudinal
axis.
EuroPat v2
Sie
sind
auf
einer
Längsmittelachse
des
Ambossschenkels
12
angeordnet.
They
are
disposed
on
a
longitudinal
center
axis
of
the
anvil
arm
12
.
EuroPat v2
Hierzu
wird
in
Richtung
der
Längsmittelachse
an
dem
Flansch
23
gezogen.
For
this
purpose,
the
flange
23
is
pulled
in
the
direction
of
the
longitudinal
center
axis.
EuroPat v2
Die
Spitze
21
legt
dabei
die
Lage
der
Längsmittelachse
11
fest.
The
point
21
determines
the
position
of
the
longitudinal
axis
11
.
EuroPat v2
Das
erste
Rohr
10
weist
eine
erste
Längsmittelachse
23
auf.
The
first
pipe
10
has
a
first
longitudinal
center
axis
23
.
EuroPat v2
Das
zweite
Rohr
11
weist
dementsprechend
eine
zweite
Längsmittelachse
24
auf.
The
second
pipe
11
correspondingly
has
a
second
longitudinal
center
axis
24
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
auch
die
Schwenkachse
14
auf
dieser
Längsmittelachse
34
angeordnet.
The
pivot
axis
14
too,
is
preferably
arranged
on
the
longitudinal
central
axis
34
.
EuroPat v2
Eine
Längsmittelachse
des
Trokarkopfes
72
ist
mit
dem
Bezugszeichen
78
versehen.
A
longitudinal
centre
axis
of
the
trocar
head
72
is
provided
with
the
reference
label
78
.
EuroPat v2
Eine
Längsmittelachse
des
Filtereinsatzes
28
ist
hier
mit
29
bezeichnet.
A
longitudinal
center
axis
of
the
filter
cartridge
28
is
designated
here
with
29
.
EuroPat v2
Die
Bezugsachse
ist
hierbei
durch
die
Längsmittelachse
14
des
Filterelements
3
gebildet.
The
reference
axis
is
formed
here
by
the
longitudinal
center
axis
14
of
the
filter
element
3
.
EuroPat v2
Weiter
bevorzugt
erstrecken
sich
erste
und
zweite
Anlagefläche
radial
zur
Längsmittelachse
des
Zentralrohrs.
Further
preferred,
the
first
and
second
abutment
faces
extend
radially
to
the
longitudinal
axis
of
the
central
well.
EuroPat v2
Die
Durchgangsbohrung
43
ist
bevorzugt
zentrisch
zur
Längsmittelachse
44
des
Positionierelementes
42
angeordnet.
The
through-bore
43
is
preferably
arranged
centrally
relative
to
the
longitudinal
central
axis
44
of
the
positioning
element
42
.
EuroPat v2
Dadurch
werden
Kräfte
in
Richtung
der
Längsmittelachse
unmittelbar
in
die
Kerbe
eingeleitet.
As
a
result,
forces
in
the
direction
of
the
longitudinal
center
axis
are
introduced
directly
into
the
notch.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
dem
Gelenk
eine
Längsmittelachse
zugeordnet,
die
in
axialer
Richtung
verläuft.
Preferably,
the
joint
has
a
longitudinal
central
axis
extending
in
the
axial
direction.
EuroPat v2
Die
Radialrichtung
bezieht
sich
dabei
auf
die
durch
die
Längsmittelachse
9
definierte
Axialrichtung.
The
radial
direction
here
relates
to
the
axial
direction
defined
by
the
longitudinal
central
axis
9
.
EuroPat v2
Der
Treibbolzen
16
ist
exzentrisch
zu
der
Längsmittelachse
12
angeordnet.
The
driving
bolt
16
is
arranged
eccentrically
with
respect
to
the
longitudinal
center
axis
12
.
EuroPat v2
Das
Bohrführungsloch
95
ist
exzentrisch
bezüglich
der
Längsmittelachse
96
der
Bohrbuchse
94
angeordnet.
The
drill
guiding
hole
95
is
arranged
off-centre
relative
to
the
longitudinal
middle
axis
96
of
the
drill
bush
94
.
EuroPat v2
Dabei
dreht
die
Antriebswelle
10
um
ihre
Längsmittelachse.
The
driven
shaft
10
rotates
about
its
longitudinal
center
axis.
EuroPat v2