Translation of "Kupplungszylinder" in English

Der Kupplungszylinder 41 ist an der Auswerferplatte 31 befestigt.
The coupling cylinder 41 is fastened on ejector plate 31.
EuroPat v2

Kupplungszylinder für LKW und Busse weiterlesen»
Clutch cylinders for trucks and buses readmore»
ParaCrawl v7.1

Kupplungszylinder der Marke DT Spare Parts werden zahlreichen Prüfungen unterzogen.
DT Spare Parts brand clutch cylinders undergo numerous tests.
ParaCrawl v7.1

Solche Kupplungszylinder dienen dem Ein- beziehungsweise Ausrücken der Kupplungen eines Doppelkupplungsgetriebes.
Such clutch cylinders serve to engage or release the clutches of a dual clutch transmission.
EuroPat v2

Der feststehende Teil der Kupplungsvorrichtung kann beispielsweise als Kupplungszylinder ausgebildet sein.
The stationary part of the clutch device may for example be configured as a clutch cylinder.
EuroPat v2

Als Folge lässt der Druck im Kupplungszylinder nach und die Kupplung öffnet sich.
As a result, the pressure in the clutch cylinder drops and the clutch opens.
EuroPat v2

Bei Fahrzeugen mit Automatikgetriebe sind die Kupplungszylinder zusätzlich mit Schaltpunkt- und Wegsensor ausgestattet.
In vehicles with automatic transmission, the clutch cylinders are additionally equipped with shift point and travel sensors.
ParaCrawl v7.1

Diese Verbindung wird über eine Kupplung erreicht, die einen Kupplungszylinder 70 mit Kolbenstange 70a aufweist.
That connection is made by way of a coupling means which has a coupling cylinder 70 with piston rod 70a.
EuroPat v2

Diese Betätigungseinrichtung ist über ein Zuschaltelement in Form eines Ventiles mit einem Kupplungszylinder verbunden.
Such an actuation device is connected with a switching element, in the form of a valve, to the coupling cylinder.
EuroPat v2

Der Druck im Kupplungszylinder 4 bzw. am Kupplungskolben 5 lässt sich durch ein Steuerventil 6 einstellen.
The pressure in the clutch cylinder 4 and at the clutch piston 5 can be controlled by means of control valve 6 .
EuroPat v2

Als Folge lässt der Druck im Kupplungszylinder nach und die Kupplung 8 öffnet sich.
This causes reducing of the pressure in the clutch cylinder and opening of the clutch 8 .
EuroPat v2

Am rückwärtigen Ende der Lagerhülse 70 ist ein Kupplungszylinder 86 befestigt, dessen Kolbenende mit einer Aufnahme 88 in der Rotorwelle 54 zusammenwirkt, um bei ausgefahrenem Kolben die Lagerhülse 70 und damit den Behälter zu seiner Schwenkung um 180° oder einer anderen Bewegung mitzunehmen.
A coupling cylinder 86 is mounted to the rear end of the bearing sleeve 70 and cooperates by its piston end with a seat 88 in the rotor shaft 54 so that when the piston is advanced, the coupling cylinder will drive the container into its 180°-rotation or into another motion.
EuroPat v2

Die Kupplungsstange 43 hat an dem der Hülse 44 abgewandten Ende einen Kupplungskolben 42, der in einem Kupplungszylinder 41 angeordnet ist.
The coupling rod 43 is provided on the end facing away from the coupling sleeve 44 with a coupling piston 42 which is arranged in a coupling cylinder 41.
EuroPat v2

Die Betätigungsstange 46 ist kopfseitig, konisch angespitzt und weist fußseitig einen Betätigungskolben 45 auf, der zusätzlich zum Kupplungskolben 42 im Kupplungszylinder 41 angeordnet ist.
The actuating rod 46 is tapered conically at its head end 54 and at its opposite front end has an actuating piston 45 which, in addition to the coupling piston 42, is disposed in the coupling cylinder 41.
EuroPat v2

Hierdurch ist sichergestellt, daß der Kupplungszylinder ordnungsgemäß gefüllt ist und daß sich der Druck der Hydraulikflüssigkeit auf dem Niveau des Anfangsdruckes der Modulation befindet, bevor Öl über die Leitung C2A fließt und somit der modulierte Druckanstieg beginnt.
Hereby is ensured that the clutch cylinder is filled orderly and the pressure of the hydraulic fluid is on the level of the initial pressure of the modulation before oil flows, via the line C2A, and thus the modulated pressure increase begins.
EuroPat v2

Das über die Pumpenleitung 8 strömende Hydraulikmedium gelangt dadurch in eine Kupplungsleitung 31, wodurch ein Kupplungskolben 32 in einem Kupplungszylinder 33 mit Hydraulikmedium beaufschlagt wird, wodurch die Kupplung 16 in bekannter Weise geöffnet wird.
The hydraulic medium flowing via the pump line 8 reaches accordingly the clutch line 31 so that a clutch piston 32 in a clutch cylinder 33 is loaded by the hydraulic medium and the clutch 16 is opened in the way known in the art.
EuroPat v2

Wird nach dem Wiederaufschrauben des Verschlussdeckels 10 vergessen, den Kupplungszylinder 47 mit dem Verschlussdeckel 10 zu koppeln, bleibt automatisch der niedrigere Normalbetrieb-Öffnungsdruck erhalten, so dass das Kraftfahrzeug nach wie vor genutzt werden kann.
If after the pressure cap is screwed on again, the clutch cylinder 47 is inadvertently not connected to pressure cap 10, the lower normal-mode opening pressure is automatically maintained, so that the motor vehicle can be operated as before.
EuroPat v2

Weiterhin wird ein Kupplungszylinder über eine Leitung 26 und eine Vorrichtung 23 (Gangaktuator) zum Einlegen und Auslegen der Gänge mit Hydraulikdruck versorgt.
Moreover, a coupling cylinder is supplied by a line 26 and a device 23 (gear actuator) for engaging and disengaging the gears
EuroPat v2

Die Wirkungsweise der Steuerung der Überdruckventilanordnung 11 des Verschlussdeckels 10 ist folgende: Wird der Kupplungszylinder 47 in die Kammer 39 der Handhabe 13 des Verschlussdeckels 10 eingerastet, wird die Schaltfeder 49 mechanisch vorgespannt, so dass diese entsprechend der Figur 2 die Kolbenstange 45 nach innen drückt und den Kniehebel 41 in Richtung des Pfeiles A1 bewegt.
The control of the overpressure valve arrangement 11 of pressure cap 10 functions as follows: When the clutch cylinder 47 is latched into chamber 39 of handle 13 of pressure cap 10, the control spring 49 is mechanically pre-stressed, so that the spring presses piston rod 45 inward, as shown in FIG. 2, and moves toggle 41 in the direction of arrow A 1 .
EuroPat v2

Der Kupplungszylinder (61) ist mittels der beiden ihm zugeordneten steuerbaren Ventileinrichtungen (56, 53) gegen die Druckmittelquelle (43, 49) und gegen den Behälter (51) abgesperrt.
The clutch cylinder 61 is closed off against the pressure medium source 43, 49 and against the container 51 by means of the two controllable valve systems 56, 53 assigned thereto.
EuroPat v2

Der Kupplungszylinder (61) wird mit Druckmittel beaufschlagt, wodurch die Kupplung in ihre Lösestellung gebracht wird.
The clutch cylinder 61 is subjected to the pressure of the pressure medium, causing the clutch to be brought into its disengaged position.
EuroPat v2

In Abhängigkeit von einem Ausgangssignal des dem Kupplungszylinder (61) zugeordneten Wegsensors (70) fällt dann das Steuersignal an der als Auslaßventil dienenden Ventileinrichtung (53) ab, so daß die Ventileinrichtung (53) wieder in ihre Schließstellung gelangt.
The control signal at the valve system 53 serving as an outlet valve is then terminated in response to an output signal of the distance sensor 70 assigned to the clutch cylinder 61, so that the valve system 53 returns to its closed position.
EuroPat v2

Der Kupplungszylinder (61) ist über eine Einlaß- und Auslaßventileinrichtung (56, 53) wahlweise mit der Druckmittelquelle (43, 49) oder mit dem als Druckmittelsenke dienenden Behälter (51) verbindbar oder gegen beide absperrbar.
The clutch cylinder 61 can be selectively connected to, or closed off from, the pressure medium source 43, 49 or the container 51 which serves as a pressure medium sink, via an inlet and outlet valve system 56, 53 .
EuroPat v2

Mittels des Kupplungspedals 14 ist, in gleichfalls bekannter Weise, ein am Lagerbock 12 festgelegter Kupplungszylinder 40 über eine Kolbenstange 42 ansteuerbar.
By means of the clutch pedal 14, in a similarly known manner, a clutch cylinder 40, which is secured to the bearing bracket 12, can be activated via a piston rod 42 .
EuroPat v2

Nachdem die Nullstellung gemäß Figur 8 erreicht ist, schließt der Kupplungszylinder 70 wieder, und der Luftzylinder 62 wird in seine obere gezeigte Lage zurückgezogen.
After the arrangement has reached the neutral position shown in FIG. 8, the coupling cylinder 70 closes again and the pneumatic cylinder 62 is retracted into its upper position as illustrated.
EuroPat v2