Translation of "Kältegefühl" in English

Erste Anzeichen der Durchblutungsstörung sind Kältegefühl und blasse Haut an den betroffenen Stellen.
The first signs of circulatory disorder are a feeling of coldness and pale skin in the affected areas.
ParaCrawl v7.1

Sie wirkt beruhigend und ausgleichend bei Kopfschmerzen, Schlafstörungen, Nervosität und Kältegefühl.
It has a soothing and relaxing effect on headaches, sleep disorders, anxiety and chills.
ParaCrawl v7.1

Durch ihre wind- und wasserabweisenden Eigenschaften kann Kältegefühl gar nicht erst aufkommen.
Due to its wind- and water-repelling properties the cold doesn’t stand a chance.
ParaCrawl v7.1

Mit dem warmen Pin Halfzip Pullover kommt kein Kältegefühl auf.
The warm pin Halfzip Pullover does not leave you feeling cold.
ParaCrawl v7.1

Das dadurch erzeugte elektrische Signal wird schließlich als Kältegefühl wahrgenommen.
The electrical signal produced as a result is ultimately perceived as a sensation of coldness.
EuroPat v2

Nun fühlte sie sich warm und das Kältegefühl war verschwunden.
Now she felt warm and the cold feeling was gone.
ParaCrawl v7.1

Manchmal begleitet der Schmerz Taubheit, Kribbeln oder Kältegefühl.
Sometimes the pain is accompanied by numbness, tingling, or a feeling of cold.
ParaCrawl v7.1

Oft geht dieser Zustand mit allgemeiner Lethargie, Schläfrigkeit und einem Kältegefühl einher.
Often, this condition is accompanied by general lethargy, drowsiness, and a feeling of coldness.
ParaCrawl v7.1

Hitzewallung am Oberkörper, dabei habe ich ein Kältegefühl im rechten Fuß.
Hot flushes on the upper part of my body, and my right foot feels cold.
ParaCrawl v7.1

Leichte Kleidung verhindert den Kontakt mit der Sonne und das Kältegefühl steigert sich.
Thin clothing prevents contact with the sun, increasing the sensation of cold.
ParaCrawl v7.1

Kältegefühl und Raynaud-Phänomen sind in Abschnitt 4.8 einiger Produktinformationen für Methylphenydat ebenfalls als mögliche Reaktionen aufgeführt.
Peripheral coldness and Raynaud's phenomenon are also listed as possible reactions in section 4.8 of some of the SPCs for methylphenidate.
ELRC_2682 v1

Nach ca. 30 Sekunden spürt man dann ein starkes Kältegefühl in den Füßen und Unterschenkeln.
After approximately 30 seconds, you feel an intense cold sensation in the feet and lower legs.
ParaCrawl v7.1

Die ayurvedische Fußmassage wirkt ausgleichend bei Stress, Schlafstörungen, Kältegefühl und innerer Unruhe.
This Ayurvedish foot massage has a balancing effect on stress, sleep disorders, feeling of coldness and inner unease.
ParaCrawl v7.1

Einige der Angaben sind chronische Schmerzen, debility, Kältegefühl im Körper und chronischen Durchfall.
Some of the indications are chronic pain, debility, sensation of cold in the body and chronic diarrhea.
ParaCrawl v7.1

Einmal hatte ich Fieber und Kältegefühl, obwohl ich mit zwei Steppdecken zugedeckt war.
Once I had a fever and chills, even though I was covered with two quilts.
ParaCrawl v7.1

Ein anderer Konsument berichtete von Kältegefühl und Schüttelfrost jedes Mal, wenn er die Droge nahm.
Another user experienced chills and shivering every time he used the drug.
ParaCrawl v7.1

Die ayurvedische Fußmassage wirkt ausgleichend bei Stress, Schlafstörungen, Kältegefühl und innerer Unruhe.ca.
This Ayurvedish foot massage has a balancing effect on stress, sleep disorders, feeling of coldness and inner unease.Ca.
ParaCrawl v7.1

Nachdem meine Hosenbeine gründlich vollgesogen waren, schlich sich ein Kältegefühl in den Körper.
After my trouser legs have gotten thoroughly soaked a feeling of cold creeps in next to the body.
ParaCrawl v7.1

Zu den weiteren sehr häufigen Nebenwirkungen gehören Kopfschmerzen, Parästhesie (abnormales Gefühl von Kribbeln), Nausea (Übelkeit), Erbrechen, Gesichtsrötung und Kältegefühl.
Other very common side effects include headache, paraesthesia (abnormal sensations like pins and needles), nausea (feeling sick), vomiting, flushing and feeling cold.
EMEA v3

Suchen Sie ein Krankenhaus auf, wenn Sie Anzeichen von Laktatazidose verspüren wie Kältegefühl oder Unwohlsein, schwere Übelkeit oder Erbrechen, Magenschmerzen, unerklärlicher Gewichtsverlust, Muskelkrämpfe oder beschleunigte Atmung (siehe Abschnitt „Warnhinweise und Vorsichtmaßnahmen“).
Go to the hospital if you have symptoms of lactic acidosis such as feeling cold or uncomfortable, severe nausea or vomiting, stomach ache, unexplained weight loss, muscular cramps, or rapid breathing (see section “Warnings and precautions”).
ELRC_2682 v1

Während der klinischen Beurteilung des Patienten sollte besonders auf folgenden Beschwerden geachtet werden: Schmerzen in Bauchraum, Lende oder Brustraum, Herzrasen, Atemnot, trockener Husten, Übelkeit, Unwohlsein, Ermüdung, Anorexie/Gewichtsverlust, Symptome des Harntraktes sowie Schmerzen, Kältegefühl oder Taubheit in den Gliedmaßen.
During clinical assessment of the patient, particular attention should be paid to complaints of: abdominal, loin or chest pain, palpitations, dyspnoea, dry cough, nausea, malaise, fatigue, anorexia/weight loss, urinary symptoms, pain/coldness/numbness in limbs.
ELRC_2682 v1