Translation of "Kurzzeittherapie" in English

Die Ergebnisse zeigen die hohe Wirksamkeit dieser Form der Kurzzeittherapie.
The results show this short-term method to be effective.
WikiMatrix v1

Kurzzeittherapie Methoden bringen Sie schneller an Ihr Ziel!
Short-term Solution Focused Therapy Methods bring you faster to your goals!
CCAligned v1

Dies ist jedoch nur bei einer Kurzzeittherapie relevant.
But this is only relevant with short-term therapy.
ParaCrawl v7.1

Ist deshalb eine mehrwöchige antimykotische Therapie nicht doch sinnvoller als eine Kurzzeittherapie?
Is for that reason an antimycotic therapy yet more recommendable than a short-term therapy?
ParaCrawl v7.1

Die Tabelle zeigt Daten bis zu 24 Wochen (Kurzzeittherapie), ungeachtet einer glykämischen Rescue-Therapie.
The table shows up to 24-week (short-term) data regardless of glycaemic rescue.
ELRC_2682 v1

Der CHMP beschloss, die Dauer der Kurzzeittherapie aufgrund von Sicherheitserwägungen auf 6 Wochen zu beschränken.
The CHMP decided to restrict the duration of the short-term therapy to 6 weeks, due to safety considerations.
EMEA v3

Fluconazol darf in der Schwangerschaft nur bei eindeutiger Notwendigkeit in Standarddosen und als Kurzzeittherapie angewendet werden.
Fluconazole in standard doses and short-term treatments should not be used in pregnancy unless clearly necessary.
ELRC_2682 v1

Die Depot-Wirkung, gute Haft­eigenschaften und eine höhere Bioverfügbarkeit der Wirk­stoffe ermöglichen eine Kurzzeittherapie.
The depot action, good adhesion properties and higher bioavailability of the active substances permit short-term therapy.
EuroPat v2

Daraus erkläre sich, warum das Problem Onychomykose nicht mit der modernen medikamentösen Kurzzeittherapie lösbar ist.
This is the explanation as to why the problem onychomycosis cannot be solved by a modern short-term drug therapy.
ParaCrawl v7.1

Biopharmazeutisch erklärt wird die Kurzzeittherapie mit einer Anreicherung des Wirkstoffs im Stratum corneum (Depoteffekt).
The short-term therapy is bio-pharmaceutically substantiated by an enrichment of the active agent in the stratum corneum (controlled sustained release).
ParaCrawl v7.1

Bringt die Kurzzeittherapie mit topischem Terbinafin auch Kostenvorteile gegenüber der mehrwöchigen Therapie mit anderen Antimykotika?
Does the short-term therapy based on topical Terbinafine also have cost benefits compared with a several week therapy by means of other antimycotics?
ParaCrawl v7.1

Das Ausmaß der Gewichtszunahme und der Anteil an jugendlichen Patienten, die eine klinisch signifikante Gewichtszunahme entwickelten, war größer bei Langzeitbehandlung (mindestens 24 Wochen) als bei Kurzzeittherapie.
The magnitude of weight gain and the proportion of adolescent patients who had clinically significant weight gain were greater with long-term exposure (at least 24 weeks) than with short-term exposure.
EMEA v3

Derartige Veränderungen der Thrombozyten wurden bei Ratten oder anhand klinischer Daten zur Kurzzeittherapie und, in begrenztem Umfang, zur Langzeittherapie beim Menschen nicht beobachtet.
These platelet changes were not present in rats or in humans based on short-term and limited long-term clinical data.
ELRC_2682 v1

Die Tabelle zeigt Nebenwirkungen, die anhand von 24-Wochen-Daten (Kurzzeittherapie) ungeachtet einer glykämischen Rescue-Therapie ermittelt wurden, mit Ausnahme der mit § gekennzeichneten.
The table shows adverse reactions identified from up to 24-week (short-term) data regardless of glycaemic rescue, except those marked with §, for which adverse reaction and frequency categories are based on information from the metformin Summary of Product Characteristics available in the European Union.
ELRC_2682 v1

Das Ausmaß der Gewichtszunahme und der Anteil an jugendlichen Patienten, die eine klinisch signifikante Gewichtszunahme entwickelten, waren größer bei Langzeitbehandlung (mindestens 24 Wochen) als bei Kurzzeittherapie.
The magnitude of weight gain and the proportion of adolescent patients who had clinically significant weight gain were greater with long-term exposure (at least 24 weeks) than with short-term exposure.
ELRC_2682 v1

Das Ausmaß der Gewichtszunahme und der Anteil an jugendlichen Patienten, die eine klinisch signifikante Geweichtsznahme entwickelten, war größer bei Langzeitbehandlung (mindestens 24 Wochen) als bei Kurzzeittherapie.
The magnitude of weight gain and the propotion of adolescent patients who had clinically significant weight gain were greater with long-term exposure (at least 24 weeks) than with short-term exposure.
EMEA v3

Die vorgelegten Modelldaten zeigen jedoch, dass die Cmax (die für die Kurzzeittherapie des Herpes labialis als wesentlich angegeben wird) und die AUC in der Patientengruppe mit einer ClKrea von 30-49 ml/min immer noch ausreichend sein sollten.
However, the modelled data presented indicated that the Cmax (suggested to be important for the short-term treatment of herpes labialis) and the AUC will still be sufficient in the group with CLcrea 30-49 ml/min.
ELRC_2682 v1