Translation of "Kurzentschlossen" in English

Statt Arbeitstage Urlaubstage - einfach mal kurzentschlossen unter der Woche weg.
Instead of working days holidays - just once decide to get a time-out!
ParaCrawl v7.1

Kurzentschlossen gehen sie genau dahin und beginnen demonstrativ mit ihrer Arbeit.
They spontaneously set off for Berlin and demonstratively set to work.
ParaCrawl v7.1

Da einige von uns schon etliche Kilometer gefahren waren, haben wir dann kurzentschlossen...
As some of us had already driven a mess of kilometres, we decided...
ParaCrawl v7.1

Kurzentschlossen nahm ihn die Veterinärin mit in ihre Praxis und verständigte unser Tierheim, Abyda.
Spontaneously, the veterinarian took him into their practice and agreed with our shelter, Abyda.
ParaCrawl v7.1

Oder kommen Sie kurzentschlossen auf einen Besuch vorbei, um sich selbst ein Bild zu machen.
Or decide spontaneously to come on a short visit, in order to convince yourself:
ParaCrawl v7.1

Da eine Anhörung in Brüssel, wie ursprünglich vorgesehen, nicht möglich war, konnte kurzentschlossen eine Alternative organisiert werden, die darin bestand, daß der Bericht­erstatter und seine Expertin zu Informationsgesprächen mit den sozioökonomischen Gruppen in ausgewählte Regionen in MOE fuhr.
As it was not possible to hold a hearing in Brussels as originally planned, alternative arrangements were made at short notice for the rapporteur and his expert to attend fact-finding meetings with socio-economic interest groups in selected regions in the CEEC..
TildeMODEL v2018

Wir waren gerade dabei, uns ein Zimmer auszusuchen, da entführte uns César kurzentschlossen aus dem Hotel seines Bruders und brachte uns zu sich nach Hause.
We were choosing a room for the stay at that moment, when César abducted us short-decided from his brother's hotel and brought us to his home.
ParaCrawl v7.1