Translation of "Kühlkanäle" in English

Gemäß einer besonderen Ausgestaltung der Erfindung sind in den unmagnetischen Zwischenlagen Kühlkanäle angeordnet.
In accordance with a special feature of the invention, cooling ducts are arranged in the non-magnetic intermediate layers.
EuroPat v2

Die Kühlkanäle 24 sind an ihrem oberen Ende mit Stopfen 30 verschlossen.
The cooling channels 24 are closed at their upper end by stoppers 30.
EuroPat v2

Als Kühlkanäle können insbesondere entsprechende Hohlräume in den supraleitenden Leitern selbst vorgesehen sein.
Cooling canals can be formed, particularly, by appropriate voids in the superconducting conductors themselves.
EuroPat v2

Auch in den Seitenwänden können Kühlkanäle vorhanden sein.
Cooling conduits may also be present in the side walls.
EuroPat v2

Die Kühlkanäle können in allen möglichen Richtungen verlaufen.
The cooling channels may extend in all possible directions.
EuroPat v2

Die Kühlkanäle 7 gemäß den Fig.
The cooling channels 7 illustrated in FIGS.
EuroPat v2

In der Regel sind in derartigen Anordnungen Kühlkanäle erforderlich.
Cooling channels are usually required in such arrangements.
EuroPat v2

Dabei sind in und um die Unterspannungswicklung 2 Kühlkanäle 5 vorgesehen.
Cooling channels 5 are thus provided around the low voltage winding 2.
EuroPat v2

Die Kühlkanäle 35 werden jetzt in die Innenseite 39 des Außenmantels 16 eingearbeitet.
The cooling channels 35 then are machined into the internal surface 39 of the outer casing 16.
EuroPat v2

Die Kühlkanäle 9 dienen zur Abfuhr des aus den Ventilationskanälen 6 austretenden Kühlgases.
The cooling ducts 9 serve to remove the cooling gas emerging from the ventilation ducts 6.
EuroPat v2

Vielmehr werden die im Kühlmedium enthaltenen Feststoffpartikel durch die Kühlkanäle 7 hindurchgespült.
These particles are, rather, rinsed out through cooling channels 7.
EuroPat v2

Die Kühlkanäle 7 können auch, wie in Fig.
Cooling channels 7 can also, illustrated in FIG.
EuroPat v2

Dabei können benachbarte Kühlkanäle 15 an gegenüberliegenden Enden verschlossen sein.
Adjacent cooling channels 15 can be closed off at opposite ends.
EuroPat v2

Diese Kühlbohrungen 18 weisen einen geringeren Querschnitt als die Kühlkanäle 15 auf.
Cooling bores 18 are narrower than cooling channels 15.
EuroPat v2

Die Kühlkanäle 15 können auch, wie in Fig.
Cooling channels 15 can also, as illustrated in FIG.
EuroPat v2

Die Leiter der Erregerwicklung haben kreisförmige Kühlkanäle, in denen das Wasser zirkuliert.
The conductors of the field winding have circular cooling channels in which the water circulates.
EuroPat v2

Die die einzelnen radialen Kühlkanäle k32 erschliessenden tangentialen Verteilerkanäle sind in Fig.
The tangential distributor channels opening up the individual radial cooling channels k32 are identified in FIG.
EuroPat v2

Zudem können in den Elementen des Stempelkneters 1 Kühlkanäle vorgesehen sein.
Cooling channels can also be provided in the elements of the ram kneader 1.
EuroPat v2

Dabei besitzen die Kühlkanäle beider Elektroden vorteilhaft denselben Querschnitt.
The cooling channels of both electrodes thereby advantageously have the same cross section.
EuroPat v2

Im Bereich dieser Erhebung sind Kühlkanäle 12 untergebracht.
Cooling channels 12 are accommodated in the region of this elevation.
EuroPat v2

Solche Kühlkanäle können paarweise innerhalb eines Leiterstabs ausgebildet sein.
Such cooling ducts can be developed pairwise in the conductor rod.
EuroPat v2

Dies ist der Fall, wenn die Kühlkanäle bei diesen Frequenzen resonant werden.
This is the case if the cooling ducts become resonant at these frequencies.
EuroPat v2

Ebenso sind Kühlkanäle in das Gehäuse integriert.
Likewise, cooling ducts are integrated into the case.
EuroPat v2

Die Kühlkanäle münden in das Plenum.
The cooling ducts lead into the plenum.
EuroPat v2

Zur Kühlung der Tangentialabschnitte 5 sind zweite Kühlkanäle 9 vorgesehen.
Second cooling channels 9 are provided for cooling the tangential sections 5.
EuroPat v2

Die Kühlkanäle 15 sind als um die Zylindermäntel 11 umlaufende Spiralen ausgebildet.
The cooling ducts 15 are constructed as spirals extending around the cylinder walls 11 .
EuroPat v2

Das Trägermaterial 2, welches üblicherweise metallisch ist, kann Kühlkanäle 5 aufweisen.
The carrier material 2, which is usually metallic, may have cooling channels 5 .
EuroPat v2

Die Kühlkanäle 6 der Gasturbinenschaufel 1 weisen jeweils eine Kanalwand 7 auf.
The cooling channels 6 of the gas turbine blade 1 each have a channel wall 7 .
EuroPat v2

Die Kühlkanäle sind in einem speziellen Winkel zur Spitzenoberfläche der Schaufel angeordnet.
The cooling passages are oriented in a particular angle with respect to the tip surface of the blade.
EuroPat v2