Translation of "Lärmminderungsmaßnahmen" in English
Ziel
ist
es,
die
beste
Lösung
unter
verschiedenen
möglichen
Lärmminderungsmaßnahmen
zu
finden.
The
aim
is
to
determine
the
best
solution
from
amongst
various
sound
reduction
options.
EUbookshop v2
Die
zuständigen
Behörden
verfolgen
und
überwachen
die
Durchführung
der
Lärmminderungsmaßnahmen
und
werden
gegebenenfalls
tätig.
The
competent
authorities
shall
follow
up
and
monitor
the
implementation
of
the
noise
mitigating
measures
and
take
action
as
appropriate.
TildeMODEL v2018
Lärmminderungsmaßnahmen
können
die
Kapazität
des
Luftverkehrsnetzes
am
Boden
und
in
der
Luft
erheblich
beeinträchtigen.
Noise
mitigating
measures
may
substantially
impact
the
capacity
of
the
aviation
network
on
the
ground
and
in
the
air.
TildeMODEL v2018
Staubabscheidung,
Lärmminderungsmaßnahmen,
Reinigung
der
Ofenabgase
und
sparsamer
Umgang
mit
Wasser
werden
praktiziert.
We
practice
dust
removal,
noise
reduction
measures,
cleaning
of
kiln
emissions
and
economic
use
of
water.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
die
Beurteilung
der
Lärmauswirkungen
auf
einem
Flughafen
und
die
Prüfung
der
möglichen
Abhilfemaßnahmen
sowie
die
Wahl
von
Lärmminderungsmaßnahmen,
die
einen
maximalen
Umweltnutzen
bei
möglichst
geringen
Kosten
gewährleisten.
This
includes
assessment
of
the
noise
impact
at
an
airport
and
evaluation
of
the
measures
available
to
alleviate
that
impact,
and
selection
of
the
appropriate
mitigation
measures
with
the
goal
of
achieving
the
maximum
environmental
benefit
most
cost
effectively.
JRC-Acquis v3.0
Bei
der
Bewertungsmethode
wird
auch
gebührend
berücksichtigt
werden,
inwieweit
sich
Lärmminderungsmaßnahmen
auf
das
gesamte
Netz
auswirken.
The
assessment
method
will
also
take
due
account
of
the
network-wide
effects
of
noise
mitigating
measures.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Ergreifung
von
Lärmminderungsmaßnahmen
berücksichtigen
die
Mitgliedstaaten
folgende
mögliche
Maßnahmen,
um
die
kosteneffizienteste
Kombination
zu
bestimmen:
Member
States
shall,
when
taking
noise-related
action,
consider
the
following
combination
of
available
measures,
with
a
view
to
determining
the
most
cost-effective
combination
of
measures:
TildeMODEL v2018
Außerdem
wird
die
Auswahl
der
Lärmminderungsmaßnahmen
oder
des
Maßnahmenpakets
zur
Bekämpfung
von
Lärmproblemen
an
jedem
beliebigen
Flughafen
auf
dem
Leitgrundsatz
basieren,
dass
der
größtmögliche
Umweltnutzen
so
kostengünstig
wie
möglich
erzielt
werden
soll.
In
addition,
the
selection
of
the
noise
mitigation
measure
or
combination
of
measures
to
address
the
noise
problems
at
any
given
airport
will
be
based
on
the
guiding
principle
to
achieve
maximum
environmental
benefit
in
the
most
cost
effective
manner.
TildeMODEL v2018
Dazu
gehören
die
Beurteilung
der
Lärmauswirkungen
auf
einem
Flughafen
und
die
Prüfung
der
möglichen
Abhilfemaßnahmen
sowie
die
Wahl
von
Lärmminderungsmaßnahmen,
die
einen
maximalen
Umweltnutzen
bei
möglichst
geringen
Kosten
gewährleisten.
This
includes
assessment
of
the
noise
impact
at
an
airport
and
evaluation
of
the
measures
available
to
alleviate
that
impact,
and
selection
of
the
appropriate
mitigation
measures
with
the
goal
of
achieving
the
maximum
environmental
benefit
most
cost
effectively,
TildeMODEL v2018
Die
Mitglieder
dieses
Forums
für
technische
Zusammenarbeit
konsultieren
regelmäßig
die
Anwohner
oder
deren
Vertreter
und
erteilen
den
zuständigen
Behörden
technische
Auskünfte
und
Ratschläge
über
Lärmminderungsmaßnahmen.
The
members
of
this
forum
for
technical
cooperation
shall
regularly
consult
local
residents
or
their
represetntatives,
and
provide
technical
information
and
advice
on
noise
mitigating
measures
to
the
competent
authorities.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
insofern
gerechtfertigt,
als
die
Kommission
für
den
Fall,
dass
die
Kosteneffizienz
einer
Betriebsbeschränkung
im
Vergleich
zu
anderen
Lärmminderungsmaßnahmen
nicht
nachgewiesen
werden
kann,
die
betreffende
Beschränkung
aussetzen
können
muss,
bis
das
Bewertungsverfahren
ordnungsgemäß
durchgeführt
wurde.
This
is
justified
by
the
fact
that
if
the
cost-effectiveness
of
an
operating
restriction
is
not
demonstrated,
taking
into
account
other
noise
management
instruments,
the
Commission
would
need
to
ensure
that
such
a
measure
can
be
suspended
until
the
assessment
process
is
done
in
a
correct
way.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
des
ausgewogenen
Ansatzes
können
die
Mitgliedstaaten
die
Lärmminderungsmaßnahmen
je
nach
Luftfahrzeugmuster,
Start-
und
Landebahnnutzung
und/oder
Zeitraum
differenzieren.
Member
States
may,
within
the
Balanced
Approach,
differentiate
noise
mitigating
measures
according
to
aircraft
type,
runway
use
and/or
timeframe
covered.
TildeMODEL v2018
In
den
förmlichen
Vorschlägen
wird
die
wechselseitige
Abhängigkeit
der
verschiedenen
Lärmminderungsmaßnahmen
betont,
wobei
Betriebsbeschränkungen
nicht
an
erster
Stelle
stehen,
sondern
bei
Bedarf
als
wichtiges
und
ergänzendes
Element
innerhalb
einer
breiteren
Kombination
kosteneffizienter
Maßnahmen
betrachtet
werden
sollten.
The
formal
proposals
will
stress
the
interdependence
of
the
different
noise
mitigating
measures,
whereby
noise
operating
restrictions
should
not
be
considered
first
and
foremost,
but,
if
deemed
necessary,
should
ne
seen
as
an
important
and
complementary
contributor
in
a
wider
combination
of
cost-effective
measures.
TildeMODEL v2018
Lärmminderungsmaßnahmen,
die
den
für
den
Schienenverkehr
getroffenen
Maßnahmen
gleichwertig
sind,
sollten
für
andere
Verkehrsträger
in
Betracht
gezogen
werden.
Noise-reduction
measures
equivalent
to
those
adopted
for
the
rail
sector
should
be
considered
for
other
modes
of
transport.
DGT v2019
Die
zuständigen
Behörden
und
die
Beschwerdestelle
sind
unabhängig
von
Organisationen,
die
von
Lärmminderungsmaßnahmen
betroffen
sein
könnten.
The
competent
authorities
and
the
appeal
body
shall
be
independent
of
any
organisation
which
could
be
affected
by
noise-related
action.
TildeMODEL v2018
Die
Überarbeitung
der
Richtlinie
2002/30/EG
über
Flughafenlärm,
die
als
Teil
des
Flughafenpakets
die
Lärmkartierung
durch
international
anerkannte
Methoden
und
Daten
verbessern
wird
und
zur
Annahme
von
kostenwirksamen
Lärmminderungsmaßnahmen
führen
wird,
wobei
die
international
anerkannten
Normen
zur
Rationalisierung
der
Beziehung
zwischen
der
Flughafenlärmrichtlinie
und
der
END
berücksichtigt
werden.
The
revision
of
Directive
2002/30/EC
on
airport
noise
which
will,
as
part
of
the
airport
package,
improve
noise
mapping
on
the
basis
of
an
internationally
recognised
method
and
data,
and
drive
towards
the
adoption
of
cost-effective
noise
mitigating
measure,
taking
into
account
internationally
agreed
standards
to
streamline
the
relationship
between
the
airport
noise
directive
and
the
END.
TildeMODEL v2018
Infolge
einer
Verkehrszunahme
kann
das
Paket
mehr
Lärmemissionen
zur
Folge
haben,
die
aber
durch
Lärmminderungsmaßnahmen
wieder
ausgeglichen
werden.
The
package
may
be
disadvantageous
in
terms
of
noise
emissions
due
to
increased
traffic
but
this
is
off-set
by
noise-abatement
measures.
TildeMODEL v2018
Mit
diesem
neuen
Indikator
würden
anhand
von
Lärmbekämpfungs-
und
Leistungsplänen
Informationen
über
die
Qualität
von
Lärmminderungsmaßnahmen
gesammelt.
This
new
indicator
would
compile
information
from
noise
action
plans
and
performance
plans
on
the
quality
of
noise
mitigating
measures.
TildeMODEL v2018
Zur
Gewährleistung
der
einheitlichen
Anwendung
von
Lärmminderungsmaßnahmen
auf
Flughäfen
hat
die
ICAO
mit
dem
so
genannten
„ausgewogenen
Lärmschutzansatz“
eine
Reihe
von
Grundsätzen
und
Leitlinien
beschlossen,
die
die
ICAO-Vertragsstaaten
dazu
auffordern,
In
an
effort
to
ensure
a
consistent
approach
to
the
application
of
noise
abatement
measures
at
air
ports,
the
ICAO
adopted
a
set
of
principles
and
guidance
constituting
the
so-called
"Balanced
Approach"
on
noise
managment,
which
encourages
ICAO
Contracting
States:
TildeMODEL v2018
Bei
Entscheidungen
über
Lärmminderungsmaßnahmen
müssen
der
Schutz
der
Flughafenanwohner
und
die
Bedürfnisse
der
Flugreisenden
gegeneinander
abgewogen
werden.
Decisions
on
cutting
noise
levels
have
to
balance
protection
for
citizens
living
close
to
airports
against
the
needs
of
those
who
wish
to
travel.
TildeMODEL v2018
Ziel
dieser
Verordnung
ist
die
einheitliche
Anwendung
lärmbedingter
Betriebsbeschränkungen
im
Rahmen
des
„ausgewogenen
Ansatzes“
in
der
EU,
so
dass
das
Risiko
internationaler
Rechtsstreitigkeiten
für
den
Fall,
dass
Luftfahrtunternehmen
aus
Drittländern
von
Lärmminderungsmaßnahmen
auf
EU-Flughäfen
betroffen
sind,
deutlich
reduziert
wird.
This
regulation
aims
to
apply
noise-related
operating
restrictions
of
the
Balanced
Approach
in
the
EU
in
a
consistent
manner
which
should
greatly
reduce
the
risk
of
international
disputes
in
the
event
that
third
country
carriers
are
impacted
by
noise
abatement
measures
at
air
ports
in
the
Union.
TildeMODEL v2018
Andere
Lärmarten
wie
der
Straßenlärm
oder
der
Lärm,
der
durch
Drucker,
Zentraleinheiten
oder
ähnliches
entsteht,
sollten
durch
geeignete
Lärmminderungsmaßnahmen
vornehmlich
am
Entstehungspunkt
des
Lärms,
verringert
werden.
Other
kinds
of
noise
such
as
street
noise
or
the
noise
generated
by
printers,
CPUs
or
the
like,
should
be
reduced
by
suitable
noise-reduction
measures,
principally
at
the
source
of
the
noise.
EUbookshop v2
Durch
die
Verwendung
des
erfindungsgemäßen
Kunstkopfes
als
Meßmikrofon
besteht
jetzt
die
Möglichkeit,
Geräusche
mittels
einer
Aufzeichnungseinheit
zu
archivieren
und
eine
subjektive
Beurteilung
von
Geräuschen
oder
Lärmminderungsmaßnahmen
durchzuführen
-
hierbei
ist
mit
subjektiv
die
Bezogenheit
gemeint
auf
den
Nachrichtenempfänger
"menschliches
Gehör".
By
using
the
artificial
head
of
the
invention
as
a
measuring
microphone
one
now
has
the
possibility
to
store
sounds
by
means
of
a
recording
unit
and
to
procede
to
a
subjective
assessment
of
sounds
or
noise-reducing
measures--it
being
understood
that
the
term
subjective
as
used
herein
refers
to
the
specificity
to
the
"receiver"
constituted
by
the
"human
sense
of
hearing".
EuroPat v2
Von
der
Österreichischen
Allgemeinen
Unfallversicherungsanstalt(AUVA)(33)
wird
seit
Jahrzehnten
für
Betriebe
eine
kostenlose
Beratungzu
Lärmminderungsmaßnahmen
angeboten.
For
several
decades,
the
Austrian
Social
Insurance
Agency
for
Occupational
Risks
(34)
has
been
offering
free
advice
to
businesses
onnoise-reduction
measures
in
workplaces.
EUbookshop v2
Trotzdem
wurde
von
Arbeitgebern
immer
wieder
dieser
Grenzwert
benutzt
als
Argument,dass
weitere
Lärmminderungsmaßnahmen
bei
Unterschreitung
dieses
Wertes
nicht
notwendig
seien.
Table
2:
The
sound
power
level
of
noise
sources
at
workstations
but
as
can
be
seen
this
was
not
acceptable
for
workplaces
demandinghigh
concentration.
EUbookshop v2
Daraufhin
wurden
die
Auswirkungen
der
verschiedenen
zusätzlichen
Lärmminderungsmaßnahmen
simuliert,
u.
a.
Maßnahmen
zur
Verringerung
des
Nachhalls
innerhalb
des
Hohlraums
sowie
zur
Verstärkung
der
schallisolierenden
Eigenschaften
des
Verteilerinneren.
The
effect
of
various
other
improvements
to
reduce
the
noise
level
were
then
simulated,
including
measures
to
reduce
the
acoustic
reverberation
within
the
cavity
and
to
increase
the
acoustic
insulating
properties
of
its
structure.
EUbookshop v2
Der
Geräuschpegel
in
großen
Hallen
der
Eisen-
und
Stahlindustrie
wurde
vom
CEDIA
und
LECES
am
Modell
untersucht,
wobei
es
u.
a.
darum
ging,
die
akustischen
Auswirkungen
der
Lärmminderungsmaßnahmen
zu
prüfen
und
gegebenenfalls
die
Lärmsanierung
einer
Hüttenwerkshalle
in
wirtschaftlicher
Weise
zu
optimieren,
indem
die
Lösung
mit
dem
besten
Kosten-Nutzen-Verhältnis
gewählt
wird.
CEDIA
and
LECES
studied
modelling
of
the
acoustic
levels
in
large
steel
works
shops
in
order
inter
alia
to
examine
the
acoustic
effect
of
noise
abatement
equipment
and,
if
necessary,
to
rationalise
the
acoustic
treatment
of
a
given
shop
by
selecting
the
equipment
with
the
best
cost/benefit
ratio.
EUbookshop v2
Lärmminderungsmaßnahmen
sollten
sich
in
erster
Linie
auf
die
Entwicklung
lärmarmer
Prozesse,
d.
h.
die
Verringerung
der
Geräuschentstehung
an
der
Quelle,
beziehen.
Any
measures
to
reduce
this
noise
should,
first
and
foremost,
aim
at
developing
noiseless
manufacturing
processes,
i.e.
reducing
noise
at
its
source.
EUbookshop v2