Translation of "Längenänderung" in English
Mit
ihm
wird
demnach
die
relative
Längenänderung
bei
einer
Temperaturänderung
beschrieben.
This
enables
calculation
of
the
relative
change
in
length
per
degree
temperature
change.
WikiMatrix v1
Daran
wird
die
Längenänderung
im
Vergleich
zur
Ausgangslänge
gemessen.
The
change
in
length
as
compared
with
the
original
length
is
measured
on
this
saponified
sample.
EuroPat v2
Eine
nachträgliche
Längenänderung
der
an
das
Zentralelement
gekoppelten
Adern
ist
nicht
möglich.
A
subsequent
change
in
length
of
the
lead
coupled
to
the
central
element
is
not
possible.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
direkt
die
gewünschte
driftkompensierende
Längenänderung
der
Sensorfaser
2
erzeugt.
In
this
manner,
the
desired
drift-compensating
change
in
length
of
the
sensor
fiber
2
is
generated
directly.
EuroPat v2
Bekanntlich
hängt
bei
Dehnmessstreifen
der
ohmsche
Widerstand
von
der
Längenänderung
ab.
As
is
known,
in
strain
gauges
the
ohmic
resistance
depends
on
the
change
in
length.
EuroPat v2
Eine
Längenänderung
bei
Ausdrehung
des
Drehgestells
tritt
damit
nicht
mehr
auf.
This
eliminates
any
change
in
length
during
outward-turning
of
the
bogie.
EuroPat v2
Es
wurde
die
Längenänderung
der
Rohrabschnitte
in
Abhängigkeit
von
der
Einwirkungsdauer
bestimmt.
The
changes
in
length
of
the
tube
segments
were
determined
as
a
function
of
the
time
of
exposure.
EuroPat v2
Durch
diese
Längenänderung
wird
das
Getriebeübersetzungsverhältnis
in
der
gewünschten
Weise
angepaßt.
This
variation
in
length
allows
the
desired
adjustment
to
the
transmission
ratio.
EuroPat v2
Eine
nachteilige
Längenänderung
der
Gesamteinrichtung
ist
damit
vermieden.
A
disadvantageous
length
change
of
the
entire
device
is
thus
prevented.
EuroPat v2
Die
traditionelle
Beschreibung
des
Schrumpfes
geht
von
einer
eindimensionalen
Betrachtung
der
Längenänderung
aus.
The
traditional
description
of
shrinkage
proceeds
from
a
one-dimensional
consideration
of
the
change
in
length.
EuroPat v2
Daraus
errechnet
sich
die
prozentuale
Längenänderung
als
Schrumpfmaß
bei
vorgegebener
Schrumpftemperatur
und
Verweildauer.
From
this
the
percentage
of
the
change
in
length
is
calculated
as
the
shrinkage
value
at
a
given
shrinking
temperature
and
dwell
time.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
die
Längenänderung
nach
einem
vorgegebenen
Geschwindigkeits-
oder
Wegprofil
erfolgen.
In
this
manner
the
length
change
may
be
effected
according
to
a
pregiven
speed
or
path
profile.
EuroPat v2
Die
Ganzmetallkupplung
61
kann
gleichzeitig
den
Versatz
und
die
daraus
verursachte
Längenänderung
ausgleichen.
The
all-metal
coupling
61
can
even
out
the
offset
and
the
positional
change
caused
by
this
at
the
same
time.
EuroPat v2
Diese
Längenänderung
wird
durch
die
zwei
streckbaren
Stege
4
leicht
aufgefangen.
This
variation
in
length
is
easily
compensated
by
the
two
stretchable
webs
4
.
EuroPat v2
Die
Größe
der
Längenänderung
liegt
normalerweise
im
Bereich
von
0-1mm.
The
magnitude
of
the
length
change
normally
lies
in
the
range
from
0
to
1
mm.
EuroPat v2
Dann
führt
eine
spontane
Längenänderung
über
das
Applikations-Know-How
zu
einem
Bandbreitengewinn.
Then,
a
spontaneous
length
change
via
the
Applications-Know-How
leads
to
a
band
width
benefit.
EuroPat v2
Durch
die
unterschiedliche
Längenänderung
der
Streifen
verbiegt
sich
das
Wandlerelement.
Through
the
differing
change
in
length
of
the
strips,
the
transducer
element
bends.
EuroPat v2
Für
das
Trägermaterial
wird
die
Längenänderung
an
der
Grenzschicht
zum
Zirkonoxid
bestimmt.
6
,
no
extreme
values
for
the
length
change
differences
are
to
be
expected
with
a
layer
thickness
of
0.3
to
0.4
mm
on
copper
with
a
wall
thickness
of
5
to
10
mm.
EUbookshop v2
Das
Anzeigemittel
ist
hier
die
mit
der
Längenänderung
eintretende
Änderung
der
Lichtdämpfung.
The
indication
of
such
changes
in
length
is
the
corresponding
change
in
the
light
damping.
EuroPat v2
Als
interferometrisches
Mittel
zum
Detektieren
einer
Längenänderung
der
Sensorfaser
3a
dient
eine
Mach-Zehnder-Anordnung.
A
Mach-Zehnder
arrangement
serves
as
the
interferometric
means
for
detecting
a
change
in
length
of
the
sensor
fiber
3a.
EuroPat v2
Durch
die
Längenänderung
der
zweiten
Zahnstange
wird
der
vom
Gelenkbolzen
gebildete
Drehpunkt
mitgenommen.
By
modifying
the
length
of
the
second
toothed
rack,
the
fulcrum
formed
by
the
pivot
pin
is
entrained.
EuroPat v2
Sie
messen
die
Längenänderung
einer
Probe
als
Folge
der
Temperaturerhöhung.
They
measure
a
sample’s
variation
in
length
as
a
result
of
temperature
increase.
ParaCrawl v7.1
Je
größer
der
thermische
Ausdehnungskoeffizient
ist,
desto
mehr
Längenänderung
tritt
ein.
The
larger
the
coefficient
of
thermal
expansion,
the
greater
the
change
in
length
that
occurs.
EuroPat v2
Die
dabei
bedingte
thermische
Längenänderung
kann
periodische
Änderungen
der
Vorspannung
des
Kraftmessmoduls
bedingen.
The
thermal
changes
in
length
that
are
caused
by
this
can
cause
periodic
changes
in
the
pre-tension
of
the
force-measuring
module.
EuroPat v2
Bei
den
niedrigen
Flussraten
könnte
sich
nämlich
die
Längenänderung
des
Gesamtschlauches
negativ
auswirken.
At
the
low
flow
rates,
the
change
in
length
of
the
overall
tube
specifically
could
have
a
negative
effect.
EuroPat v2
Zur
Einstellung
der
Längenänderung
eines
Aktuatorelementes
gibt
es
verschiedene
Implementierungsmöglichkeiten.
For
adjusting
the
length
change
of
an
actuator
element,
there
are
various
implementation
possibilities.
EuroPat v2
Diese
Ausdehnung
hat
eine
Längenänderung
der
Faser
zur
Folge.
This
expansion
results
in
a
length
change.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
werden
Zug-
oder
Druckfedern
eingesetzt,
die
bei
Belastung
eine
Längenänderung
erfahren.
Advantageously,
tension
or
compression
springs
are
used
which
experience
a
change
in
length
on
loading.
EuroPat v2
Die
Axialsteifigkeit
der
Antriebsspindeln
bestimmt
deren
Längenänderung
unter
axialer
Last.
The
axial
rigidity
of
the
drive
spindles
determines
their
length
change
under
axial
load.
EuroPat v2