Translation of "Königspalast" in English

Zum Bau der Brücke wurde Holz aus dem ehemaligen Königspalast in Inwa verwendet.
The bridge was built from wood reclaimed from the former royal palace in Inwa.
Wikipedia v1.0

Daneben wurde er im Königspalast auch in englischer Sprache unterrichtet.
He was firstly educated in the Royal Palace in Siamese and English language.
Wikipedia v1.0

Sie sind beim Bankett im Königspalast.
They're at the feast in the king's palace.
OpenSubtitles v2018

Euer Verschwinden hat im Königspalast Chaos ausgelöst.
Your disappearance caused chaos at the royal palace.
OpenSubtitles v2018

Wie können wir dann unseren Königspalast auf das Grab der Goryo-Dynastie stellen?
How can the king's palace stand on Goryeds grave?
OpenSubtitles v2018

Bis zur Morgenröte ist im Königspalast alles Vergnügen!
Until dawn the palace is given over to pleasure!
OpenSubtitles v2018

Ich wollte mit meiner Familie einen Ausflug zum Königspalast machen.
Go on a picnic to the Royal Palace with my wife and daughter.
OpenSubtitles v2018

Vor drei Jahren haben die beiden den Königspalast angegriffen.
Three years ago, Flying Snow stormed the palace with Broken Sword
OpenSubtitles v2018

Der Gestank des Blutes aus dem Königspalast weht bis hierher.
I smell the blood in the palace all the way here.
OpenSubtitles v2018

Zudem eilte Thammathibet in den Königspalast, um seinen Opponenten zu stellen.
Thammathibet also hurried into the royal palace to place his opponent.
WikiMatrix v1

Der König und seine Familie wohnen im Königspalast.
The king and his family live in the royal palace.
Tatoeba v2021-03-10

Hier können die Touristen den Königspalast und das White Palace besuchen.
Here the tourists can visit both the Royal Palace and the White Palace.
ParaCrawl v7.1

Der riesige Cinquantenaire-Park und der Königspalast von Brüssel liegen ebenfalls auf der Strecke.
The huge Cinquantenaire park and the Royal Palace of Brussels are also included.
ParaCrawl v7.1

Das Pentagon ist der Stadtkern, wo sich der Königspalast befindet.
The Pentagon is the city center, where the Royal Palace is located.
ParaCrawl v7.1

Dies liegt auch daran, dass die Kirche direkt neben dem Königspalast liegt.
This is also because the church is located right next to the Royal Palace.
ParaCrawl v7.1

Dieses Hotel liegt 150 m vom Königspalast in der Stockholmer Altstadt entfernt.
This hotel is 150 metres from the Royal Palace in Stockholm's Old Town.
ParaCrawl v7.1

Der St. Veitsdom und der Königspalast wurden nochmals modelliert.
The Cathedral and Royal Palace were modified.
ParaCrawl v7.1

Sie findet auf dem Armería Platz am Königspalast statt.
It takes place in the Armería Square at the Royal Palace.
ParaCrawl v7.1

In die Altstadt mit dem Königspalast gelangen Sie nach einem 15-minütigen Spaziergang.
The Old Town with the Royal Palace is a 15-minute walk away.
ParaCrawl v7.1

Das Gebäude diente bis 1838 als Königspalast.
The building served until 1838 as a royal palace.
ParaCrawl v7.1

Der Königspalast Venaria liegt 100 m von der Unterkunft entfernt.
Venaria Royal Palace is 100 metres from the property.
ParaCrawl v7.1

Sie ist beinahe so alt wie der Königspalast und war Schauplatz verschiedener Krönungszeremonien.
It is almost as old as the Royal Palace and has been the venue of several coronation ceremonies.
ParaCrawl v7.1

Das Grand Hotel befindet sich in Fès in 1,2 km Entfernung vom Königspalast.
Budget Hotel Grand Hotel is set in Fès, 1.2 km from Royal Palace Fes.
ParaCrawl v7.1

Die Altstadt mit dem Königspalast erreichen Sie vom Hotel aus nach 12 Gehminuten.
The Old Town with the Royal Palace is a 12-minute walk from the hotel.
ParaCrawl v7.1

Die Kathedrale von Turin und der Königspalast liegen weniger als 5 Gehminuten entfernt.
Turin's Cathedral and Royal Palace are less than 5 minutes' walk away.
ParaCrawl v7.1