Translation of "Kurfürst" in English
Später
war
der
Kurfürst
bei
Rhein
Landesherr.
Later,
the
Elector
of
the
Palatinate
was
the
landholder.
Wikipedia v1.0
Daneben
besaß
auch
der
Trierer
geistliche
Kurfürst
um
1200
Grundbesitz
in
Lieser.
Alongside
this,
the
Prince-Archbishop-Elector
of
Trier
also
had
landholdings
in
Lieser
about
1200.
Wikipedia v1.0
Der
Prinz
wurde
nach
Kurfürst
Maximilian
I.
von
Bayern
benannt.
He
was
named
after
Elector
Maximilian
I
of
Bavaria,
whom
his
father
was
serving
at
the
time
of
his
birth.
Wikipedia v1.0
Nun
betreibt
der
Kurfürst
die
Sache
von
Kohlhaas.
As
Kohlhaas
is
led
to
execution,
he
sees
in
the
crowd
the
disguised
Elector
of
Saxony.
Wikipedia v1.0
Der
Kurfürst
von
Trier
besaß
im
Ort
einen
Lehenshof.
The
Elector
of
Trier
owned
his
own
fief
in
the
village.
Wikipedia v1.0
Der
Altar
wurde
um
1614
an
Kurfürst
Maximilian
von
Bayern
nach
München
verkauft.
In
1616
the
painting
was
bought
by
Maximilian
I,
Elector
of
Bavaria
and
taken
to
Munich.
Wikipedia v1.0
Auch
Elisabeths
Bruder,
Kurfürst
Christian
I.,
war
von
ihrer
Schuld
überzeugt.
Even
her
brother,
Elector
Christian
I,
was
convinced
of
her
guilt.
Wikipedia v1.0
Zwei
Jahre
nach
der
Vermählung
wurde
Philipp
Kurfürst
von
der
Pfalz.
Two
years
after
the
marriage
of
Philip
became
Elector
of
the
Palatinate.
Wikipedia v1.0
Jahrhundert
ist
Kurfürst
und
Erzbischof
Balduin
von
Trier
aus
dem
Hause
Luxemburg.
Another
outstanding
ruler
in
the
14th
century
is
Elector
and
Archbishop
Baldwin
of
Trier
from
the
House
of
Luxembourg.
Wikipedia v1.0
Sie
gehörte
Kurfürst
August
von
Sachsen.
The
clock
belonged
to
Prince
Elector
August
von
Sachsen.
Wikipedia v1.0
Rudolf
nahm
dort
als
einziger
Kurfürst
bei
der
feierlichen
Krönung
teil.
Rudolf
I
was
the
only
elector
who
was
present
at
this
solemn
coronation.
Wikipedia v1.0
Schließlich
wurde
der
Kurfürst
Friedrich
von
Brandenburg
als
Schiedsrichter
zu
Rate
gezogen.
Finally
Prince-Elector
Frederick
of
Brandenburg,
was
called
in
to
referee
the
dispute.
Wikipedia v1.0
Der
Kurfürst
ließ
Euch
entführen,
bevor
es
jemand
anderes
tut.
Prince
Frederick
was
keen
to
nab
you
before
someone
else
did.
OpenSubtitles v2018
Kurfürst
Friedrich
ist
sehr
stolz
auf
seine
Reliquien.
Prince
Frederick
is
exceedingly
proud
of
his
relics.
OpenSubtitles v2018
So
rückte
der
Kurfürst
von
Trier
mit
einem
Heer
von
12.000
Soldaten
an.
So,
the
Elector
of
Trier
advanced
on
the
town
with
an
army
of
12,000
soldiers.
Wikipedia v1.0
Kurfürst
Friedrich
Karl
Joseph
von
Erthal
hatte
das
Theater
inzwischen
zum
Nationaltheater
aufgewertet.
Elector
Friedrich
Karl
Joseph
von
Erthal
had
upgraded
the
theater
since
the
National
Theatre.
WikiMatrix v1