Translation of "Ländlichkeit" in English

Die authentische Interpretation dieser Kultur, erweckt aus der Ländlichkeit der Region,
The authentic interpretation of this culture is evoked by the rural landscape of the region.
CCAligned v1

Die älteren Materialien scheinen eine rustikale Bad, mehr Gefühl von Authentizität und Ländlichkeit sie bieten.
The more ancient materials seem a rustic bathroom, more sense of authenticity and rusticity they provide.
ParaCrawl v7.1

António Zweige ist der Vorname erscheinen auf der Liste der TVI/Endemol die Ländlichkeit integrieren.
António Sprigs is the first name to appear on the list of TVI/Endemol to integrate the rurality.
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Bewegung der Ländlichkeit ist eine offene Plattform für Nichtregierungsorganisationen mit internationaler Vertretung.
The European Countryside Movement is a collaborative platform, open to representative non-governmental Organisations with an international focus.
ParaCrawl v7.1

Und natürlich in plain sight in einen Käfig gesteckt, wie eine Art Zoo von Ländlichkeit.
And of course put in plain sight in a cage, like a kind of zoo of rurality.
ParaCrawl v7.1

Dabei handelt es sich um eine Logik, die unsere Ländlichkeit opfert, jedoch nicht zum Wohle armer Länder oder weniger begünstigter oder verödeter Gegenden in Europa, und die eine schnellstmögliche Renationalisierung der GAP rechtfertigt.
This is a logic that sacrifices our rurality, but not for the good of poor countries or less-favoured or desertified areas in Europe, and which justifies renationalising the CAP as soon as possible.
Europarl v8

Und weil "Ländlichkeit" nicht mit Verwaltungszonen und noch weniger mit einem gesonderten Wirtschaftssektor deckungsgleich ist, lassen sich die statistischen Informationen derart schwierig erarbeiten.
It is this which makes statistical information so difficult to collect, for "rurality" coincides exactly neither with administrative zones nor, increasingly, with a particular economic sector.
EUbookshop v2

Dieses Phänomen scheint nicht nur auf Ländlichkeit zu beruhen, sondern auch geschlechtstypisch zu sein, und weist darauf hin, daß zum einen die Strukturen der Arbeitsmärkte und der Wirtschaft auf dem Lande differenzierter sind als im städtischen Raum und daß zum anderen auch die kulturellen oder sozialen Faktoren (so Unterstützung oder Vorurteile gegenüber arbeitenden Frauen) in ländlichen Gebieten eine größere Rolle als in den städtischen spielen.
This seems to be a phenomenon not only associated with rurality but also with gender, suggesting both that the structures of rural labour markets and economies show greater variation than urban economies and labour markets and that cultural or social factors (such as support for or prejudice against working women) are also stronger in rural than in urban areas.
EUbookshop v2

Es beinhaltet eine Beschreibung, wie die wachsende Interkonnektivität der Städte entlang dieser Autobahn ein neues Konzept der Stadt hervorbringt, und wie dies weiterentwickelt werden und eine Verbindung von Ländlichkeit und Urbanität zur Folge haben könnte.
It included a discussion of how the increasing interconnectivity of the cities along this corridor is changing the concepts of a "city", and how they can be developed to merge the idea of the rural and urban.
WikiMatrix v1

Zwischen den "zugänglichen" ländlichen Gebieten und solchen "in tiefer Abgelegenheit" bestehen markante Unterschiede in ihrer Ländlichkeit und unterschiedliche Grade, in denen letztere auf die Frauen zutrifft.
There are markedly different degrees of rurality - and different degrees to which it affects women - between "accessible" and "deeply remote" rural areas.
EUbookshop v2

In diesen Fällen ist die "Ländlichkeit" nur unklar bestimmt und die Analysen der amtlichen Statistiken und wissenschaftliche Untersuchungen definieren den Begriff "ländlich" nicht als systematischen Gegensatz zu "städtisch".
In these instances, "rurality" is unclearly defined, and analyses of official statistics and research do not systematically identify rural as opposed to urban zones.
EUbookshop v2

In Irland findet man unterschiedliche Definitionen von "Ländlichkeit", und dies ist bei der Auswertung aller Informationen zu berücksichtigen.
Different definitions of "rurality" can be found in Ireland, and this must be born in mind in interpreting any information.
EUbookshop v2

Folglich müssen die politischen Entscheidungen und Strategien zur ländlichen Entwicklung und zur Teilnahme der Frauen am Arbeitsmarkt und Wirtschaftsleben die beiden Kernfragen Ländlichkeit und Geschlechtsspezifik anerkennen.
As a consequence, policies and strategies relating to rural development and to women's participation in the labour market and economy need to recognise the two issues of rurality and gender.
EUbookshop v2

Sie sind jederzeit eingeladen zur Teilnahme am kulturellen Diskurs zwischen Ländlichkeit und Urbanität, zwischen Provinz und Weltoffenheit, zwischen Tradition und Innovation.
You are always welcome to participate in the cultural discourse between rural and urban life, a regional and world view, between tradition and innovation .
ParaCrawl v7.1

Die Bauernhäuser, restauriert ohne Veränderung der Charakteristika von Ländlichkeit und Schutz der Umwelt Umgebung, wurden für eine innovative Gastfreundschaft Formel bestimmt im Vergleich zum traditionellen Hotel.
The farmhouses, restored without altering the characteristics of rurality and safeguarding the environment surrounding areas, have been destined for an innovative hospitality formula compared to the traditional hotel.
ParaCrawl v7.1

Aus dem Ende des XIX Jahrhunderts, schont die Casa da Eira die Atmosphäre der alten Provinz Häuser und die Ländlichkeit typisch ländlichen Gebieten.
Dating from the end of the XIX century, the Casa da Eira preserves the atmosphere of the old province houses and the rusticity typical of rural areas.
CCAligned v1

Für die Auswahl geeigneter Untersuchungsorte wurde die neue, auf quantitativen Daten basierende Typisierung von "Ländlichkeit" des Thünen-Instituts herangezogen, um der Diversität innerhalb ländlicher Räume in Deutschland gerecht werden zu können.
A new type-definition system of "rurality" from the Thünen Institute, based on quantitative data, has been used to select suitable locations for the study in order to be able to do justice to the diversity of rural areas in Germany.
ParaCrawl v7.1

Auf den ersten und auch noch auf den zweiten Blick erschien der französische Präsidentschaftswahlkampf anekdotisch-belanglos: Sechzehn Bewerber, darunter drei waschechte Trotzkisten und ein demagogisch begabter Waidmann, der die “Ländlichkeit” (ruralité) rehabilitieren wollte.
At first and even at second glance the presidential contest appeared anecdotal and inconsequential: 16 candidates, including three genuine Trotskyists and a demagogically talented huntsman, who wanted to rehabilitate the character of the countryside (ruralité).
ParaCrawl v7.1

Auf den ersten und auch noch auf den zweiten Blick erschien der französische Präsidentschaftswahlkampf anekdotisch-belanglos: Sechzehn Bewerber, darunter drei waschechte Trotzkisten und ein demagogisch begabter Waidmann, der die "Ländlichkeit" (ruralité) rehabilitieren wollte.
At first and even at second glance the presidential contest appeared anecdotal and inconsequential: 16 candidates, including three genuine Trotskyists and a demagogically talented huntsman, who wanted to rehabilitate the character of the countryside (ruralité).
ParaCrawl v7.1

Entlang des Weges entdecken Sie ein wenig mehr von der Ländlichkeit der Insel Madeira, ihren Landhäusern und dem charakteristischen Wetter.
Along the way, discover a little more of the rurality of the island of Madeira, its country houses and the characteristic weather.
ParaCrawl v7.1

Außerdem exerimentiert Rianto hier mit den Repräsentationen von Weiblichkeit und Männlichkeit sowie Gegensätzlichkeiten zwischen Ländlichkeit und Urbanität.
Moreover, Rianto experiments with representations of femininity and masculinity as well as with the dichotomies between rurality and urbanity.
ParaCrawl v7.1

Die antike und aristokratische Ländlichkeit dieses Gebiets regen den Besucher an, eines der zahlreichen Landhäuser in den Crete Senesi für ihren Urlaub zu mieten oder vielleicht sogar fürs ganze Leben.
The ancient and aristocratic rurality of this area invites the visitor to rent one of the many farmhouses in the Crete Senesi for their vacation or even for life.
ParaCrawl v7.1