Translation of "Lüfterabdeckung" in English
Unter
der
Lüfterabdeckung
6
ist
ein
Lüfter
26
angeordnet.
Under
ventilator
cover
6,
a
ventilator
26
is
situated.
EuroPat v2
Am
gegenüberliegenden
Ende
des
Umrichtermotors
1
ist
das
Außengehäuse
2
mit
einer
Lüfterabdeckung
6
gitterartig
verschlossen.
At
the
opposite
end
of
converter
motor
1,
outer
housing
2
is
closed
off
by
a
ventilator
cover
6
in
a
grid-like
manner.
EuroPat v2
Er
saugt
Luft
durch
die
durchbrochene
Lüfterabdeckung
6
und
bläst
sie
durch
den
Zwischenraum,
der
durch
das
Außengehäuse
2
und
das
Innengehäuse
3
gebildet
wird.
It
sucks
in
air
through
open-worked
ventilator
cover
6
and
blows
it
through
the
intermediate
space
that
is
formed
by
outer
housing
2
and
inner
housing
3
.
EuroPat v2
Ist
der
Einsatz
in
die
Lüfterabdeckung
integriert,
kann
diese
ohne
Weiteres
vollständig
von
dem
Lüftergehäuse
beim
Filtermattenwechsel
abgenommen
werden.
If
the
insert
is
integrated
into
the
fan
cover,
it
can
be
completely
removed
from
the
fan
housing,
when
exchanging
filter
mats,
in
an
easy
way.
EuroPat v2
Vorteile
für
den
Aufbau
ergeben
sich
ferner
dadurch,
dass
in
der
Lüfterabdeckung
eine
an
den
Einsatz
angepasste
Aussparung
ausgebildet
ist.
Advantage
for
construction
further
result
by
forming
a
recess
adapted
to
the
insert
in
the
fan
cover.
EuroPat v2
Für
die
Funktion
und
Bedienung
sind
des
Weiteren
die
Maßnahmen
von
Vorteil,
dass
die
Aussparung
im
Bereich
einer
Gitterstruktur
mit
Luftaustrittsöffnungen
der
Lüfterabdeckung
angeordnet
ist.
For
function
and
operation
further
those
provisions
are
advantageous
that
the
recess
is
arranged
in
the
region
of
a
grid
structure
with
air
outlet
openings
of
the
fan
cover.
EuroPat v2
In
den
Begrenzungen
32
sind
etwa
in
ihrem
mittleren
Bereich
die
Aussparung
31
nach
außen
erweiternde,
senkrecht
zur
Ebene
der
Lüfterabdeckung
30
gerichtete
Führungsnuten
33,
33'
ausgebildet.
Guiding
grooves
33,
33
?
are
formed
within
the
boundaries
32,
approximately
in
its
middle
region,
which
extend
recess
31
outwardly
vertical
to
the
plane
of
the
fan
cover
30
.
EuroPat v2
Wird
also
der
Filterlüfter
in
eine
Wand
eines
Schaltschranks
oder
Gehäuses
eingebaut,
so
kann
demnach
Luft
zum
Kühlen
durch
das
Lamellengitter
der
Lüfterabdeckung
30
in
den
Schaltschrank
eingesaugt
oder
Warmluft
aus
diesem
ausgeblasen
werden.
If
now
the
fan-and-filter
unit
is
installed
in
the
wall
of
a
switchgear
cabinet
or
housing,
air
for
cooling
may
be
sucked
through
the
louvre
grill
of
fan
cover
30
into
the
switchgear
cabinet
or
hot
air
may
be
exhausted
therefrom.
EuroPat v2
Alternativ
können
auch
einfach
zu
lösende
Verbindungsmittel
für
die
Anschlussdrähte
der
Filtermattenüberwachungseinheit
40
vorhanden
sein
oder
aber
die
Filtermattenüberwachungseinheit
40
kann
ohne
Anschlussdrähte
zu
der
Lüftereinheit
50
bzw.
dem
Schaltschrank
oder
Gehäuse
vollständig
in
der
Lüfterabdeckung
30
drahtlos
integriert
sein.
Alternatively,
connecting
means
which
are
easy
to
detach
may
be
present
for
connecting
wires
of
the
filter
mat
monitoring
unit
40,
or
filter
mat
monitoring
unit
40
may
even,
without
any
connecting
wires
to
fan
unit
50
or
switchgear
cabinet
or
housing,
respectively,
completely
be
integrated
into
the
fan
cover
30
wirelessly.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
in
der
Lüfterabdeckung
12.20
Ausströmöffnungen
nach
oben,
nach
unten
und,
falls
erwünscht,
auch
nach
vorn
in
abgestimmter
Größe
eingebracht
sein.
For
example,
outflow
openings
of
a
calibrated
size
can
be
provided
in
the
fan
cover
12
.
20,
toward
the
top
and
bottom
and
also
toward
the
front
if
so
desired.
EuroPat v2
Es
besteht
aus
einer
zentralen
Anlage
Gebäude
12-seitigen
Kopf
3
hat
eine
gestaffelte
Apsiden
im
Osten
und
eine
Lüfterabdeckung
im
Westen.
It
consists
of
a
central
plant
building
12-sided
head
3
has
a
staggered
apses
in
the
east
and
a
fan
cover
in
the
west.
ParaCrawl v7.1