Translation of "Käsehersteller" in English
In
Felcsút,Ungarn
ist
zum
Verkauf
ein
Käsehersteller
Fabrik
mit
einem
Familienhaus!
In
FelcsÃot,
Hungary
is
for
sale
a
cheese
maker
factory
with
a
family
house!
ParaCrawl v7.1
Dolcelatte
wurde
durch
den
italienischen
Käsehersteller
Galbani
speziell
für
den
britischen
Markt
als
weichere
Gorgonzola-Variante
entwickelt.
Dolcelatte
was
developed
for
the
British
market
to
provide
a
milder
smelling
and
tasting
alternative
to
the
famous
traditional
Italian
blue
cheese,
Gorgonzola.
Wikipedia v1.0
Ein
Käsehersteller
aus
Pouligny
St.
Pierre
gab
seinem
Käse
in
Pyramidenform
den
Namen
seines
Dorfes.
A
cheese
head
in
Pouligny
St.
Peter
gave
the
name
of
his
village
pyramid-shaped
cheese
he
made.
ParaCrawl v7.1
Der
Käsehersteller
aus
Heimenkirch
war
wegen
seines
erfolgreichen
Engagements
in
Russland
zu
dem
Treffen
eingeladen
worden.
The
cheese
manufacturer
from
Heimenkirch
was
invited
due
to
the
success
of
its
business
commitments
in
Russia.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
einer
Logistikopti-
mierung
ließ
ein
großer
deutscher
Käsehersteller
sein
bestehendes
Standortkonzept
untersuchen
und
überarbeiten.
Alongside
the
optimisation
of
its
logistics,
a
big
German
cheese
manufacturer
examined
and
revised
its
existing
location
concept.
CCAligned v1
In
diesem
Frühjahr
bot
der
Käsehersteller
Castello
seine
Kreationen
in
einem
Foodtruck
zum
Probieren
an.
This
spring,
the
cheese
manufacturing
company
Castello
offered
its
creations
in
a
food
truck
for
customers
to
sample.
ParaCrawl v7.1
Im
Herzen
des
Allgäus
ist
Edelweiss,
einer
der
führenden
Käsehersteller
Deutschlands,
zu
Hause.
Edelweiss,
one
of
Germany's
leading
producers
of
cheese,
has
its
home
in
the
heart
of
Allgäu.
ParaCrawl v7.1
In
Europa
wird
allein
schätzungsweise
jährlich
auftreten
75
Millionen
Tonnen
Molke
aus
der
Käsehersteller.
In
Europe
alone
is
estimated
to
occur
annually
75
million
tons
of
whey
from
cheese
makers.
ParaCrawl v7.1
Der
Käse
wird
von
einem
Käsehersteller
in
Maplebrook
in
Vermont
auf
traditionelle
Weise
hergestellt.
It’s
made
by
an
artisanal
cheesemaker
in
Maplebrook,
Vermont.
ParaCrawl v7.1
Der
Schweizer
Käsehersteller
Fromalp
AG
geht
ab
sofort
zum
Schweizer
Molkereiunternehmen
Emmi
AG
über.
The
Swiss
cheese
manufacturer
Fromalp
AG
belongs
to
the
Swiss
dairy
company
Emmi
AG
from
now
on.
ParaCrawl v7.1
Sie
stehen
damit
für
Kontinuität
und
werden
die
erfolgreiche
Entwicklung
von
Deutschlands
größtem
privaten
Käsehersteller
weiterführen.
They
thus
stand
for
continuity
and
will
be
pursuing
the
successful
development
of
Germany's
largest
private
cheese
manufacturer.
ParaCrawl v7.1
Sobhy
Al-Saadany
begann
vor
26
Jahren
als
Käsehersteller
in
SEKEM
zu
arbeiten,
heute
ist…
Sobhy
Al-Saadany
started
to
work
as
a
cheese
producer
in
SEKEM,
26
years
ago,
and
is
now
the
secretary…
ParaCrawl v7.1
Diese
bewährte
Umweltmanagementpraxis
ist
für
alle
Käsehersteller,
einschließlich
KMU,
geeignet,
sofern
die
Bedingungen
vor
Ort
(z. B.
ausreichende
Molkenerzeugung
zur
Herstellung
von
Molkenkonzentraten,
Marktnachfrage
nach
Erzeugnissen
auf
Molkenbasis,
lokale
Tierbestände,
an
die
die
Molke
verfüttert
werden
kann)
die
Realisierung
der
vorstehenden
Optionen
gestatten.
This
BEMP
is
applicable
to
all
manufacturers
of
fruit
juice,
including
SMEs,
providing
that
local
conditions
(e.g.
availability
of
local
livestock
to
feed,
presence
of
anaerobic
digestion
plants)
allow
the
implementation
of
the
options
listed
above.
DGT v2019
Dank
des
traditionellen
Herstellungsverfahrens
konnten
die
Käsehersteller
einen
Mehrwert
für
ihren
Käse
erzielen
und
die
landwirtschaftliche
Tätigkeit
in
dieser
Region
erhalten.
The
traditional
manufacturing
process
has
enabled
producers
to
obtain
added
value
from
their
cheese
and
maintain
agricultural
activities
in
this
region.
DGT v2019
Milch,
Rahm
oder
teilentrahmte
Kuhmilch
wurden
bei
der
Annahme
und
Aufbewahrung
durch
den
Käsehersteller
keiner
oder
einer
nichtpasteurisierenden
Hitzebehandlung
unterzogen.
When
they
reach
and
are
stored
by
the
cheese-maker,
the
milk,
cream
or
semi-skimmed
milk
have
undergone
either
no
heat
treatment
at
all
or
a
non-pasteurising
heat
treatment.
DGT v2019
Die
Kommission
untersuchte
auch
die
vertikalen
Beziehungen,
die
sich
aus
den
Tätigkeiten
der
beteiligten
Unternehmen
ergeben,
da
es
sich
bei
FrieslandCampina
um
einen
Käsehersteller
handelt
und
das
Zielunternehmen
auf
nachgelagerten
Märkten
als
Großhändler
und
Verpackungsunternehmen
tätig
ist.
The
Commission
also
examined
vertical
relationships
arising
from
the
merging
parties'
activities,
since
FrieslandCampina
is
a
cheese
producer
and
the
target
is
active
downstream
as
a
wholesaler
and
in
the
packaging
market.
TildeMODEL v2018
Ein
Käsehersteller
darf
in
den
Augen
des
Generalanwalts
nicht
seine
geographische
Nähe
zum
Herstellungsort
eines
Käses
ausnutzen,
für
den
eine
geschützte
Ursprungsbezeichnung
gilt,
selbst
wenn
das
Erzeugnis
dazu
bestimmt
ist,
ausschließlich
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
in
den
Verkehr
gebracht
zu
werden.
A
producer
of
cheese
may
not,
in
the
Advocate
General's
view,
exploit
its
geographical
proximity
to
the
place
of
production
of
a
cheese
having
a
Protected
Designation
of
Origin
even
if
the
cheese
is
intended
to
be
marketed
exclusively
in
another
Member
State.
TildeMODEL v2018
Die
Käsehersteller
können
außerdem
verpflichtet
werden,
sich
einer
Überwachungsstelle
anzuschließen,
sofern
die
von
dieser
Stelle
verfolgten
Ziele
mit
dem
Gemeinschaftsrecht
im
Einklang
stehen
und
das
Inverkehrbringen,
der
Weiterverkauf,
die
Einfuhr,
die
Ausfuhr
oder
das
Angebot
zur
Ausfuhr
von
Käseerzeugnissen
nicht
ausschließlich
den
dieser
Stelle
angeschlossenen
Personen
vor
behalten
ist.
Cheese
producers
may
be
required
to
belong
to
a
supervisory
agency
provided
that
the
objectives
of
the
agency
are
consistent
with
Community
law
and
that
the
marketing,
resale,
import,
export
or
sale
for
export
of
cheese
products
are
not
exclusively
reserved
to
persons
belonging
to
the
agency.
EUbookshop v2
Schwankt
der
Kaseingehalt
des
Milchpulvers,
fügt
der
Käsehersteller
direkt
und
nach
Belieben
Kaseinate
hinzu,
was
auch
durch
fehlende
gemeinschaftliche
Richtlinien
gefördert
wird,
die
das
Herstellungsverfahren
für
Molkereiprodukte
global
—
und
für
alle
Gemeinschaftspartner
verbindlich
—
regeln.
Since
the
casein
content
of
milk
powder
is
not
constant,
the
cheese
manufacturer
adds
caseinates
directly
and
indiscriminately,
encouraged
by
the
lack
of
Community
directives
providing
comprehensive
instructions,
valid
for
all
the
Member
States,
on
the
method
to
be
used
in
manufacturing
dairy
products.
EUbookshop v2
Die
Käsehersteller
können
außerdem
verpflichtet
werden,
sich
einer
Überwachungsstelle
anzuschließen,
sofern
die
von
dieser
Stelle
verfolgten
Ziele
mit
dem
Gemeinschaftsrecht
in
Einklang
stehen
und
das
Inverkehrbringen,
der
Verkauf,
die
Einfuhr,
die
Ausfuhr
oder
das
Angebot
zur
Ausfuhr
von
Käseerzeugnissen
nicht
ausschließlich
den
dieser
Stelle
angeschlossenen
Personen
vorbehalten
ist.
In
the
absence
of
Community
rules
on
cheese,
a
Member
State
may
unilaterally
adopt,
for
the
purpose
of
promoting
sales
of
cheese
and
cheese
products,
rules
concerning
the
quality
of
cheeses
produced
on
its
territory,
including
a
ban
on
producing
cheeses
other
than
those
exhaustively
listed.
Under
certain
conditions
a
Member
State
may
also
adopt,
in
respect
of
domestic
products,
rules
on
the
mandatory
use
of
names,
signs
or
control
documents,
provided
that
no
distinction
is
made
according
to
whether
the
cheese
is
intended
for
the
domestic
market
or
for
export.
EUbookshop v2
Roland
Barthélemy
ist
Käsehersteller.
Roland
Barthélemy
is
a
master
cheese
expert.
ParaCrawl v7.1
Unter
anderem
können
Sie
hier
einen
Ziegenkäse,
der
vom
zertifizierten
Käsehersteller
aus
Mähren
hergestellt
wird,
in
mehreren
Kombinationen
und
mit
verschieden
Gewürzen
kosten.
Among
others,
you
may
try
here
goat
cheese
of
several
combinations
and
flavors,
made
by
a
certified
producer
from
Moravia.
ParaCrawl v7.1
In
Jerusalem
wurde
wiederum
Käse
im
Tal
der
Käsehersteller
(Tyropoeon)
und
Öl
bei
den
Ölhändlern
(Mt
25:
9)
usw.
hergestellt.
In
Jerusalem,
again,
cheese
was
made
in
the
Cheese
makers'
Valley
(Tyropoeon),
and
oil
at
the
oil
merchants
(Mt
25:
9),
and
so
on.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
neuen
Tetra
Tebel
Blockformer
können
Käsehersteller
die
Umweltleistung
steigern,
Kosten
senken
und
Produktverluste
minimieren.
The
new
Tetra
Tebel
Blockformer
enables
cheese
manufacturers
to
improve
environmental
performance,
reduce
costs
and
minimise
product
loss.
ParaCrawl v7.1
Unterschiedliche
Käsesorten
lehren
spielerisch
und
unmittelbar
über
die
biologische
Vielfalt
unterschiedlicher
Tierrassen
und
den
Reichtum
an
Käsesorten,
Ertrag
des
generationenübergreifenden
Wissens
der
Käsehersteller.
Cheeses
offer
a
way
to
get
to
know—and
directly
experience—the
biodiversity
of
different
animal
breeds
and
species,
and
the
diversity
of
cheeses:
the
result
of
the
knowledge
of
generations
of
cheesemakers.
ParaCrawl v7.1