Translation of "Länderschwerpunkt" in English

Dieses Jahr haben wir einen Länderschwerpunkt auf Argentinien, mit einigen tollen Gästen.
This year we have a country focus on Argentina, with some great guests.
CCAligned v1

Nächste Woche erscheint form 264 mit dem Länderschwerpunkt Litauen.
Next week, form 264 will be published focusing on Lithuania.
ParaCrawl v7.1

Der Länderschwerpunkt liegt in diesem Jahr auf Slowenien.
This year the country-specific focus is on Slovenia.
ParaCrawl v7.1

Länderschwerpunkt im laufenden Jahr 2010 ist der Irak.
The theme country for 2010 is Iraq.
ParaCrawl v7.1

In form 270 mit dem Länderschwerpunkt auf Südkorea stellten wir die Designerin Na Kim bereits vor.
We presented Na Kim, the designer, in form 270 with its focus on the country of South Korea.
CCAligned v1

Der Schweiz war auch ein Länderschwerpunkt gewidmet, zu sehen war etwa ein Gastprogramm des Badener Animationsfilmfestivals Fantoche.
Switzerland was given a special focus, including a film program by the Baden Fantoche Animation Film Festival.
Wikipedia v1.0

Was die internationale Dimension betrifft, wird die derzeitige Praxis einer jährlichen Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen mit wechselndem Länderschwerpunkt zugunsten einer stärkeren Öffnung des Programms für Teilnehmerinnen und Teilnehmer aus Beitritts-, Kandidaten- und potenziellen Kandidatenländern, Ländern des europäischen Nachbarschaftsraums und Ländern des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) aufgegeben, und – auf der Grundlage zusätzlicher Mittel – können im Rahmen des Programms weiterhin langfristige bilaterale oder multilaterale Kooperationsaktionen durchgeführt werden, die auf ausgewählte Länder oder Regionen abzielen.
Concerning the international dimension, the current annual call with a changing country focus will be abandoned in favour of a greater opening of the programme to acceding, candidate and potential candidate countries, countries of the European neighbourhood area and of the European Economic Area (EEA), and the Programme will continue to be open for long-term bilateral or multilateral cooperation actions targeted at selected countries or regions on the basis of additional appropriations.
TildeMODEL v2018

Mit Urban-Art-Kunstwerken aus dem arabischen Raum und insbesondere aus Ägypten setzte die Biennale 2015 erstmals einen Länderschwerpunkt.
With UrbanArt artworks from the Arabian region and in particular from Egypt the 2015 Biennial placed emphasis on particular countries.
WikiMatrix v1

Mit dieser Frage beschäftigen wir uns im Länderschwerpunkt unserer neuen Ausgabe "Land of Design Israel".
We are looking at this question as we focus on this country in our latest issue entitled "Land of Design Israel".
ParaCrawl v7.1

Der Länderschwerpunkt wird mit freundlicher Unterstützung der SK-Stiftung Kultur der Sparkasse Köln-Bonn und in Kooperation mit der Heinrich-Böll-Stiftung und der Landeszentrale für politische Bildung NRW realisiert.
Programme cooperation and promotion The Country Focus section comes with the kind support of the Cologne-Bonn Savings Bank Culture Foundation as well as in cooperation with the Heinrich Böll Foundation and the NRW Centre of Political Education.
ParaCrawl v7.1

Als Beitrag zum diesjährigen Berlinale Länderschwerpunkt Südafrika ist Die hölzerne Kamera (The Wooden Camera) von Ntshavheni Wa Luruli im Programm.
The Wooden Camera by Ntshavheni Wa Luruli will be screened as this year’s contribution to the Berlinale’s special focus on South Africa.
ParaCrawl v7.1

Lost in Bejing, das beeindruckende Portrait der explodierenden Mega-City Peking, wird im Länderschwerpunkt neben weiteren Spielfilmen ebenso zu sehen sein wie aktuelle Kurz- und Dokumentarfilme und Undergroundproduktionen.
A hugely impressive portrait of an "ever-expanding" megacity, Lost in Beijing is to be screened in our Country Focus section along with other feature films and the usual tapestry of shorts, documentaries and fringe productions.
ParaCrawl v7.1

Passend zum diesjährigen Länderschwerpunkt wird exground filmfest am 14. November 2008 mit dem spanischen Film ROAD SPAIN eröffnet.
In line with this year’s country focus, exground filmfest will open on November 14, 2008, with Spanish film ROAD SPAIN.
ParaCrawl v7.1

Das hauseigene DACH-Produkt bleibt wesentlicher Kern unseres vertieften Ansatzes, während das "Baader Europe - powered by AlphaValue"-Produkt sowohl vom Länderschwerpunkt her als auch mit Blick auf die abgedeckten Sektoren eine logische Fortsetzung und Erweiterung unserer eigenen Aktivitäten darstellt", so Christian Bacherl, Vorstand der Baader Bank.
The proprietary GSA product remains the essential core of our in-depth approach, while "Baader Europe - powered by AlphaValue" represents a logical continuation and expansion of our own activities, both in terms of focus country and the sectors covered," explains Christian Bacherl, a member of Baader Bank's Board of Directors.
ParaCrawl v7.1

In seinem diesjährigen Länderschwerpunkt stellt das Internationale Forum des Jungen Films insgesamt 13 Produktionen aus der Volksrepublik China vor: "Elektrische Schatten" heißt das Programm, die wörtliche Übersetzung von "Dian Ying" - `Film" aus dem Chinesischen.
The International Forum of New Cinema will present a total of 13 productions from this year's featured country, the People's Republic of China.
ParaCrawl v7.1

Anlass für den Länderschwerpunkt Türkei ist nicht nur die gestiegene Zahl international erfolgreicher Filme türkischer Regisseurinnen, die den Blick auf komplexe Frauenfiguren und deren Alltag lenken.
The reasoning behind the 2014 country focus Turkey is not just the recent rise in the number of internationally successful films made by Turkish women directors taking a look at complex female characters and their everyday life.
ParaCrawl v7.1

Zum Länderschwerpunkt Israel zeigt exground 24 in dem Kurzfilmprogramm ISRAEL II vier aktuelle Filme der Universität Tel Aviv und eine Arbeit der Filmfakultät des Sapir College aus Sderot aus dem Süden Israels (Murnau Filmtheater, 18 Uhr).
As part of the country focus Israel, exground presents four current short films from the university Tel Aviv in the short film program ISRAEL II, as well as one work from the film faculty of the Sapir College in Sderot in the south of Israel (Murnau Filmtheater, 6pm).
ParaCrawl v7.1

Länderschwerpunkt der UrbanArt Biennale® 2017 ist Südamerika, es werden auch die aktuellsten Trends der interventionalen Urban-Art 2.0 gezeigt.
UrbanArt Biennale® 2017 will focus on works from South America, but it will also present current trends in interventional urban art 2.0.
ParaCrawl v7.1