Translation of "Kurzzeittherapie" in English
Die
Ergebnisse
zeigen
die
hohe
Wirksamkeit
dieser
Form
der
Kurzzeittherapie.
The
results
show
this
short-term
method
to
be
effective.
WikiMatrix v1
Kurzzeittherapie
Methoden
bringen
Sie
schneller
an
Ihr
Ziel!
Short-term
Solution
Focused
Therapy
Methods
bring
you
faster
to
your
goals!
CCAligned v1
Dies
ist
jedoch
nur
bei
einer
Kurzzeittherapie
relevant.
But
this
is
only
relevant
with
short-term
therapy.
ParaCrawl v7.1
Ist
deshalb
eine
mehrwöchige
antimykotische
Therapie
nicht
doch
sinnvoller
als
eine
Kurzzeittherapie?
Is
for
that
reason
an
antimycotic
therapy
yet
more
recommendable
than
a
short-term
therapy?
ParaCrawl v7.1
Die
Tabelle
zeigt
Daten
bis
zu
24
Wochen
(Kurzzeittherapie),
ungeachtet
einer
glykämischen
Rescue-Therapie.
The
table
shows
up
to
24-week
(short-term)
data
regardless
of
glycaemic
rescue.
ELRC_2682 v1
Der
CHMP
beschloss,
die
Dauer
der
Kurzzeittherapie
aufgrund
von
Sicherheitserwägungen
auf
6
Wochen
zu
beschränken.
The
CHMP
decided
to
restrict
the
duration
of
the
short-term
therapy
to
6
weeks,
due
to
safety
considerations.
EMEA v3
Fluconazol
darf
in
der
Schwangerschaft
nur
bei
eindeutiger
Notwendigkeit
in
Standarddosen
und
als
Kurzzeittherapie
angewendet
werden.
Fluconazole
in
standard
doses
and
short-term
treatments
should
not
be
used
in
pregnancy
unless
clearly
necessary.
ELRC_2682 v1
Die
Depot-Wirkung,
gute
Hafteigenschaften
und
eine
höhere
Bioverfügbarkeit
der
Wirkstoffe
ermöglichen
eine
Kurzzeittherapie.
The
depot
action,
good
adhesion
properties
and
higher
bioavailability
of
the
active
substances
permit
short-term
therapy.
EuroPat v2
Daraus
erkläre
sich,
warum
das
Problem
Onychomykose
nicht
mit
der
modernen
medikamentösen
Kurzzeittherapie
lösbar
ist.
This
is
the
explanation
as
to
why
the
problem
onychomycosis
cannot
be
solved
by
a
modern
short-term
drug
therapy.
ParaCrawl v7.1
Biopharmazeutisch
erklärt
wird
die
Kurzzeittherapie
mit
einer
Anreicherung
des
Wirkstoffs
im
Stratum
corneum
(Depoteffekt).
The
short-term
therapy
is
bio-pharmaceutically
substantiated
by
an
enrichment
of
the
active
agent
in
the
stratum
corneum
(controlled
sustained
release).
ParaCrawl v7.1
Bringt
die
Kurzzeittherapie
mit
topischem
Terbinafin
auch
Kostenvorteile
gegenüber
der
mehrwöchigen
Therapie
mit
anderen
Antimykotika?
Does
the
short-term
therapy
based
on
topical
Terbinafine
also
have
cost
benefits
compared
with
a
several
week
therapy
by
means
of
other
antimycotics?
ParaCrawl v7.1
Das
Ausmaß
der
Gewichtszunahme
und
der
Anteil
an
jugendlichen
Patienten,
die
eine
klinisch
signifikante
Gewichtszunahme
entwickelten,
war
größer
bei
Langzeitbehandlung
(mindestens
24
Wochen)
als
bei
Kurzzeittherapie.
The
magnitude
of
weight
gain
and
the
proportion
of
adolescent
patients
who
had
clinically
significant
weight
gain
were
greater
with
long-term
exposure
(at
least
24
weeks)
than
with
short-term
exposure.
EMEA v3
Derartige
Veränderungen
der
Thrombozyten
wurden
bei
Ratten
oder
anhand
klinischer
Daten
zur
Kurzzeittherapie
und,
in
begrenztem
Umfang,
zur
Langzeittherapie
beim
Menschen
nicht
beobachtet.
These
platelet
changes
were
not
present
in
rats
or
in
humans
based
on
short-term
and
limited
long-term
clinical
data.
ELRC_2682 v1
Die
Tabelle
zeigt
Nebenwirkungen,
die
anhand
von
24-Wochen-Daten
(Kurzzeittherapie)
ungeachtet
einer
glykämischen
Rescue-Therapie
ermittelt
wurden,
mit
Ausnahme
der
mit
§
gekennzeichneten.
The
table
shows
adverse
reactions
identified
from
up
to
24-week
(short-term)
data
regardless
of
glycaemic
rescue,
except
those
marked
with
§,
for
which
adverse
reaction
and
frequency
categories
are
based
on
information
from
the
metformin
Summary
of
Product
Characteristics
available
in
the
European
Union.
ELRC_2682 v1
Das
Ausmaß
der
Gewichtszunahme
und
der
Anteil
an
jugendlichen
Patienten,
die
eine
klinisch
signifikante
Gewichtszunahme
entwickelten,
waren
größer
bei
Langzeitbehandlung
(mindestens
24
Wochen)
als
bei
Kurzzeittherapie.
The
magnitude
of
weight
gain
and
the
proportion
of
adolescent
patients
who
had
clinically
significant
weight
gain
were
greater
with
long-term
exposure
(at
least
24
weeks)
than
with
short-term
exposure.
ELRC_2682 v1
Das
Ausmaß
der
Gewichtszunahme
und
der
Anteil
an
jugendlichen
Patienten,
die
eine
klinisch
signifikante
Geweichtsznahme
entwickelten,
war
größer
bei
Langzeitbehandlung
(mindestens
24
Wochen)
als
bei
Kurzzeittherapie.
The
magnitude
of
weight
gain
and
the
propotion
of
adolescent
patients
who
had
clinically
significant
weight
gain
were
greater
with
long-term
exposure
(at
least
24
weeks)
than
with
short-term
exposure.
EMEA v3
Die
vorgelegten
Modelldaten
zeigen
jedoch,
dass
die
Cmax
(die
für
die
Kurzzeittherapie
des
Herpes
labialis
als
wesentlich
angegeben
wird)
und
die
AUC
in
der
Patientengruppe
mit
einer
ClKrea
von
30-49
ml/min
immer
noch
ausreichend
sein
sollten.
However,
the
modelled
data
presented
indicated
that
the
Cmax
(suggested
to
be
important
for
the
short-term
treatment
of
herpes
labialis)
and
the
AUC
will
still
be
sufficient
in
the
group
with
CLcrea
30-49
ml/min.
ELRC_2682 v1