Translation of "Kältekammer" in English

Ich befehle Ihnen, sich wieder in die Kältekammer zu begeben.
I order you back to the cooling chamber.
OpenSubtitles v2018

Auch die Prüfung erfolgt bei der jeweiligen Meßtemperatur (in der Kältekammer).
The test was also conducted at the particular measuring temperature (in a cold chamber).
EuroPat v2

Energiesparend: Zwei unabhängige Türen reduzieren den Kälteeinbruch (eine Kältekammer).
Energy-saving: two independent doors reduce loss of cool air (one refrigeration chamber).
ParaCrawl v7.1

Bestellen Sie Ihre Kältekammer direkt vom Hersteller!
Order your cryo chamber directly from the manufacturer!
CCAligned v1

Sie möchten eine Lifecube Kältekammer kaufen oder leasen?
You want to buy or lease a Lifecube cryo chamber?
CCAligned v1

Sie sind interessiert am Kauf & Betrieb einer Kältekammer?
Are you interested in buying & operating a cold chamber?
CCAligned v1

Die Kältekammer ist ausgestattet mit unserer innovativen Sicherheitsfunktion:
The Cryosauna is equipped with our innovative safety feature:
ParaCrawl v7.1

Die Tür zur Kältekammer fliegt auf.
The door to the cold storage room flies open.
ParaCrawl v7.1

Im Gebäude gibt es auch eine Kältekammer für Kryotherapie.
The building contains a cold chamber for cryotherapy, too.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Tests in der Kältekammer belegen das hervorragende Aufwärm- und Heizverhalten.
Numerous tests in the cold chamber have verified the good performance of the heating system.
ParaCrawl v7.1

Eine Kältekammer unterstützt die Entwicklung von Spezialadditiven für Folienanwendungen in kalten Klimazonen.
A cold chamber supports the development of advanced additives for cold climate environment.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten eine Kältekammer kaufen?
You would like to buy a cold chamber?
CCAligned v1

Dabei steigen die Patienten nackt in eine Kältekammer, in der Minus 110 Grad Celsius herrschen.
Patients step naked into a refrigeration chamber maintained at a temperature of minus 110 degrees Celsius.
ParaCrawl v7.1

Eine Kühlatmosphäre wird dadurch erreicht, dass die Beschichtung in einer Kältekammer durchgeführt wird.
A cooling atmosphere can be achieved, for example, in that the coating is carried out in a cooling chamber.
EuroPat v2

Auf alle Komponenten der Kältekammer gilt eine Garantie von 3 Jahren / 3000 Prozeduren.
All Cryosauna components are covered by a 3 year / 3000 procedure warranty
CCAligned v1

Das Gas wird in eine Kältekammer geschleust und auf minus 266 Grad Celsius gekühlt.
The sample is fed as a gas into a cold chamber and cooled down to minus 266 degrees Celsius.
ParaCrawl v7.1

All unsere neu entwickelten Modelle werden in der Kältekammer auf ihre Winterfestigkeit hin überprüft.
All our newly developed models are tested in the cold chamber for their winter-resistance.
ParaCrawl v7.1

Diese Karte zeigt die Orte, an denen Sie eine Kältekammer besuchen und Kryotherapie ausprobieren können.
This map shows places where you can visit a cryosauna and try cryotherapy.
ParaCrawl v7.1

Eppers studiert am Institut und führt als wissenschaftliche Hilfskraft diverse Experimente in Kältekammer und Windkanal durch.
Eppers is studying at the institute and, as a student assistant, performs various experiments in the cold chamber and in the wind tunnel.
ParaCrawl v7.1

Anschließend ist das Gurtband in einer Kältekammer mit einer Temperatur von - 30 oC ± 5 oC eineinhalb Stunden lang auf einer ebenen Fläche zu lagern.
The strap shall then be kept for one and a half hours on a plane surface in a low-temperature chamber in which the air temperature is - 30 ± 5 oC.
DGT v2019

Anschließend ist das Gurtband in einer Kältekammer mit einer Temperatur von – 30 °C ± 5 °C eineinhalb Stunden lang auf einer ebenen Fläche zu lagern.
The strap shall then be kept for one and a half hours on a plane surface in a low-temperature chamber in which the air temperature is – 30 ± 5 °C.
DGT v2019

Anschließend ist es in einer Kältekammer mit einer Lufttemperatur von –30 ± 5 °C 90 ± 5 Minuten lang auf ebener Fläche zu lagern.
The strap shall then be kept for 90 ± 5 minutes on a plain surface in a low-temperature chamber in which the air temperature is –30 ± 5 °C.
DGT v2019