Translation of "Kutten" in English
Ihr
dachtet
wohl,
eure
Kutten
werden
euch
schützen,
was?
You
think
you're
invulnerable
behind
those
robes?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
also
in
Kutten
durch
die
Berge
gerannt.
So
you
were
running
around
the
mountains
wearing
robes.
OpenSubtitles v2018
Die
Reptos
in
den
Vatikan-Basen
tragen
Kutten,
wie
Mönche.
The
Reptilians
in
the
Vatican
wear
habits,
like
monks.
ParaCrawl v7.1
Klaarkamp
gehörte
zum
Orden
der
Zisterzienser,
die
weiße
Kutten
trugen.
Klaarkamp
belonged
to
the
order
of
the
Cistercians
that
wore
white
habits.
ParaCrawl v7.1
Die
Wellen
kräuselten
sich
und
heraus
traten
zwei
Gestalten
in
langen
blauen
Kutten.
The
waves
parted
and
two
figures
in
long
blue
robes
stepped
out.
ParaCrawl v7.1
Der
abgewetzte
Look
erinnert
stark
an
mittelalterliche
Kutten
des
einfachen
Volks.
The
cut-off
look
is
strongly
reminiscent
of
medieval
robes
of
the
common
people.
ParaCrawl v7.1
In
langen
schwarzen
Kutten
singen
sie
György
Ligetis
Lux
Aeterna
.
They
then
sang
György
Ligeti's
Lux
Aeterna
wearing
long
black
robes.
ParaCrawl v7.1
Mit
Kutten
Drapieren
von
den
Hüften
nach
unten
und
eine
Taille
binden.
Featuring
cowls
draping
down
from
the
hips
and
a
waist
tie.
ParaCrawl v7.1
Ich
meine
so
was
wie
geopferte
Tiere,
Gruppensex,
Männer
rennen
in
Kutten
rum.
I
mean
something
like
sacrificed
animals
Group,
men
are
running
in
robes
rum.
OpenSubtitles v2018
Dort
tragen
Priester
diese
Kutten.
There,
they
are
robes
worn
by
priests.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
war
ein
-
Benediktiner
waren
das
alle,
mit
den
schwarzen
Kutten.
But
that
was
a
-
all
were
the
Benedictines,
with
the
black
robes.
ParaCrawl v7.1
Und
es
ist
natürlich
noch
immer
ein
großes
Geheimnis,
wer
sich
unter
den
Kutten
befindet.
And
it
is
of
course
still
a
big
secret
who's
under
the
cowls
and
masks.
ParaCrawl v7.1
März
1526,
feierten
die
Mönche
das
erste
Mal
das
Abendmahl
nach
reformierter
Ordnung
und
legten
ihre
Kutten
ab.
A
year
later,
on
29
March
1526,
the
monks
celebrated
Communion
as
Protestants
and
put
off
their
cowls.
Wikipedia v1.0
Findet
ihr
nicht
auch,
das
Slim
und
Penny
Boy
mit
diesen
Kutten
wie
richtige
Betbrüder
aussehen?
Don't
you
think
that
Slim
and
Penny
Boy
look
like
real
bigots
in
those
cowls?
OpenSubtitles v2018
Und
als
Chronist
unseres
geliebten
Vatikans
ist
es
meine
traurige
Pflicht
zu
berichten,
dass
die
besagten
Kutten
noch
vor
dem
zweiten
Gang
die
Körper
der
hübschen
Jungfern
verließen.
And
as
chronicler
to
our
beloved
Vatican,
it
is
my
sad
duty
to
report
that
the
said
habits
did
not
remain
on
the
comely
maidens
long
beyond
the
first
course.
Mm.
OpenSubtitles v2018