Translation of "Kühlmittelventil" in English
In
der
Kühlmittelzufuhrleitung
12
ist
ein
Kühlmittelventil
14
angeordnet.
A
cooling
medium
valve
14
is
arranged
in
the
cooling
medium
supply
conduit
12
.
EuroPat v2
Das
Kühlmittelventil
14
wird
geöffnet,
um
Kühlmittel
in
die
Kühlmittelverteilvorrichtung
56
einzuleiten.
The
cooling
medium
valve
14
is
opened
to
supply
the
cooling
medium
to
the
cooling
medium
distribution
device
56
.
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
der
von
den
Temperatursensoren
28,
30
gemessenen
und
an
die
Steuervorrichtung
übermittelten
Temperaturwerte
steuert
die
Steuervorrichtung
die
zweite
Fluidförderpumpe
34,
die
Kühlmittelpumpe
24,
das
Kühlmittelventil
22
und
die
Heizung
26
so
an,
dass
das
Fluid
im
Tank
4
möglichst
schnell
die
gewünschte
Temperatur
erreicht.
The
control
device
controls
second
fluid
supply
pump
34,
coolant
pump
24,
coolant
valve
22
and
heater
26
as
a
function
of
the
temperature
values
measured
by
temperature
sensors
28,
30
and
transmitted
to
the
control
device,
in
such
a
way
that
the
fluid
inside
tank
4
reaches
the
desired
temperature
as
quickly
as
possible.
EuroPat v2
Alternativ
oder
in
Ergänzung
kann
auch
ein
Kühlmittelventil
14
vorgesehen
sein,
welches
den
Kühlmittelstrom
durch
den
Wärmetauscher
verringern
kann
oder
mittels
welchem
die
Strömung
durch
den
Wärmetauscher
verlangsamt
werden
kann,
um
die
Verweilzeit
im
Wärmetauscher
zu
erhöhen
oder
der
Durchfluss
erhöht
werden
kann,
um
die
Verweilzeit
im
Wärmetauscher
zu
verringern.
Alternatively
or
in
addition
thereto
a
cooling
medium
valve
14
can
be
provided
which
can
decrease
the
cooling
medium
stream
through
the
heat
exchanger
to
increase
the
residence
time
in
the
heat
exchanger
or
to
increase
the
throughput
to
decrease
the
residence
time
in
the
heat
exchanger.
EuroPat v2
Wenn
der
Vakuumkühlvorgang
in
der
Vakuumkammer
2
abgeschlossen
ist,
kann
das
Kühlmittelventil
14
geschlossen
werden
und
die
Pumpe
40
ausgeschaltet
werden.
As
soon
as
the
vacuum
cooling
process
in
the
vacuum
chamber
is
finished,
the
cooling
medium
valve
14
can
be
closed
and
the
pump
40
can
be
switched
off.
EuroPat v2
Das
Kühlmittelventil
HRV1
ist
dabei
im
Kühlbetrieb
geschlossen,
wenn
die
maximale
Kälteleistung
gefordert
ist,
kann
aber
getaktet
oder
teilweise
geöffnet
sein,
wenn
im
sogenannten
Reheatbetrieb
die
Luft
nach
der
Abkühlung
(und
meist
Entfeuchtung)
im
Verdampfer
5
anschließend
im
Heizkörper
53
wieder
erwärmt
werden
soll.
During
cooling
mode,
the
coolant
valve
HRV
1
is
closed
when
the
maximum
refrigerant
capacity
is
required,
but
may
also
be
opened
cyclically
or
partially
if,
in
what
is
known
as
the
reheat
mode,
the
air,
after
it
has
been
cooled
(and
generally
dehumidified)
in
the
evaporator
5,
is
then
to
be
reheated
in
the
heating
body
53
.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
ist
das
Kühlmittelventil
HRV2
so
geschaltet,
dass
der
Wärmepumpen-Verdampfer
12
mit
Motorkühlmittel
beaufschlagt
wird.
For
this
purpose,
the
coolant
valve
HRV
2
is
switched
so
as
to
apply
engine
coolant
to
the
heat
pump
evaporator
12
.
EuroPat v2
Dies
wird
am
einfachsten
erreicht,
indem
im
Motor-Kühlmittelkreislauf
51
das
Kühlmittelventil
HRV2
so
geschaltet
ist,
dass
der
Wärmepumpen-Verdampfer
12
nicht
mehr
vom
Motorkühlmittel
durchströmt
wird.
This
is
achieved
in
the
most
simple
way
by
the
coolant
valve
HRV
2
in
the
engine
coolant
circuit
51
being
switched
in
such
a
way
that
the
heat
pump
evaporator
12
no
longer
has
engine
coolant
flowing
through
it.
EuroPat v2
An
dem
Probenbehälter
10
befindet
sich
ein
Temperatursensor
12,
der
die
Temperatur
T
IST1
in
dem
Probenbehälter
10
misst
und
an
eine
Steuereinrichtung
13
weiterleitet,
wobei
die
Steuereinrichtung
13
auch
das
Kühlmittelventil
6
ansteuert
und
damit
die
Temperatur
in
dem
Kühlraum
3
einstellt.
The
temperature
sensor
12
is
located
on
the
sample
container
10,
measures
the
temperature
T
ACTUAL1
in
the
sample
container
10
and
passes
it
on
to
the
control
apparatus
13,
that
also
controls
the
cooling
agent
valve
6
and
adjusts
the
temperature
in
the
cooling
space
3
with
it.
EuroPat v2
Die
Kühlung
des
Kühlraums
3
erfolgt
durch
flüssigen
Stickstoff,
der
in
einem
hier
nur
schematisch
dargestellten
Kühlmittelbehälter
5
enthalten
ist
und
über
ein
steuerbares
Kühlmittelventil
6
in
den
Kühlraum
3
eingeleitet
wird.
The
cooling
of
the
cooling
space
3
takes
place
by
liquid
nitrogen
contained
in
a
cooling
agent
container
5,
that
is
represented
only
schematically
here,
and
inserted
via
a
controllable
cooling
agent
valve
6
into
the
cooling
space
3
.
EuroPat v2
Die
Steuereinrichtung
regelt
dann
die
Temperatur
T
IST2
auf
einen
vorgegebenen
Sollwert
ein,
indem
das
Kühlmittelventil
6
entsprechend
angesteuert
wird.
The
control
apparatus
then
regulates
the
temperature
T
ACTUAL2
to
a
given
theoretical
value
by
appropriately
controlling
the
cooling
agent
valve
6
.
EuroPat v2