Translation of "Kurarzt" in English

Hast du übrigens schon einen guten Kurarzt?
Have you already found a doctor for your spa?
OpenSubtitles v2018

Mein zukünftiger Schwiegersohn wird Kurarzt und damit basta.
My future son-in-law will be the doctor and that's that.
OpenSubtitles v2018

Als angehender Kurarzt sucht er wahrscheinlich Patienten.
As a possible spa doctor he has to study patients.
OpenSubtitles v2018

Das Therapieprogramm wird vom Kurarzt gemeinsam mit dem Kurgast erstellt.
The spa physician, together with the spa guest, determines the therapy programme.
ParaCrawl v7.1

Die Temperatur, Zeit und angewendete Art der Hydrotherapie verordnet der Kurarzt.
Again, the physician determines the temperature, time and type of water treatment applied.
ParaCrawl v7.1

Der Vater, ebenfalls Kurarzt leitet eine private Kuranstalt.
The father, also a spa physician had a private spa.
ParaCrawl v7.1

Einer der Söhne war der Franzensbader Kurarzt Paul Cartellieri.
One son was the spa physician Paul Cartellieri.
WikiMatrix v1

Kurarzt empfehlt Ihnen eine geeignete Kurbehandlung und Rehabilitation, basierend auf der Erstuntersuchung.
Spa doctor will recommend a suitable spa treatment and rehabilitation based on initial medical examination.
ParaCrawl v7.1

Die Patienten werden vorher vom Kurarzt auf Höhlentauglichkeit untersucht.
The partients are first examined by a physician if they are not harmed by the cave.
ParaCrawl v7.1

Der erste Schritt ist der Weg zum Kurarzt.
The first step is to visit your spa physician.
ParaCrawl v7.1

Der erste Schritt ist aber auf jeden Fall der Weg zum Kurarzt.
The first step in every case is to visit the spa physician.
ParaCrawl v7.1

Konsultieren Sie die optimale Zeit einer Wiederholung der Kur mit dem behandelnden Kurarzt.
Please consult with your spa doctor when to repeat the treatment.
ParaCrawl v7.1

Die korrekte Joddosierung erfolgt individuell durch Ihren Kurarzt.
The correct iodine dosing is taken care of by your cure doctor.
ParaCrawl v7.1

Der Radon Therapie und weiteren Kurangeboten geht ein Besuch beim Kurarzt voraus.
The radon therapy and other treatment options are preceded by a visit to a spa doctor.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf Expertenrat wird der Kurarzt das Programm so effektiv wie möglich für Ihre Gesundheit gestalten.
Based on expert advice, the spa physician will arrange the program to be as effective as possible for your health.
ParaCrawl v7.1

Längerfristig sollte man Mineralwasser jedoch immer erst nach vorheriger Absprache mit dem Kurarzt konsumieren.
However, the prolonged use of mineral water should be always discussed with the spa doctor.
ParaCrawl v7.1

Der Kurarzt und sein Team erarbeiten gemeinsam mit Ihnen individuelle Therapien, Kur- und Diätprogramme.
The spa doctor and his team work with you to develop individual therapies, treatment and diet programs.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten den Gästen eine vom Kurarzt festgelegte Diätverpflegung unter der Aufsicht einer Diätschwester.
We offer dietary meal plan according to the orders of a spa physician and under the supervision of dieticians.
ParaCrawl v7.1

Im Winter 1896/97 begann Rüedi als Kurarzt im Grand Hotel Arosa, dem heutigen Robinson Club, zu praktizieren.
In the winter of 1896-97 Rüedi started to practice as a private doctor at the Grand Hotel Arosa (nowadays Robinson Club).
WikiMatrix v1

Ende 1878 legte Rüedi seinen Posten als Landschaftsarzt nieder und konzentrierte sich auf seine Tätigkeit als privater Kurarzt.
By the end of 1878 Rüedi resigned his post of a district doctor and concentrated on his activities as a private doctor.
WikiMatrix v1

Die Kurgäste, die von der Krankenkasse keinen Zuschuss bekommen, müssen ihre Behandlung bei der Abteilung für die Planung der Kuren und die Arztgebühren direkt beim Kurarzt bezahlen.
Patients undergoing a cure who are not covered by the Health Insurance fund are requested to pay for their treatment to the cure planning service and their medical fees directly to their cure physician.
ParaCrawl v7.1

Die Schrothkur sollte von einem Kurarzt begleitet werden, der eine individuelle Kurverordnung erstellt und den Gast während seiner Behandlung begleitet.
It is recommended that the Schroth cure is carried out by a cure doctor who will create an individual cure plan and is there to offer any advice.
ParaCrawl v7.1

Dieser reinigt sich mit Hilfe der vom Kurarzt empfohlenen Kuranwendungen und erholt sich vom Einnehmen der chemischen Medikamente, deren Verbrauch gesenkt oder in manchen Fällen durch natürliche Quellen ersetzt wird.
The spa treatment procedures recommended by a spa physician “clean up”the body. It also takes a break from chemical drugs and their intake is reduced or even replaced by natural resources.
ParaCrawl v7.1

Die Kurbehandlung wird durch den Kurarzt auf der Grundlage der Eingangsuntersuchung vorgeschrieben und dauert in der Regel zumindest 3 Wochen.
Spa treatment is prescribed by the spa doctor on the basis of the entry examination and it usually takes at least 3 weeks.
ParaCrawl v7.1

Der Kurarzt wird Ihnen Therapieratschläge erteilen und Sie über eventuelle Gegenindikationen im Falle eines gesundheitlichen Problems informieren, das die Nutzung der Heilbäder nicht erlaubt.
The doctor of the baths will counsel you on the treatment and will inform you for any contraindications in case there is a health problem that does not permit the use of the curative baths.
ParaCrawl v7.1

Nach Empfehlung durch Ihren Hausarzt, vereinbaren Sie einen Termin mit einem Kurarzt vom Domaine Thermal bezüglich der Verschreibung Ihrer Kur.
On the recommendation of your attending physician, make an appointment with a cure physician at Mondorf Domaine Thermal to prescribe your cure.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel verfügt über seinen eigenen Kurarzt, der den Gästen je nach Situation den geeigneten Mineralwassertyp empfiehlt, ihnen aber auch sagt, wie es getrunken werden sollte.
The hotel boasts its own spa physician who recommends to guests, based on their own personal circumstances, the most appropriate type of mineral water, andprecisely how that mineral watershould be drunk.
ParaCrawl v7.1