Translation of "Kühlkanäle" in English
Gemäß
einer
besonderen
Ausgestaltung
der
Erfindung
sind
in
den
unmagnetischen
Zwischenlagen
Kühlkanäle
angeordnet.
In
accordance
with
a
special
feature
of
the
invention,
cooling
ducts
are
arranged
in
the
non-magnetic
intermediate
layers.
EuroPat v2
Die
Kühlkanäle
24
sind
an
ihrem
oberen
Ende
mit
Stopfen
30
verschlossen.
The
cooling
channels
24
are
closed
at
their
upper
end
by
stoppers
30.
EuroPat v2
Als
Kühlkanäle
können
insbesondere
entsprechende
Hohlräume
in
den
supraleitenden
Leitern
selbst
vorgesehen
sein.
Cooling
canals
can
be
formed,
particularly,
by
appropriate
voids
in
the
superconducting
conductors
themselves.
EuroPat v2
Auch
in
den
Seitenwänden
können
Kühlkanäle
vorhanden
sein.
Cooling
conduits
may
also
be
present
in
the
side
walls.
EuroPat v2
Die
Kühlkanäle
können
in
allen
möglichen
Richtungen
verlaufen.
The
cooling
channels
may
extend
in
all
possible
directions.
EuroPat v2
Die
Kühlkanäle
7
gemäß
den
Fig.
The
cooling
channels
7
illustrated
in
FIGS.
EuroPat v2
In
der
Regel
sind
in
derartigen
Anordnungen
Kühlkanäle
erforderlich.
Cooling
channels
are
usually
required
in
such
arrangements.
EuroPat v2
Dabei
sind
in
und
um
die
Unterspannungswicklung
2
Kühlkanäle
5
vorgesehen.
Cooling
channels
5
are
thus
provided
around
the
low
voltage
winding
2.
EuroPat v2
Die
Kühlkanäle
35
werden
jetzt
in
die
Innenseite
39
des
Außenmantels
16
eingearbeitet.
The
cooling
channels
35
then
are
machined
into
the
internal
surface
39
of
the
outer
casing
16.
EuroPat v2
Die
Kühlkanäle
9
dienen
zur
Abfuhr
des
aus
den
Ventilationskanälen
6
austretenden
Kühlgases.
The
cooling
ducts
9
serve
to
remove
the
cooling
gas
emerging
from
the
ventilation
ducts
6.
EuroPat v2
Vielmehr
werden
die
im
Kühlmedium
enthaltenen
Feststoffpartikel
durch
die
Kühlkanäle
7
hindurchgespült.
These
particles
are,
rather,
rinsed
out
through
cooling
channels
7.
EuroPat v2
Die
Kühlkanäle
7
können
auch,
wie
in
Fig.
Cooling
channels
7
can
also,
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Dabei
können
benachbarte
Kühlkanäle
15
an
gegenüberliegenden
Enden
verschlossen
sein.
Adjacent
cooling
channels
15
can
be
closed
off
at
opposite
ends.
EuroPat v2
Diese
Kühlbohrungen
18
weisen
einen
geringeren
Querschnitt
als
die
Kühlkanäle
15
auf.
Cooling
bores
18
are
narrower
than
cooling
channels
15.
EuroPat v2
Die
Kühlkanäle
15
können
auch,
wie
in
Fig.
Cooling
channels
15
can
also,
as
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Leiter
der
Erregerwicklung
haben
kreisförmige
Kühlkanäle,
in
denen
das
Wasser
zirkuliert.
The
conductors
of
the
field
winding
have
circular
cooling
channels
in
which
the
water
circulates.
EuroPat v2
Die
die
einzelnen
radialen
Kühlkanäle
k32
erschliessenden
tangentialen
Verteilerkanäle
sind
in
Fig.
The
tangential
distributor
channels
opening
up
the
individual
radial
cooling
channels
k32
are
identified
in
FIG.
EuroPat v2
Zudem
können
in
den
Elementen
des
Stempelkneters
1
Kühlkanäle
vorgesehen
sein.
Cooling
channels
can
also
be
provided
in
the
elements
of
the
ram
kneader
1.
EuroPat v2
Dabei
besitzen
die
Kühlkanäle
beider
Elektroden
vorteilhaft
denselben
Querschnitt.
The
cooling
channels
of
both
electrodes
thereby
advantageously
have
the
same
cross
section.
EuroPat v2
Im
Bereich
dieser
Erhebung
sind
Kühlkanäle
12
untergebracht.
Cooling
channels
12
are
accommodated
in
the
region
of
this
elevation.
EuroPat v2
Solche
Kühlkanäle
können
paarweise
innerhalb
eines
Leiterstabs
ausgebildet
sein.
Such
cooling
ducts
can
be
developed
pairwise
in
the
conductor
rod.
EuroPat v2
Dies
ist
der
Fall,
wenn
die
Kühlkanäle
bei
diesen
Frequenzen
resonant
werden.
This
is
the
case
if
the
cooling
ducts
become
resonant
at
these
frequencies.
EuroPat v2
Ebenso
sind
Kühlkanäle
in
das
Gehäuse
integriert.
Likewise,
cooling
ducts
are
integrated
into
the
case.
EuroPat v2
Die
Kühlkanäle
münden
in
das
Plenum.
The
cooling
ducts
lead
into
the
plenum.
EuroPat v2
Zur
Kühlung
der
Tangentialabschnitte
5
sind
zweite
Kühlkanäle
9
vorgesehen.
Second
cooling
channels
9
are
provided
for
cooling
the
tangential
sections
5.
EuroPat v2
Die
Kühlkanäle
15
sind
als
um
die
Zylindermäntel
11
umlaufende
Spiralen
ausgebildet.
The
cooling
ducts
15
are
constructed
as
spirals
extending
around
the
cylinder
walls
11
.
EuroPat v2
Das
Trägermaterial
2,
welches
üblicherweise
metallisch
ist,
kann
Kühlkanäle
5
aufweisen.
The
carrier
material
2,
which
is
usually
metallic,
may
have
cooling
channels
5
.
EuroPat v2
Die
Kühlkanäle
6
der
Gasturbinenschaufel
1
weisen
jeweils
eine
Kanalwand
7
auf.
The
cooling
channels
6
of
the
gas
turbine
blade
1
each
have
a
channel
wall
7
.
EuroPat v2
Die
Kühlkanäle
sind
in
einem
speziellen
Winkel
zur
Spitzenoberfläche
der
Schaufel
angeordnet.
The
cooling
passages
are
oriented
in
a
particular
angle
with
respect
to
the
tip
surface
of
the
blade.
EuroPat v2