Translation of "Längenänderung" in English

Mit ihm wird demnach die relative Längenänderung bei einer Temperaturänderung beschrieben.
This enables calculation of the relative change in length per degree temperature change.
WikiMatrix v1

Daran wird die Längenänderung im Vergleich zur Ausgangslänge gemessen.
The change in length as compared with the original length is measured on this saponified sample.
EuroPat v2

Eine nachträgliche Längenänderung der an das Zentralelement gekoppelten Adern ist nicht möglich.
A subsequent change in length of the lead coupled to the central element is not possible.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird direkt die gewünschte driftkompensierende Längenänderung der Sensorfaser 2 erzeugt.
In this manner, the desired drift-compensating change in length of the sensor fiber 2 is generated directly.
EuroPat v2

Bekanntlich hängt bei Dehnmessstreifen der ohmsche Widerstand von der Längenänderung ab.
As is known, in strain gauges the ohmic resistance depends on the change in length.
EuroPat v2

Eine Längenänderung bei Ausdrehung des Drehgestells tritt damit nicht mehr auf.
This eliminates any change in length during outward-turning of the bogie.
EuroPat v2

Es wurde die Längenänderung der Rohrabschnitte in Abhängigkeit von der Einwirkungsdauer bestimmt.
The changes in length of the tube segments were determined as a function of the time of exposure.
EuroPat v2

Durch diese Längenänderung wird das Getriebeübersetzungsverhältnis in der gewünschten Weise angepaßt.
This variation in length allows the desired adjustment to the transmission ratio.
EuroPat v2

Eine nachteilige Längenänderung der Gesamteinrichtung ist damit vermieden.
A disadvantageous length change of the entire device is thus prevented.
EuroPat v2

Die traditionelle Beschreibung des Schrumpfes geht von einer eindimensionalen Betrachtung der Längenänderung aus.
The traditional description of shrinkage proceeds from a one-dimensional consideration of the change in length.
EuroPat v2

Daraus errechnet sich die prozentuale Längenänderung als Schrumpfmaß bei vorgegebener Schrumpftemperatur und Verweildauer.
From this the percentage of the change in length is calculated as the shrinkage value at a given shrinking temperature and dwell time.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann die Längenänderung nach einem vorgegebenen Geschwindigkeits- oder Wegprofil erfolgen.
In this manner the length change may be effected according to a pregiven speed or path profile.
EuroPat v2

Die Ganzmetallkupplung 61 kann gleichzeitig den Versatz und die daraus verursachte Längenänderung ausgleichen.
The all-metal coupling 61 can even out the offset and the positional change caused by this at the same time.
EuroPat v2

Diese Längenänderung wird durch die zwei streckbaren Stege 4 leicht aufgefangen.
This variation in length is easily compensated by the two stretchable webs 4 .
EuroPat v2

Die Größe der Längenänderung liegt normalerweise im Bereich von 0-1mm.
The magnitude of the length change normally lies in the range from 0 to 1 mm.
EuroPat v2

Dann führt eine spontane Längenänderung über das Applikations-Know-How zu einem Bandbreitengewinn.
Then, a spontaneous length change via the Applications-Know-How leads to a band width benefit.
EuroPat v2

Durch die unterschiedliche Längenänderung der Streifen verbiegt sich das Wandlerelement.
Through the differing change in length of the strips, the transducer element bends.
EuroPat v2

Für das Trägermaterial wird die Längenänderung an der Grenzschicht zum Zirkonoxid bestimmt.
6 , no extreme values for the length change differences are to be expected with a layer thickness of 0.3 to 0.4 mm on copper with a wall thickness of 5 to 10 mm.
EUbookshop v2

Das Anzeigemittel ist hier die mit der Längenänderung eintretende Änderung der Lichtdämpfung.
The indication of such changes in length is the corresponding change in the light damping.
EuroPat v2

Als interferometrisches Mittel zum Detektieren einer Längenänderung der Sensorfaser 3a dient eine Mach-Zehnder-Anordnung.
A Mach-Zehnder arrangement serves as the interferometric means for detecting a change in length of the sensor fiber 3a.
EuroPat v2

Durch die Längenänderung der zweiten Zahnstange wird der vom Gelenkbolzen gebildete Drehpunkt mitgenommen.
By modifying the length of the second toothed rack, the fulcrum formed by the pivot pin is entrained.
EuroPat v2

Sie messen die Längenänderung einer Probe als Folge der Temperaturerhöhung.
They measure a sample’s variation in length as a result of temperature increase.
ParaCrawl v7.1

Je größer der thermische Ausdehnungskoeffizient ist, desto mehr Längenänderung tritt ein.
The larger the coefficient of thermal expansion, the greater the change in length that occurs.
EuroPat v2

Die dabei bedingte thermische Längenänderung kann periodische Änderungen der Vorspannung des Kraftmessmoduls bedingen.
The thermal changes in length that are caused by this can cause periodic changes in the pre-tension of the force-measuring module.
EuroPat v2

Bei den niedrigen Flussraten könnte sich nämlich die Längenänderung des Gesamtschlauches negativ auswirken.
At the low flow rates, the change in length of the overall tube specifically could have a negative effect.
EuroPat v2

Zur Einstellung der Längenänderung eines Aktuatorelementes gibt es verschiedene Implementierungsmöglichkeiten.
For adjusting the length change of an actuator element, there are various implementation possibilities.
EuroPat v2

Diese Ausdehnung hat eine Längenänderung der Faser zur Folge.
This expansion results in a length change.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise werden Zug- oder Druckfedern eingesetzt, die bei Belastung eine Längenänderung erfahren.
Advantageously, tension or compression springs are used which experience a change in length on loading.
EuroPat v2

Die Axialsteifigkeit der Antriebsspindeln bestimmt deren Längenänderung unter axialer Last.
The axial rigidity of the drive spindles determines their length change under axial load.
EuroPat v2