Translation of "Kusshand" in English
Es
könnte
dir
jemand
eine
Kusshand
zuwerfen.
Somebody
might
blow
you
a
kiss.
OpenSubtitles v2018
Die
nehmen
mich
doch
hier
mit
Kusshand!
And
they're
kissing
my
feet
here!
OpenSubtitles v2018
Der
Leutnant
würde
sie
sogar
mit
dem
Baby
mit
Kusshand
nehmen.
The
lieutenant
would
even
take
the
baby
with
kiss.
OpenSubtitles v2018
Und
warf
mir
eine
Kusshand
zu.
And
blew
me
a
kiss.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
mir
zum
Abschied
eine
Kusshand
zuwerfen,
wenn
du
magst.
You
may
blow
me
a
kiss
goodbye
if
you
like.
OpenSubtitles v2018
Und
wie
es
aussieht,
nimmt
sie
jede
Zeitung
dieses
Landes
mit
Kusshand.
Sounds
like
she'll
have
her
pick
of
jobs
at
newspapers
all
over
the
country.
OpenSubtitles v2018
An
dieser
Stelle
musst
du
Mommy
eine
Kusshand
zuwerfen.
This
is
where
you
blow
Mommy
a
big
fat
kiss.
OpenSubtitles v2018
Junge
Forscher
wie
Anamaria
Bodea
werden
in
der
Industrie
mit
Kusshand
genommen.
Young
scientists
like
Anamaria
Bodea
can
have
their
pick
of
jobs
in
industry.
ParaCrawl v7.1
Versuch
zu
lächeln
und
wirf
ihnen
eine
Kusshand
zu.
Try
smiling
and
blowing
a
kiss
at
them.
ParaCrawl v7.1
Er
grinste
und
warf
mir
eine
Kusshand
zu.
He
grinned
at
me
and
blew
me
a
kiss.
ParaCrawl v7.1
John:
"Manchmal
wirft
man
ihm
eine
Kusshand
zu
und
denkt
an
seinen
Hintern.
John:
"Sometimes
we
just
blow
Him
a
kiss,
and
think
of
His
ass.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
ihn
nicht
finden
können,
dann
denken
Sie
an
mich
und
werfen
Sie
mir
eine
Kusshand
zu,
die
mein
Herz
erwärmen
wird.
If
so,
remember
the
poor
exile
if
only
for
a
moment...
blow
me
a
kiss
and
It
will
warm
my
heart.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
an
einem
lebensgroßen
Mann,
der
ein
Fahrrad
fuhr
und
einer
Frau,
die
mir
eine
Kusshand
zuwarf,
vorbeiging,
wurde
mir
klar,
dass
jede/r
von
uns
ein
Hologramm
ist
und
dass
das,
was
wir
uns
als
unsere
reale
Welt
vorstellen,
ebenfalls
ein
Hologramm
ist.
As
I
walked
by
a
life-size
image
of
a
man
riding
a
bicycle,
and
a
woman
blowing
me
a
kiss,
I
realized
that
each
of
us
is
a
hologram
and
that
what
we
imagine
to
be
our
real
world
is
a
hologram
too.
ParaCrawl v7.1
Auf
es
hat
sich
die
Pop-Diva
entschieden,
ihr
Gefühle
zu
erwidern,
dem
Gast
von
der
Szene
die
Kusshand
abgesandt.
On
it
the
pop
star
decided
to
reciprocate
to
it,
having
sent
to
the
guest
from
a
scene
an
air
kiss.
ParaCrawl v7.1
So
wird
den
Eltern
beispielsweise
vorgeschlagen,
ihrem
Kind
im
ersten
Lebensjahr
„nicht
nur
einen
Gute-Nacht-Kuss
zu
geben,
sondern
es
auch
durch
Aufdrücken
des
Kreuzes
auf
die
Stirn
zu
segnen
und
dem
Schutz
des
lieben
Gottes
anzuvertrauen.“
Für
das
zweite
Lebensjahr
wird
den
Eltern
der
Rat
gegeben,
„die
Kirche
ihres
Stadtviertels
zu
besuchen,
um
sie
dem
Kind
vertraut
zu
machen.“
Und
da
Kinder
in
diesem
Alter
beginnen,
die
anderen
nachzuahmen,
werden
die
Eltern
aufgefordert,
„dem
Bildnis
Jesu,
der
Jungfrau
Maria
oder
eines
besonders
verehrten
Heiligen
eine
Kusshand
zuzuwerfen,
oder
einfach
nur
still
davor
zu
verharren.
For
the
second
year,
the
advice
is
to
“visit
the
local
church,
so
it
become
familiar
to
the
child”.
And
given
that
children
at
that
age
begin
to
imitate
what
they
see
done
by
others,
inviting
the
parents
to
“blow
a
few
kisses
at
the
image
of
Jesus,
the
Virgin
or
some
favorite
saint,
or
keep
silence
a
little
while.
ParaCrawl v7.1