Translation of "Kurzschlussfall" in English
Das
Gerät
1
wird
also
im
Kurzschlussfall
nur
sehr
wenig
belastet.
In
the
event
of
a
short
circuit,
the
equipment
1
is
therefore
loaded
very
little.
EuroPat v2
Im
Vergleich
zu
einer
Sicherung
schalten
die
Halbleiterrelais
im
Kurzschlussfall
schneller.
Compared
to
a
fuse,
the
Solid
State
Relays
switch
faster
in
the
case
of
a
short-circuit.
ParaCrawl v7.1
Im
Kurzschlussfall
springt
die
Schaltwippe
in
die
Aus-Stellung
zurück
und
die
Funktionsleuchte
erlischt.
In
case
of
short
circuit,
the
breaker
switches
automatically
off
and
the
light
is
off.
ParaCrawl v7.1
Nur
im
Kurzschlussfall
werden
beide
Transistoren
angesteuert.
Only
in
the
event
of
a
short-circuit
are
both
transistors
activated.
EuroPat v2
Die
Funktionstüchtigkeit
des
Schalters
insbesondere
nach
einem
auftretenden
Kurzschlussfall
verbesserte
sich
somit.
The
functionality
of
the
switch
is
therefore
improved,
such
as
after
a
short-circuit
has
occurred,
for
example.
EuroPat v2
Dadurch
ist
eine
sehr
schnelle
und
direkte
Öffnung
der
Kontaktstelle
im
Kurzschlussfall
gegeben.
This
results
in
the
contact
point
being
open
very
quickly
and
directly
in
the
event
of
a
short.
EuroPat v2
Im
Kurzschlussfall
würde
sich
also
kein
Magnetfeld
zur
Erwärmung
des
Rohmaterials
ausbilden.
In
the
event
of
a
short
circuit,
there
would
not
be
a
magnetic
field
for
heating
the
raw
material.
EuroPat v2
In
einen
Kurzschlussfall
wird
dadurch
die
Gefahr
der
Entmagnetisierung
der
Permanentmagnete
verringert.
In
the
event
of
a
short
circuit,
the
risk
of
demagnetization
of
the
permanent
magnets
is
thus
reduced.
EuroPat v2
Der
Stromfluss
im
Kurzschlussfall
wird
daher
von
beiden
Freilaufdioden
übernommen.
The
current
flow
in
the
event
of
a
short
circuit
is
therefore
accepted
by
both
freewheeling
diodes.
EuroPat v2
In
einem
Kurzschlussfall
wird
dadurch
die
Gefahr
der
Entmagnetisierung
der
Permanentmagnete
verringert.
In
the
event
of
a
short
circuit,
the
risk
of
demagnetization
of
the
permanent
magnets
is
thus
reduced.
EuroPat v2
Dieser
garantiert
den
im
Kurzschlussfall
vorgesehenen
Stromfluss.
This
guarantees
the
current
flow
planned
in
the
event
of
a
short
circuit.
ParaCrawl v7.1
Im
Kurzschlussfall
muss
sichergestellt
sein,
dass
die
Maschinen
langsam
und
kontrolliert
herunterfahren.
Should
a
short-circuit
arise,
it
must
be
possible
for
machines
to
powered
down
slowly
and
in
a
controlled
manner.
ParaCrawl v7.1
Hinter
der
Sicherung
(3)
wird
im
Kurzschlussfall
einfach
die
Sicherung
schmelzen.
In
case
of
a
short
circuit
the
fuse
(3)
will
just
blow.
ParaCrawl v7.1
Im
Kurzschlussfall
würde
unter
diesen
Voraussetzungen
der
Strom
rund
auf
den
zwölffachen
Wert
des
Nennstroms
begrenzt.
In
the
case
of
a
short
circuit,
the
current
under
these
conditions
would
be
limited
to
roughly
twelve
times
the
value
of
the
rated
current.
EuroPat v2
Dadurch
ist
im
Kurzschlussfall
die
Abgrenzung
von
Bereichen
der
Leiterplatte
sichergestellt,
die
Kurzschlusspotential
haben.
In
the
event
of
a
short-circuit,
this
ensures
that
the
regions
of
the
printed
circuit
board
which
have
short-circuit
potential
are
delimited.
EuroPat v2
Auch
dadurch
ist
im
Kurzschlussfall
die
Abgrenzung
von
Bereichen
der
Leiterplatte
sichergestellt,
die
Kurzschlusspotential
haben.
This
also
ensures
that
regions
of
the
printed
circuit
board
which
have
short-circuit
potential
are
delimited
in
the
event
of
a
short-circuit.
EuroPat v2
In
Überlastfall
erfolgt
die
Auslösung
in
prinzipiell
gleicher
Weise
wie
in
dem
vorstehend
beschriebenen
Kurzschlussfall.
In
the
overload
case,
tripping
occurs
basically
in
the
same
manner
as
in
the
short
circuit
case
described
above.
EuroPat v2
Allerdings
kann
im
Überstromfall
die
Kollektor-Emitter-Spannung
näher
an
einer
Kollektor-Emitter-Spannung
im
Normallfall
liegen
als
im
Kurzschlussfall.
The
collector-emitter
voltage
in
an
overcurrent
state
may
be
closer
to
the
collector-emitter
voltage
in
the
normal
state
than
in
the
short-circuit
state.
EuroPat v2
In
Transformatoren
ist
beispielsweise
ein
gewisses
Maß
an
Streuinduktivität
als
Strombegrenzung
im
Kurzschlussfall
allgemein
erwünscht.
In
transformers,
for
example,
a
certain
degree
of
leakage
inductance
as
current
limitation
in
the
event
of
a
short
circuit
is
generally
desirable.
EuroPat v2
Hierzu
sind
am
Gehäuse
entsprechende
Kontaktabschnitte
ausgebildet,
die
im
Kurzschlussfall
von
den
U-Schenkeln
kontaktiert
werden.
For
this
purpose,
on
the
housing
corresponding
contact,
sections
are
formed
which
make
contact
with
the
U-legs
in
the
case
of
a
short
circuit.
EuroPat v2
Im
Kurzschlussfall
wird
der
Kurzschlussstrom
auf
den
Kondensatorzweig
kommutiert,
wobei
der
Kondensator
aufgeladen
wird.
In
the
event
of
a
short
circuit,
the
short-circuit
current
is
commutated
to
the
capacitor
branch,
in
which
case
the
capacitor
is
charged.
EuroPat v2
Ein
Schalter
kann
im
Kurzschlussfall
die
Hauptwicklungen
unterbrechen
um
diese
vor
einer
Überbelastung
zu
schützen.
A
switch
can
interrupt
the
main
windings
in
the
event
of
a
short
circuit,
in
order
to
protect
them
against
overloading.
EuroPat v2
Derartige
Schaltgeräte
sind
insbesondere
zur
Unterbrechung
von
Strombahnen
in
einem
Kurzschlussfall
oder
in
einem
Überstromfall
ausgebildet.
BACKGROUND
Switching
devices
are
designed
in
particular
to
interrupt
current
paths
in
the
event
of
a
short
circuit
or
in
the
event
of
an
overcurrent.
EuroPat v2
Damit
besitzt
die
zweite
Komponente
die
doppelte
Funktion
des
Abstützens
und
des
Verriegelns
im
Kurzschlussfall.
The
second
component
thus
has
the
dual
function
of
supporting
and
locking
in
the
event
of
a
short
circuit.
EuroPat v2
Bei
Überschreiten
der
maximalen
Last
oder
im
Kurzschlussfall
wird
der
Strom
konstant
gehalten
und
damit
begrenzt.
When
the
maximum
load
is
exceeded
or
in
the
case
of
a
short
circuit,
the
current
is
maintained
constant
and
thus
limited.
EuroPat v2
Diese
bekannte
Anordnung
ist
dazu
geeignet,
sowohl
den
Kurzschlussfall
als
auch
den
Überstromfall
zu
überwachen.
This
known
arrangement
is
suitable
for
monitoring
both
the
short
circuit
situation
and
the
overcurrent
situation.
EuroPat v2
Im
Kurzschlussfall
soll
die
Kontaktbrücke
durch
elektrodynamische
Kräfte
unabhängig
von
dem
Betätigungsmechanismus
sehr
schnell
öffnen.
In
the
event
of
a
short-circuit
the
contact
bridge
should
open
very
quickly
through
electrodynamic
forces
independently
of
the
actuation
mechanism.
EuroPat v2
Beide
Varianten
schützen
Personen
und
elektronische
Systeme
vor
Überströmen
und
potenziellem
Feuerausbruch
im
Kurzschlussfall.
Both
models
protect
personnel
and
electronic
systems
from
overcurrent
and
potential
fires
resulting
from
catastrophic
short
circuit
events.
ParaCrawl v7.1
Die
Stromversorgung
und
der
Kurzschlussfall
werden
über
eine
weitere
eingebaute
rot/grüne
LED
signalisiert.
Power
supply
and
short-circuit
are
signalised
by
another
red/green
LED.
ParaCrawl v7.1