Translation of "Königskrone" in English

Als Cäsars Sohn könnte Cäsarion Königskrone und Gottheit beanspruchen.
Caesarion as Caesar's son could claim the title of king and his deification.
OpenSubtitles v2018

Die Königskrone, seht ihr sie, dort?
The royal crown, can you see it over there?
OpenSubtitles v2018

Die Königskrone verweist darauf, dass die Stadt durch den König gegründet wurde.
The crown indicates that the city was founded by the king.
WikiMatrix v1

Das Medaillon in der Kreuzmitte zeigt die Königskrone auf dunkelrotem Grund.
The medallion in the middle of the cross shows a royal crown on dark red background.
WikiMatrix v1

Mit der Samt Königskrone Deluxe ist dir der Thron sicher!
With the velvet crown Deluxe you is the throne for sure!
ParaCrawl v7.1

Um das Schild hängt ein königlicher Umhang und darüber die Königskrone.
The shield is shrouded with a royal cape and the King's crown.
ParaCrawl v7.1

Die Rückseite zeigt den böhmischen Löwen in verzierter Kartusche unter einer Königskrone.
The reverse shows the Bohemian lion in a decorated frame beneath a royal crown.
ParaCrawl v7.1

Die Nachbildung der letzten Königskrone von Preußen von 1701 ist ein attraktives Museumsstück.
The replica of the last Royal Crown of Prussia from 1701 is an attractive museum piece.
ParaCrawl v7.1

Die goldene Königskrone mit Steinen entspricht optisch den klassischen Darstellungen mittelalterlicher Herrscher.
The golden royal crown with stones corresponds visually to the classical representations of medieval rulers.
ParaCrawl v7.1

Der Griff ist gekrönt mit der runden bayerischen Königskrone.
The hilt is topped by the rounded royal Crown of Bavaria.
ParaCrawl v7.1

Der Schild zeigt ein Fallgitter, das von einer Königskrone überragt wird.
The shield shows a portcullis surmounted by a royal crown.
ParaCrawl v7.1

Heinrich, Caterinas Ehemann, war nun der neue Anwärter auf die französische Königskrone.
Henry arrived in the bedroom with King Francis, who is said to have stayed until the marriage was consummated.
Wikipedia v1.0

In Silber ein roter Löwe begleitet von neun blauen Fünfblättern, von einer Königskrone überhöht.
In silver a red lion accompanied by nine blue cinquefoils, topped with a King’s crown.
ParaCrawl v7.1

Die Skulptur stellt Christus den Sieger mit würdevollem Gesichtsausdruck und der Königskrone auf dem Haupt dar.
The sculpture represents Christ the Victor with a dignified expression on his face and a royal crown on his temples.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Kopf trägst Du zum Zeichen Deines Standes die hübsche Kinder Königskrone golden .
On the head you wear to the sign of your stand the pretty Children golden royal crown .
ParaCrawl v7.1

Unterhalb der Burg befindet sich der gotische St. Martinsdom mit der vergoldeten Nachahmung der ungarischen Königskrone.
St. Martin cathedral, with gold-plated representation of the Hungarian royal crown, is situated just below the castle on the Rybné square.
ParaCrawl v7.1

Deshalb setzte er ihr die Königskrone aufs Haupt und erhob sie an Waschtis Statt zur Königin.
So he set a royal crown on her head and made her queen instead of Vashti.
ParaCrawl v7.1

Dazu empfehlen wir die Römer Sandalen mit Schnürung braun und die Königskrone mit Schmucksteinen.
We recommend the Roman sandals with lacing brown and the Royal crown with precious stones.
ParaCrawl v7.1

Die ihm angebotene griechische Königskrone lehnte er 1831 ab, woraufhin sie seinem Neffen, Prinz Otto zufiel.
In 1831 Karl rejected the offer of the crown of Greece, which then devolved upon his nephew, Prince Otto.
Wikipedia v1.0

Der ungewöhnliche Name der repräsentativen Residenz des Geschlechts der Kinský – Karlskron – ist dem Grundriss dieses Bauwerks entlehnt, der tatsächlich an eine Königskrone erinnert.
The unusual name of the representative seat of the Kinský family – Karlova koruna (Charles Crown) – is based on the ground plan of the building that resembles a king’s crown.
TildeMODEL v2018

Die RivaIin streckte ihre Hand nach meinem Haar aus, sie wollte mir die Königskrone entreißen,:
My rival laid her hand upon my head wishing to steal my royal crown, :
OpenSubtitles v2018