Translation of "Kurvenanstieg" in English
Nach
der
Zugabe
der
flüssigen
Bestandteile
ist
ein
deutlicher
Kurvenanstieg
zu
erkennen.
After
the
addition
of
the
liquid
constituents,
a
distinct
rise
in
the
curve
is
evident.
EuroPat v2
Dieser
liegt
vor,
wenn
der
Kurvenanstieg
oberhalb
eines
Schwellwertes
liegt.
This
is
apparent
when
the
curve
gradient
lies
above
the
threshold
value.
EuroPat v2
Der
Kurvenanstieg
ist
steil,
die
erste
Amplitude
ist
hoch
und
wird
innerhalb
kurzer
Zeit
erreicht.
The
rise
of
the
curve
is
steep,
the
first
amplitude
is
high
and
is
reached
within
a
short
time.
EuroPat v2
Im
Bereich
100
bis
200
Bögen
weisen
alle
3
Kurven
noch
eine
ansteigende
Tendenz
der
Volltondichte
DV
auf,
wobei
jedoch
der
Kurvenanstieg
bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
am
geringsten
ist.
In
the
range
of
100
to
200
sheets,
all
3
curves
still
exhibit
an
ascending
tendency
of
the
full
tone
density
DV,
but
the
curve
ascent
of
the
process
according
to
the
invention
is
the
smallest
of
the
three.
EuroPat v2
Wenn
der
letzte
signifikante
Kurvenanstieg
innerhalb
eines
gültigen
Zeitfensters
liegt,
ist
die
Hämolyse
"in
Ordnung".
When
the
last
significant
curve
gradient
lies
within
a
valid
time
window,
the
haemolysis
is
in
order.
EuroPat v2
Die
Hämolyse
wird
als
"grenzwertig
eingestuft"
(vgl.
Fig.
4
unten),
wenn
der
letzte
signifikante
Kurvenanstieg
am
Rand
des
Zeitfensters
liegt.
Haemolysis
is
classified
as
“borderline”
(see
FIG.
4
below)
when
the
last
significant
curve
gradient
lies
at
the
edge
of
the
time
window.
EuroPat v2
Die
Hämolyse
ist
nicht
"in
Ordnung",
wenn
der
letzte
signifikante
Kurvenanstieg
außerhalb
des
Zeitfensters
liegt.
Haemolysis
is
not
“in
order”
when
the
last
significant
curve
gradient
lies
outside
the
time
window.
EuroPat v2
Es
ergibt
sich,
dass
der
Zusammenhang
zwischen
Hämolysegrad
und
Kurvenanstieg
mittels
einer
Geradengleichung
(lineare
Fitgerade)
beschrieben
werden
kann.
It
turns
out
that
the
connection
between
the
haemolysis
degree
and
curve
gradient
can
be
described
by
means
of
a
straight
equation
(in
German
sometimes
linear
“fitgerade”).
EuroPat v2