Translation of "Kurzfristig zur verfügung stehen" in English
Danke,
dass
Sie
so
kurzfristig
zur
Verfügung
stehen.
Thank
you
for
being
available
on
such
short
notice.
OpenSubtitles v2018
Danke,
meine
Herren,
dass
Sie
so
kurzfristig
zur
Verfügung
stehen.
Thank
you,
gentlemen,
for
making
yourselves
available
on
such
short
notice.
OpenSubtitles v2018
Recherchematerial
zur
Erstellung
von
Berichten
muss
in
verschiedenen
Sprachen
kurzfristig
zur
Verfügung
stehen.
Background
material
for
creating
reports
has
to
be
available
in
different
languages
at
short
notice.
CCAligned v1
Sollten
kurzfristig
noch
Termine
zur
Verfügung
stehen,
nehmen
wir
Ihre
Reservierung
selbstverständlich
auch
spontan
an.
Should
spontaneous
appointments
become
available
or
should
there
be
any
at
short
notice,
we
will
of
course
also
accept
your
reservation
spontaneously.
ParaCrawl v7.1
Einheitliche
und
konsolidierte
Stammdaten
für
Kunden,
Lieferanten
oder
Artikel
müssen
kurzfristig
zur
Verfügung
stehen.
Customer,
supplier
and
article
master
data
must
be
unified
and
consolidated,
and
made
available
at
short
notice.
ParaCrawl v7.1
Da
die
gegenwärtigen
Kenntnisse
zur
Berechnung
der
Rückwanderungsrate
nicht
ausreichend
sind
und
die
derzeit
im
Projekt
SLIME
erforschten
Modelle
kurzfristig
nicht
zur
Verfügung
stehen
werden,
ist
es
am
besten,
die
Genehmigung
für
den
Aalfang
in
Schonzeiten
als
Ausnahme,
die
auf
einem
bestimmten
Bewirtschaftungsplan
basiert,
bis
zum
Jahr
2008
hinauszuschieben.
Furthermore,
since
the
current
knowledge
for
calculating
escape
rate
is
not
sufficient
and
the
models
currently
being
investigated
within
the
SLIME
project
will
not
be
available
in
the
immediate
future,
the
best
option
is
to
delay
until
2008
the
authorisation
to
fish
eel
during
seasonal
bans,
as
an
exception
based
on
a
particular
management
plan.
Europarl v8
Untersuchungen
haben
ergeben,
dass
eCall
eines
der
wirksamsten
und
preiswertesten
Systeme
ist,
die
kurzfristig
zur
Verfügung
stehen.
Studies
indicate
that
eCall
is
one
of
the
most
efficient,
affordable
in-vehicle
safety
systems
that
can
be
deployed
on
short
term.
TildeMODEL v2018
Um
seinen
Zweck
zu
erfüllen,
muß
dieses
Geld
aber
ohne
Formalitäten
zugänglich
sein
und
möglichst
kurzfristig
zur
Verfügung
stehen,
Die
bestehender.
To
be
effective
this
money
has
to
be
accessible
with
the
minimum
of
administrative
complication
and
delivered
with
the
minimum
of
delay.
EUbookshop v2
Sollen
jedoch
in
Abweichung
vom
standardmäßig
vorgehaltenen
Farbtonprogramm
einzelne
Farbtöne,
zum
Beispiel
in
Sonderserien,
kurzfristig
zur
Verfügung
stehen,
so
muß
der
Sonderfarbton
in
einer
der
vorhandenen
Ringleitungen
gegen
den
Standardfarbton
ausgetauscht
werden
bzw.
es
kann
eine
einzelne
Ringleitung
nur
für
Sonderfarbtöne
vorgehalten
werden,
in
der
dann
ein
schneller
Wechsel
der
eingeführten
Farbtöne
möglich
ist.
If,
however,
in
contrast
to
the
colour
range
which
is
supplied
as
standard,
individual
colours
are
to
be
made
available
for
a
short
period
of
time,
for
example
in
special
series,
then
the
special
colour
has
to
be
exchanged
with
the
standard
colour
in
one
of
the
circular
pipelines
present
or
an
individual
circular
pipeline
solely
for
special
colours
may
be
supplied,
in
which
a
quick
change
of
the
colours
introduced
is
then
possible.
EuroPat v2
Sie
sind
stets
bereit,
kurzfristig
zur
Verfügung
zu
stehen,
haben
ein
hohes
Maß
an
Fingerspitzengefühl
(Neutralitätspflicht)
und
unterliegen
den
gesetzlichen
Regelungen
der
Schweigepflicht.
They
are
ready
at
all
times
to
be
available
at
short
notice;
they
have
a
high
level
of
sensitivity
(requirement
for
neutrality)
and
are
subject
to
the
statutory
provisions
concerning
confidentiality.
ParaCrawl v7.1
Geeignete
Technologien
werden
mit
Erprobung
und
Validierung
bis
hin
zur
großtechnischen
Umsetzung
mit
Auslegungs-
und
Genehmigungsplanung
nicht
kurzfristig
zur
Verfügung
stehen.
Suitable
technologies,
with
trials
and
validation,
design
and
approval
planning
and
implementation
on
an
industrial
scale
will
not
be
available
in
the
near
future.
ParaCrawl v7.1
Da
es
sich
um
die
Online-Versionen
unserer
Partner
handelt,
bitten
wir
um
Verständnis,
falls
ein
Link
kurzfristig
nicht
zur
Verfügung
stehen
sollte.
Since
these
are
online-versions
of
our
partners,
we
ask
for
your
understanding
if
a
link
is
temporarily
not
available.
ParaCrawl v7.1
Der
Industriegerüstbau
stellt
hohe
Anforderungen:
Gerüste
müssen
kurzfristig
zur
Verfügung
stehen
-
für
große
Revisionen
müssen
logistische
Höchstleistungen
erbracht
werden.
Industrial
scaffolding
must
meet
demanding
requirements:
Scaffolding
must
be
made
available,
with
major
turnarounds
posing
logistic
challenges.
ParaCrawl v7.1
Die
dort
in
einer
„FlexCloud“
laufenden
Instanzen
der
CodeMeter
License
Central
können
einfach
skaliert
werden,
sodass
neue
Instanzen
kurzfristig
zur
Verfügung
stehen.
The
CodeMeter
License
Centrals
running
in
a
“FlexCloud”
can
easily
be
scaled
up
on
short
notice
whenever
we
need
new
installations.
ParaCrawl v7.1
Sollte
ein
Hengst
jedoch
im
Laufe
der
Decksaison
aus
besonderen
Gründen
(Turniereinsatz,
Krankheit,
usw.)
kurzfristig
nicht
zur
Verfügung
stehen
bieten
wir
Ihnen
an,
wenn
möglich,
TG-Sperma
einzusetzen
oder
auf
Wunsch
einen
anderen
Hengst
der
Hengststation
zu
nutzen.
However,
if
a
stallion
is
not
available
at
short
notice
during
the
breeding
season
for
special
reasons
(competition,
illness,
etc.),
we
will
offer
you
to
use
frozen
semen,
where
possible,
or
to
use
another
stallion
of
the
Stud,
if
desired.
ParaCrawl v7.1
Ein
wirkliches
schönes
Objekt,
das
kurzfristig
zur
Verfügung
stehen
kann,
sich
sowohl
als
Ferienhaus
als
auch
als
Dauerwohnsitz
anbietet
–
auf
Wunsch
auch
inklusive
Möblierung!
A
real
nice
object,
which
can
be
available
at
short
notice,
offers
itself
as
a
holiday
home
as
well
as
a
permanent
residence
-
on
request
also
including
furniture!
ParaCrawl v7.1
Während
die
üblichen
Hotels
bequem
online
buchbar
sind
und
auch
kurzfristig
zur
Verfügung
stehen,
sollte
man
die
traditionellen
japanischen
Gasthöfe
(Ryokan)
oder
Aufenthalte
in
Klöstern
(Shukubo)
in
Ruhe
planen
und
vorab
buchen.
So
while
conventional
hotels
can
often
be
booked
online
and
sometimes
even
at
the
last
minute,
booking
onsen
accommodations,
Japanese
inns
(ryokan)
or
shukubo
temple
retreats,
will
require
advance
planning
and
booking.
ParaCrawl v7.1
Zum
30.September
2013
verfügte
die
KION
Group
über
freie
Kreditlinien
in
Höhe
von
784,1Mio.€,
die
kurzfristig
zur
Verfügung
stehen.
As
at
30September
2013,
the
KION
Group
had
unused
loan
facilities
worth
€784.1million
that
it
could
draw
down
at
short
notice.
ParaCrawl v7.1
Interventionen
an
den
Interventionspunkten
werden
grundsätzlich
automatisch
und
in
unbegrenzter
Höhe
erfolgen,
wobei
sehr
kurzfristige
Finanzierungsmittel
zur
Verfügung
stehen.
Intervention
at
the
margins
will
in
principle
be
automatic
and
unlimited,
with
very
short-term
financing
available.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
vergleichbar
mit
den
Kosten
anderer
Finanzierungsquellen,
die
für
die
Finanzierung
kurzfristiger
Darlehen
zur
Verfügung
stehen.
This
is
comparable
to
the
cost
of
other
sources
of
funding
available
for
financing
short-term
loans
that
are
originated.
ParaCrawl v7.1