Translation of "Kuskus" in English
Bin
ich
etwa
im
Kuskus
geboren?
Think
I'm
born
in
couscous?
OpenSubtitles v2018
Freundliche
Menschen,
die
einen
Teller
mit
Kuskus
mit
dem
Ausland
teilen
nicht.
Friendly
people
that
don't
share
a
plate
of
couscous
with
abroad.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehört
Reis
oder
Kuskus.
Serve
with
rice
or
couscous.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
gegenwärtig
mit
dem
"Fair
Trade"-Siegel
gekennzeichneten
Produkten
zählen
u.a.
Obst,
Säfte,
Gemüse,
Kuskus
u.ä.
Products
that
currently
carry
the
"fair
trade"
label
include
fruit,
juices,
vegetables,
and
couscous.
TildeMODEL v2018
Ich
liebe
Kuskus!
I
love
couscous!
OpenSubtitles v2018
Die
extrem
langen
Bänder
des
Kuskus
Obi
ermöglichen
eine
optimale
Anpassung
und
können
nach
Belieben
abgeschnitten
werden,
dadurch
passt
er
Kindern
und
Erwachsenen
bis
zu
einem
Bauchumfang
von
150
cm.
The
extremely
long
straps
of
the
couscous
Obi
allow
for
optimal
adaptation
and
can
be
cut
at
will,
so
it
fits
children
and
adults
up
to
a
waist
circumference
of
150
cm.
CCAligned v1
Es
kommt
in
Nüssen,
Sonnenblumenkernen,
Eiern,
Joghurt,
Kuskus
und
Pilzen
vor
und
ist
ein
Element,
dass
die
Schilddrüse
Stress
besser
verarbeiten
lässt
und
wie
ein
„Detox-Programm“
auf
das
Organ
wirkt.
Selenium
(in
mixed
nuts,
sunflower
seeds,
eggs,
yogurt,
couscous,
and
mushrooms)
is
an
element
that
can
help
our
thyroid
better
deal
with
stress,
and
work
like
a
“detox”,
according
to
the
site.
ParaCrawl v7.1
Alle
köstliche
Speisen
werden
mit
den
in
unserem
Garten
erzeugten
Produkten
zubereitet:
die
Eliche
alla
ghiottona
mit
gelbem
Kürbis,
Paprikan,
Pistazien
und
frischer
Nudel,
das
Minze-
oder
Ricottaomelett
und
noch
der
Kuskus
mit
Fleisch
und
Gemüse,
die
Taroncioli,
Spezialität
von
gebackenem
frischem
Tuma,
die
Peperoni
mit
der
Krume,
der
Caponata
und
viele
andere
schmackhafteste
Gerichte
zwischen
dem
die
Wurst
Pasqualora
und
das
Kaninchen
mit
Speck
oder
die
Cassatelle
von
Ricotta.
All
the
tasty
preparations
exploit
the
natural
availability
of
the
garden
and
the
productions
of
the
company:
the
wolverine
eliche,
with
yellow
squash,
peppers,
pistachios,
and
fresh
pasta,
omelette
with
mint,
or
cottage
cheese
and,
again,
couscous
with
meat
and
vegetables,
the
taroncioli,
specialty
of
fresh
fried
tuma
cheese,
peppers
with
breadcrumbs,
caponata
and
many
other
tasty
dishes,
including
pasquarola
sausage
and
lard
rabbit
or
the
ricotta
cassatelle,
typical
sweets
of
the
area.Â
ParaCrawl v7.1
Familie
Kuskus
kam
jeden
Morgen
auf
unsere
Veranda
und
abends
immer
pünktlich
zur
"Toast"-Fütterung
ins
Restaurant.
A
little
cuscus
family
came
to
our
veranda
every
morning
and
again
at
dinner
time
to
the
restaurant
to
get
'toast'-feeded.
ParaCrawl v7.1
Ohne
die
Erfindung
des
Mahlsteins
gäbe
es
kein
Brot
oder
Gebäck,
keine
Nudeln
oder
Pizza,
keinen
Brei
oder
Kuskus.
Without
the
invention
of
the
grinding
stone
there
would
be
no
bread
or
buns,
no
pasta
or
pizza,
no
cakes
or
couscous.
ParaCrawl v7.1
Küchenchef
Lahlous
elegantes
Nobelrestaurant
im
Outer
Richmond
District
von
San
Francisco
hat
sich
seinen
Michelin-Stern
mit
seinen
kreativen
kalifornischen
Varianten
traditioneller
marokkanischer
Gerichte
verdient,
wie
etwa
Entenconfitpastilla,
Kuskus
mit
Feigen
und
Bohnen,
Lammhüfte
mit
Dörrpflaumen
und
Safran
auf
Gerste
–
oder
Desserts
wie
Kuchen
aus
Schwarzem
Sesam
oder
Hibiskus-Pflaumen-Suppe.
Chef
Lahlou's
elegant,
upmarket
restaurant
in
San
Francisco's
Outer
Richmond
District
has
earned
a
Michelin
star
for
its
creative
California
twists
on
traditional
Moroccan
dishes,
including
duck
confit
basteeya,
couscous
with
figs
and
shelling
beans,
lamb
shank
with
prunes
and
saffron
over
barley,
and
desserts
–such
as
black
sesame
cake
with
hibiscus-plum
soup.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ereignis,
das
über
mehrere
Jahre
stattfindet
und
das
nennt
sich
viele
Teilnehmer
und
Zuschauer,
angetrieben
durch
den
Wunsch,
sich
mit
der
Vorbereitung
der
Kuskus
und
natürlich
zu
schmecken.
An
event
that
takes
place
over
several
years
and
that
calls
itself
the
many
participants
and
onlookers
driven
by
desire
to
grapple
with
the
preparation
of
couscous
and
of
course
to
taste
it.
ParaCrawl v7.1
Kreuzkümmel
verleiht
auch
Gerichten
auf
dem
Grill
ein
wenig
zusätzlichen
Geschmack
und
macht
Curryeintopf,
Chili,
Kuskus
oder
Lammfleisch
leckerer.
Cumin
also
gives
a
little
extra
flavor
to
dishes
on
the
grill
or
barbecue
and
makes
curry
stews,
chili,
couscous
or
lamb
tastier.
ParaCrawl v7.1
Vegetarier
freuen
sich
z.B.
über
Kuskus
mit
Minitomaten,
Paprika
und
Zucchini,
Fenchelragout
mit
Seitling
und
Auflauf
oder
gefüllte
hausgemachte
Rožmarinnudeln
mit
Quark.
Vegetarians
will
be
delighted
for
example
with
our
couscous
served
with
mini
tomatoes,
paprika
and
marrows,
fennel
ragout
with
oysters
and
bread
pudding
or
homemade
Rožmarin
pasta
filled
with
cottage
cheese.
ParaCrawl v7.1