Translation of "Längskraft" in English

Das Signal der Längskraft Fx wird unter Verwendung einer DMS-Vollbrückenschaltung aufgenommen.
The signal of the longitudinal force Fx is sensed by using a strain gauge full-bridge circuit.
EuroPat v2

Somit kann durch Erfassen der Längskraft auch die Querkraft erfasst werden.
The transverse force can thus also be determined by determining the longitudinal force.
EuroPat v2

Ohne Motormomentenanpassung würde sich die Längskraft plötzlich verringern (FxBrake).
With no engine torque adaptation, the longitudinal force would abruptly decrease (FxBrake).
EuroPat v2

Ohne Motormomentenanpassung würde sich die Längskraft plötzlich erhöhen (FxBrake).
Without engine torque adaptation, the longitudinal force would abruptly rise (FxBrake).
EuroPat v2

Durch das erfindungsgemäße Verfahren wird nur eine Änderung der Längskraft kompensiert.
The method according to the present invention compensates only for a change in longitudinal force.
EuroPat v2

In Abhängigkeit von der herrschenden Längskraft werden die Bewertungsgrößen a und ? bestimmt.
The evaluation parameters a and ? are determined in dependence on the prevailing longitudinal force.
EuroPat v2

Sie ziehen also noch nach vorn und unterstützen die Längskraft FX.
They thus still pull forward and assist the longitudinal force FX.
ParaCrawl v7.1

Deren Verlauf wird auch von der wirkenden Längskraft beeinflusst bzw. ist davon abhängig.
The diagram curve is also affected by or dependent on the acting axial force.
ParaCrawl v7.1

Die Länge des Abschnittes A ergibt sich aus dem gewählten Werkstoff und der zu verankernden Längskraft.
The length of the section A results from the selected material and the longitudinal force which is to be anchored.
EuroPat v2

Alternativ oder zusätzlich kann durch die Steuereinrichtung eine Längskraft oder Koppelkraft zwischen den Fahrzeuggliedern bestimmt werden.
Alternatively or additionally, a longitudinal force or coupling force acting between the vehicle elements may be determined by the control device.
EuroPat v2

Durch die dabei resultierende Keilwirkung kann bei gleicher Längskraft eine höhere Treibfähigkeit dargestellt werden.
By virtue of the wedge effect resulting in that case a higher drive capability can be provided for the same longitudinal force.
EuroPat v2

Mit der Messung der Längskraft werden die an der Zugstange 49 wirksamen Zug- oder Schubkräfte ermittelt.
By measuring the longitudinal force, the pulling or pushing forces acting on the draw bar 49 are determined.
EuroPat v2

Demnach wird die aktuell herrschende Längskraft radindividuell auf Basis von gemessenen Radbremsdruckinformationen und dem Schlupf gewonnen.
Accordingly, the currently prevailing longitudinal force is obtained for each individual wheel on the basis of measured wheel braking pressure data and the slip.
EuroPat v2

Die Höhe der Bewertungsgröße a wird durch die maximal übertragbare Längskraft am Rad bestimmt.
The maximally transmittable longitudinal force at the wheel determines the magnitude of the evaluation parameter a.
EuroPat v2

Die Längskraft, die ohne die Gefahr einer Entgleisung auf ein Fahrzeug ausgeübt werden kann, muss höher sein als der von der Konstruktion des mit UIC-Kupplung oder mit zugelassener Zentralkupplung oder Kupplungsstange/Kurzkupplungen ausgerüsteten Fahrzeugs (zwei Achsen, Drehgestell-Wagen, feste Fahrzeuggruppe, Combirail, Road- RailerTM usw.) abhängige Grenzwert.
The longitudinal force that can be applied on a vehicle without derailing has to be higher than a threshold value depending on the vehicle design (two axle, bogie wagon, fixed group of vehicles, Combirail, Road-RailerTM, etc.) fitted with UIC coupler or accepted central coupler or coupling rod/short couplers.
DGT v2019

Ablagen und ähnliche Teile müssen unter der Wirkung einer nach vorn gerichteten horizontalen Längskraft von 37,8 daN, die mittels eines Zylinders mit vertikaler Achse und einem Durchmesser von 110 mm aufgebracht wird, sich ablösen, aufbrechen, sich wesentlich verformen oder ausweichen können, ohne Bildung gefährlicher Kanten am Rande der Ablage.
Shelves and other similar items shall, under the effect of a forward-acting horizontal longitudinal force of 37.8 daN exerted by a cylinder of 110 mm diameter with its axis vertical, become detached, break up, be substantially distorted or retract without producing dangerous features on the rim of the shelf. The force must be directed at the strongest part of the shelves or other similar items.
DGT v2019

Auf den oberen Teil der Rückenlehne ist über ein Teil, der den Rücken der Prüfpuppe darstellt, eine nach hinten gerichtete Längskraft aufzubringen, die ein Moment von 53 daNm um den R-Punkt ergibt, wie in Anhang 3 dargestellt.
A force producing a moment of 53 daNm in relation to the R point shall be applied longitudinally and rearwards to the upper part of the seat-back frame through a component simulating the back of the manikin shown in Annex 3 to this Regulation.
DGT v2019

Auf den oberen Teil der Rückenlehne ist über ein Teil, der den Rücken der Prüfpuppe darstellt, eine nach hinten gerichtete Längskraft aufzubringen, die ein Moment von 53 Nm um den R-Punkt ergibt, wie in Anhang 3 dargestellt.
A force producing a moment of 53 daNm in relation to the R point shall be applied longitudinally and rearwards to the upper part of the seat-back frame through a component simulating the back of the manikin shown in annex 3 to this Regulation.
DGT v2019

Durch diese Verbindung wird auch der Anteil der Längskraft, der durch die Stützhülse übernommen wird, auf den Gewindeschaft übertragen.
In this connecting system that share of the longitudinal forces which is to be taken up by the supporting sleeve is also transferred to the threaded shaft.
EuroPat v2

Hieraus resultieren unerwünschte Lenkbewegungen sowohl des Rades, das der Längskraft unterworfen ist, als auch des anderen Rades dieser Achse, das ebenfalls mit ail seinen Lenkern allein mit dem Hilfsrahmen verbunden ist.
Undesired steering movements result therefrom both on the part of the wheel which is subjected to the longitudinal force, as also on the part of the other wheel of this axle which is also connected with all of its guide members only at the auxiliary frame.
EuroPat v2

Wird das Lager 11' geringfügig von der Radmittenebene nach innen versetzt, so ist zweckmäßig die Achse 17, längs der sich das aufbauseitige Ende 15 des Längsarms 3' quer verlagern kann, in Draufsicht so gegen eine Querebene geneigt, daß sich die bei auftretenden Längskräften am Längsarm 3' entstehende Reaktionskraft K mit der Längskraft L zwischen den Achsen der beiden Querlenker 4 und 5 schneidet (Fig.
If the bearing 11' is slightly displaced or offset from the wheel center plane toward the inside, then the axis 17, along which the end 15 of the longitudinal arm 3' on the body side is able to displace itself transversely, is appropriately so inclined against a cross plane, as viewed in plan view, that the reaction force K resulting at the longitudinal arm 3' during occurring longitudinal forces intersects with the longitudinal force L between the axes of the two cross guide members 4 and 5 (FIG.
EuroPat v2

Wenn diese gelenkigen Verbindungen Axialgelenke sind, deren Gelenkachsen gleichzeitig senkrecht zur Wirkungsrichtung sowohl der Längskraft F L als auch der Vertikalkraft F V sind, bedarf es keiner besonderen Führung für das Kraftübertragungs-­Verbindungsteil.
If these hinge connections are axial joints whose axes are at right angles both to the direction of action of the longitudinal force FL and to the direction of action of the vertical force FV, then no separate guide means are required for the force transmitting connecting member.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird die Kontaktfläche der passiven oder stationären Kon - taktfeder (Schaltkontakt) schräg gestellt, wodurch sich die Normalkraft erhöht und die beiden Schaltkontakte (Kontaktfedern) eine minimale Relativbewegung in der Federachse aufgrund der re - sultierenden Längskraft durchführen.
Preferably the contact area of the passive or stationary contact element spring (switching contact element) is angled thereby increasing the normal force and the two switching contact elements (contact element spring) perform a minimal relative movement in the spring axis due to the resulting longitudinal force.
EuroPat v2

Bei 30 ist eine Führung für das Kraftübertragungs-Verbindungs­teil 9 angedeutet, welche dieses so führt, daß es sich nur in der Zeichnungsebene oder einer hierzu parallelen Ebene bewegen kann, also in einer Ebene, welche die Wirkungsrich­tung R V der Vertikalkraft F V und die Wirkungsrichtung R L der Längskraft F L enthält oder parallel zu dieser Ebene ist.
A guide for the force transmitting connecting member 9 is indicated at 30. This guides the connecting member 9 in such a manner that it can only move in the plane of the drawing or in a plane parallel thereto, in other words in a plane which contains the direction of action RV of the vertical force FV and the direction of action RL of the longitudinal force FL or in a plane parallel thereto.
EuroPat v2

Dabei können sämtliche Kombinationen aus Vertikal­kraft F V und Längskraft F L auftreten, was eine entsprechende Dimensionierung der Anhängerkupplung und der Anhängerkupplungs-­Befestigungskonstruktion, insbesondere des Schlußquerträgers und gegebenenfalls der Längsträger erfordert.
The forces which come into play may be any combinations of vertical force FV and longitudinal force FL, which requires suitable dimensioning of the trailer coupling and of the construction for fixing the trailer coupling, in particular the tail cross-member and possibly also the longitudinal members.
EuroPat v2

Im Vergleich zu einer Standard-API-Verbindung mit angeschweißten Verbindern zeichnet sich der Lösungsvorschlag durch aus, daß die aufzunehmende Gesamtbeanspruchung infolge der Längskraft und des Drehmomentes auf verschieden ausgebildete Elemente der Verbindung aufgeteilt wird.
As compared with a standard API joint with welded couplers, the proposed solution is characterized by the fact that the total force to be taken up as a result of the longitudinal force and the torque are distributed over differently developed elements of the joint or coupling.
EuroPat v2