Translation of "Längskraft" in English
Das
Signal
der
Längskraft
Fx
wird
unter
Verwendung
einer
DMS-Vollbrückenschaltung
aufgenommen.
The
signal
of
the
longitudinal
force
Fx
is
sensed
by
using
a
strain
gauge
full-bridge
circuit.
EuroPat v2
Somit
kann
durch
Erfassen
der
Längskraft
auch
die
Querkraft
erfasst
werden.
The
transverse
force
can
thus
also
be
determined
by
determining
the
longitudinal
force.
EuroPat v2
Ohne
Motormomentenanpassung
würde
sich
die
Längskraft
plötzlich
verringern
(FxBrake).
With
no
engine
torque
adaptation,
the
longitudinal
force
would
abruptly
decrease
(FxBrake).
EuroPat v2
Ohne
Motormomentenanpassung
würde
sich
die
Längskraft
plötzlich
erhöhen
(FxBrake).
Without
engine
torque
adaptation,
the
longitudinal
force
would
abruptly
rise
(FxBrake).
EuroPat v2
Durch
das
erfindungsgemäße
Verfahren
wird
nur
eine
Änderung
der
Längskraft
kompensiert.
The
method
according
to
the
present
invention
compensates
only
for
a
change
in
longitudinal
force.
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
von
der
herrschenden
Längskraft
werden
die
Bewertungsgrößen
a
und
?
bestimmt.
The
evaluation
parameters
a
and
?
are
determined
in
dependence
on
the
prevailing
longitudinal
force.
EuroPat v2
Sie
ziehen
also
noch
nach
vorn
und
unterstützen
die
Längskraft
FX.
They
thus
still
pull
forward
and
assist
the
longitudinal
force
FX.
ParaCrawl v7.1
Deren
Verlauf
wird
auch
von
der
wirkenden
Längskraft
beeinflusst
bzw.
ist
davon
abhängig.
The
diagram
curve
is
also
affected
by
or
dependent
on
the
acting
axial
force.
ParaCrawl v7.1
Die
Länge
des
Abschnittes
A
ergibt
sich
aus
dem
gewählten
Werkstoff
und
der
zu
verankernden
Längskraft.
The
length
of
the
section
A
results
from
the
selected
material
and
the
longitudinal
force
which
is
to
be
anchored.
EuroPat v2
Alternativ
oder
zusätzlich
kann
durch
die
Steuereinrichtung
eine
Längskraft
oder
Koppelkraft
zwischen
den
Fahrzeuggliedern
bestimmt
werden.
Alternatively
or
additionally,
a
longitudinal
force
or
coupling
force
acting
between
the
vehicle
elements
may
be
determined
by
the
control
device.
EuroPat v2
Durch
die
dabei
resultierende
Keilwirkung
kann
bei
gleicher
Längskraft
eine
höhere
Treibfähigkeit
dargestellt
werden.
By
virtue
of
the
wedge
effect
resulting
in
that
case
a
higher
drive
capability
can
be
provided
for
the
same
longitudinal
force.
EuroPat v2
Mit
der
Messung
der
Längskraft
werden
die
an
der
Zugstange
49
wirksamen
Zug-
oder
Schubkräfte
ermittelt.
By
measuring
the
longitudinal
force,
the
pulling
or
pushing
forces
acting
on
the
draw
bar
49
are
determined.
EuroPat v2
Demnach
wird
die
aktuell
herrschende
Längskraft
radindividuell
auf
Basis
von
gemessenen
Radbremsdruckinformationen
und
dem
Schlupf
gewonnen.
Accordingly,
the
currently
prevailing
longitudinal
force
is
obtained
for
each
individual
wheel
on
the
basis
of
measured
wheel
braking
pressure
data
and
the
slip.
EuroPat v2
Die
Höhe
der
Bewertungsgröße
a
wird
durch
die
maximal
übertragbare
Längskraft
am
Rad
bestimmt.
The
maximally
transmittable
longitudinal
force
at
the
wheel
determines
the
magnitude
of
the
evaluation
parameter
a.
EuroPat v2
Die
Längskraft,
die
ohne
die
Gefahr
einer
Entgleisung
auf
ein
Fahrzeug
ausgeübt
werden
kann,
muss
höher
sein
als
der
von
der
Konstruktion
des
mit
UIC-Kupplung
oder
mit
zugelassener
Zentralkupplung
oder
Kupplungsstange/Kurzkupplungen
ausgerüsteten
Fahrzeugs
(zwei
Achsen,
Drehgestell-Wagen,
feste
Fahrzeuggruppe,
Combirail,
Road-
RailerTM
usw.)
abhängige
Grenzwert.
The
longitudinal
force
that
can
be
applied
on
a
vehicle
without
derailing
has
to
be
higher
than
a
threshold
value
depending
on
the
vehicle
design
(two
axle,
bogie
wagon,
fixed
group
of
vehicles,
Combirail,
Road-RailerTM,
etc.)
fitted
with
UIC
coupler
or
accepted
central
coupler
or
coupling
rod/short
couplers.
DGT v2019
Ablagen
und
ähnliche
Teile
müssen
unter
der
Wirkung
einer
nach
vorn
gerichteten
horizontalen
Längskraft
von
37,8
daN,
die
mittels
eines
Zylinders
mit
vertikaler
Achse
und
einem
Durchmesser
von
110
mm
aufgebracht
wird,
sich
ablösen,
aufbrechen,
sich
wesentlich
verformen
oder
ausweichen
können,
ohne
Bildung
gefährlicher
Kanten
am
Rande
der
Ablage.
Shelves
and
other
similar
items
shall,
under
the
effect
of
a
forward-acting
horizontal
longitudinal
force
of
37.8
daN
exerted
by
a
cylinder
of
110
mm
diameter
with
its
axis
vertical,
become
detached,
break
up,
be
substantially
distorted
or
retract
without
producing
dangerous
features
on
the
rim
of
the
shelf.
The
force
must
be
directed
at
the
strongest
part
of
the
shelves
or
other
similar
items.
DGT v2019
Auf
den
oberen
Teil
der
Rückenlehne
ist
über
ein
Teil,
der
den
Rücken
der
Prüfpuppe
darstellt,
eine
nach
hinten
gerichtete
Längskraft
aufzubringen,
die
ein
Moment
von
53
daNm
um
den
R-Punkt
ergibt,
wie
in
Anhang
3
dargestellt.
A
force
producing
a
moment
of
53
daNm
in
relation
to
the
R
point
shall
be
applied
longitudinally
and
rearwards
to
the
upper
part
of
the
seat-back
frame
through
a
component
simulating
the
back
of
the
manikin
shown
in
Annex
3
to
this
Regulation.
DGT v2019
Auf
den
oberen
Teil
der
Rückenlehne
ist
über
ein
Teil,
der
den
Rücken
der
Prüfpuppe
darstellt,
eine
nach
hinten
gerichtete
Längskraft
aufzubringen,
die
ein
Moment
von
53
Nm
um
den
R-Punkt
ergibt,
wie
in
Anhang
3
dargestellt.
A
force
producing
a
moment
of
53
daNm
in
relation
to
the
R
point
shall
be
applied
longitudinally
and
rearwards
to
the
upper
part
of
the
seat-back
frame
through
a
component
simulating
the
back
of
the
manikin
shown
in
annex
3
to
this
Regulation.
DGT v2019
Durch
diese
Verbindung
wird
auch
der
Anteil
der
Längskraft,
der
durch
die
Stützhülse
übernommen
wird,
auf
den
Gewindeschaft
übertragen.
In
this
connecting
system
that
share
of
the
longitudinal
forces
which
is
to
be
taken
up
by
the
supporting
sleeve
is
also
transferred
to
the
threaded
shaft.
EuroPat v2
Hieraus
resultieren
unerwünschte
Lenkbewegungen
sowohl
des
Rades,
das
der
Längskraft
unterworfen
ist,
als
auch
des
anderen
Rades
dieser
Achse,
das
ebenfalls
mit
ail
seinen
Lenkern
allein
mit
dem
Hilfsrahmen
verbunden
ist.
Undesired
steering
movements
result
therefrom
both
on
the
part
of
the
wheel
which
is
subjected
to
the
longitudinal
force,
as
also
on
the
part
of
the
other
wheel
of
this
axle
which
is
also
connected
with
all
of
its
guide
members
only
at
the
auxiliary
frame.
EuroPat v2
Wird
das
Lager
11'
geringfügig
von
der
Radmittenebene
nach
innen
versetzt,
so
ist
zweckmäßig
die
Achse
17,
längs
der
sich
das
aufbauseitige
Ende
15
des
Längsarms
3'
quer
verlagern
kann,
in
Draufsicht
so
gegen
eine
Querebene
geneigt,
daß
sich
die
bei
auftretenden
Längskräften
am
Längsarm
3'
entstehende
Reaktionskraft
K
mit
der
Längskraft
L
zwischen
den
Achsen
der
beiden
Querlenker
4
und
5
schneidet
(Fig.
If
the
bearing
11'
is
slightly
displaced
or
offset
from
the
wheel
center
plane
toward
the
inside,
then
the
axis
17,
along
which
the
end
15
of
the
longitudinal
arm
3'
on
the
body
side
is
able
to
displace
itself
transversely,
is
appropriately
so
inclined
against
a
cross
plane,
as
viewed
in
plan
view,
that
the
reaction
force
K
resulting
at
the
longitudinal
arm
3'
during
occurring
longitudinal
forces
intersects
with
the
longitudinal
force
L
between
the
axes
of
the
two
cross
guide
members
4
and
5
(FIG.
EuroPat v2
Wenn
diese
gelenkigen
Verbindungen
Axialgelenke
sind,
deren
Gelenkachsen
gleichzeitig
senkrecht
zur
Wirkungsrichtung
sowohl
der
Längskraft
F
L
als
auch
der
Vertikalkraft
F
V
sind,
bedarf
es
keiner
besonderen
Führung
für
das
Kraftübertragungs-Verbindungsteil.
If
these
hinge
connections
are
axial
joints
whose
axes
are
at
right
angles
both
to
the
direction
of
action
of
the
longitudinal
force
FL
and
to
the
direction
of
action
of
the
vertical
force
FV,
then
no
separate
guide
means
are
required
for
the
force
transmitting
connecting
member.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
die
Kontaktfläche
der
passiven
oder
stationären
Kon
-
taktfeder
(Schaltkontakt)
schräg
gestellt,
wodurch
sich
die
Normalkraft
erhöht
und
die
beiden
Schaltkontakte
(Kontaktfedern)
eine
minimale
Relativbewegung
in
der
Federachse
aufgrund
der
re
-
sultierenden
Längskraft
durchführen.
Preferably
the
contact
area
of
the
passive
or
stationary
contact
element
spring
(switching
contact
element)
is
angled
thereby
increasing
the
normal
force
and
the
two
switching
contact
elements
(contact
element
spring)
perform
a
minimal
relative
movement
in
the
spring
axis
due
to
the
resulting
longitudinal
force.
EuroPat v2
Bei
30
ist
eine
Führung
für
das
Kraftübertragungs-Verbindungsteil
9
angedeutet,
welche
dieses
so
führt,
daß
es
sich
nur
in
der
Zeichnungsebene
oder
einer
hierzu
parallelen
Ebene
bewegen
kann,
also
in
einer
Ebene,
welche
die
Wirkungsrichtung
R
V
der
Vertikalkraft
F
V
und
die
Wirkungsrichtung
R
L
der
Längskraft
F
L
enthält
oder
parallel
zu
dieser
Ebene
ist.
A
guide
for
the
force
transmitting
connecting
member
9
is
indicated
at
30.
This
guides
the
connecting
member
9
in
such
a
manner
that
it
can
only
move
in
the
plane
of
the
drawing
or
in
a
plane
parallel
thereto,
in
other
words
in
a
plane
which
contains
the
direction
of
action
RV
of
the
vertical
force
FV
and
the
direction
of
action
RL
of
the
longitudinal
force
FL
or
in
a
plane
parallel
thereto.
EuroPat v2
Dabei
können
sämtliche
Kombinationen
aus
Vertikalkraft
F
V
und
Längskraft
F
L
auftreten,
was
eine
entsprechende
Dimensionierung
der
Anhängerkupplung
und
der
Anhängerkupplungs-Befestigungskonstruktion,
insbesondere
des
Schlußquerträgers
und
gegebenenfalls
der
Längsträger
erfordert.
The
forces
which
come
into
play
may
be
any
combinations
of
vertical
force
FV
and
longitudinal
force
FL,
which
requires
suitable
dimensioning
of
the
trailer
coupling
and
of
the
construction
for
fixing
the
trailer
coupling,
in
particular
the
tail
cross-member
and
possibly
also
the
longitudinal
members.
EuroPat v2
Im
Vergleich
zu
einer
Standard-API-Verbindung
mit
angeschweißten
Verbindern
zeichnet
sich
der
Lösungsvorschlag
durch
aus,
daß
die
aufzunehmende
Gesamtbeanspruchung
infolge
der
Längskraft
und
des
Drehmomentes
auf
verschieden
ausgebildete
Elemente
der
Verbindung
aufgeteilt
wird.
As
compared
with
a
standard
API
joint
with
welded
couplers,
the
proposed
solution
is
characterized
by
the
fact
that
the
total
force
to
be
taken
up
as
a
result
of
the
longitudinal
force
and
the
torque
are
distributed
over
differently
developed
elements
of
the
joint
or
coupling.
EuroPat v2