Translation of "Kupplungszylinder" in English
Der
Kupplungszylinder
41
ist
an
der
Auswerferplatte
31
befestigt.
The
coupling
cylinder
41
is
fastened
on
ejector
plate
31.
EuroPat v2
Kupplungszylinder
für
LKW
und
Busse
weiterlesen»
Clutch
cylinders
for
trucks
and
buses
readmore»
ParaCrawl v7.1
Kupplungszylinder
der
Marke
DT
Spare
Parts
werden
zahlreichen
Prüfungen
unterzogen.
DT
Spare
Parts
brand
clutch
cylinders
undergo
numerous
tests.
ParaCrawl v7.1
Solche
Kupplungszylinder
dienen
dem
Ein-
beziehungsweise
Ausrücken
der
Kupplungen
eines
Doppelkupplungsgetriebes.
Such
clutch
cylinders
serve
to
engage
or
release
the
clutches
of
a
dual
clutch
transmission.
EuroPat v2
Der
feststehende
Teil
der
Kupplungsvorrichtung
kann
beispielsweise
als
Kupplungszylinder
ausgebildet
sein.
The
stationary
part
of
the
clutch
device
may
for
example
be
configured
as
a
clutch
cylinder.
EuroPat v2
Als
Folge
lässt
der
Druck
im
Kupplungszylinder
nach
und
die
Kupplung
öffnet
sich.
As
a
result,
the
pressure
in
the
clutch
cylinder
drops
and
the
clutch
opens.
EuroPat v2
Bei
Fahrzeugen
mit
Automatikgetriebe
sind
die
Kupplungszylinder
zusätzlich
mit
Schaltpunkt-
und
Wegsensor
ausgestattet.
In
vehicles
with
automatic
transmission,
the
clutch
cylinders
are
additionally
equipped
with
shift
point
and
travel
sensors.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verbindung
wird
über
eine
Kupplung
erreicht,
die
einen
Kupplungszylinder
70
mit
Kolbenstange
70a
aufweist.
That
connection
is
made
by
way
of
a
coupling
means
which
has
a
coupling
cylinder
70
with
piston
rod
70a.
EuroPat v2
Diese
Betätigungseinrichtung
ist
über
ein
Zuschaltelement
in
Form
eines
Ventiles
mit
einem
Kupplungszylinder
verbunden.
Such
an
actuation
device
is
connected
with
a
switching
element,
in
the
form
of
a
valve,
to
the
coupling
cylinder.
EuroPat v2
Der
Druck
im
Kupplungszylinder
4
bzw.
am
Kupplungskolben
5
lässt
sich
durch
ein
Steuerventil
6
einstellen.
The
pressure
in
the
clutch
cylinder
4
and
at
the
clutch
piston
5
can
be
controlled
by
means
of
control
valve
6
.
EuroPat v2
Als
Folge
lässt
der
Druck
im
Kupplungszylinder
nach
und
die
Kupplung
8
öffnet
sich.
This
causes
reducing
of
the
pressure
in
the
clutch
cylinder
and
opening
of
the
clutch
8
.
EuroPat v2
Am
rückwärtigen
Ende
der
Lagerhülse
70
ist
ein
Kupplungszylinder
86
befestigt,
dessen
Kolbenende
mit
einer
Aufnahme
88
in
der
Rotorwelle
54
zusammenwirkt,
um
bei
ausgefahrenem
Kolben
die
Lagerhülse
70
und
damit
den
Behälter
zu
seiner
Schwenkung
um
180°
oder
einer
anderen
Bewegung
mitzunehmen.
A
coupling
cylinder
86
is
mounted
to
the
rear
end
of
the
bearing
sleeve
70
and
cooperates
by
its
piston
end
with
a
seat
88
in
the
rotor
shaft
54
so
that
when
the
piston
is
advanced,
the
coupling
cylinder
will
drive
the
container
into
its
180°-rotation
or
into
another
motion.
EuroPat v2
Die
Kupplungsstange
43
hat
an
dem
der
Hülse
44
abgewandten
Ende
einen
Kupplungskolben
42,
der
in
einem
Kupplungszylinder
41
angeordnet
ist.
The
coupling
rod
43
is
provided
on
the
end
facing
away
from
the
coupling
sleeve
44
with
a
coupling
piston
42
which
is
arranged
in
a
coupling
cylinder
41.
EuroPat v2
Die
Betätigungsstange
46
ist
kopfseitig,
konisch
angespitzt
und
weist
fußseitig
einen
Betätigungskolben
45
auf,
der
zusätzlich
zum
Kupplungskolben
42
im
Kupplungszylinder
41
angeordnet
ist.
The
actuating
rod
46
is
tapered
conically
at
its
head
end
54
and
at
its
opposite
front
end
has
an
actuating
piston
45
which,
in
addition
to
the
coupling
piston
42,
is
disposed
in
the
coupling
cylinder
41.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
sichergestellt,
daß
der
Kupplungszylinder
ordnungsgemäß
gefüllt
ist
und
daß
sich
der
Druck
der
Hydraulikflüssigkeit
auf
dem
Niveau
des
Anfangsdruckes
der
Modulation
befindet,
bevor
Öl
über
die
Leitung
C2A
fließt
und
somit
der
modulierte
Druckanstieg
beginnt.
Hereby
is
ensured
that
the
clutch
cylinder
is
filled
orderly
and
the
pressure
of
the
hydraulic
fluid
is
on
the
level
of
the
initial
pressure
of
the
modulation
before
oil
flows,
via
the
line
C2A,
and
thus
the
modulated
pressure
increase
begins.
EuroPat v2
Das
über
die
Pumpenleitung
8
strömende
Hydraulikmedium
gelangt
dadurch
in
eine
Kupplungsleitung
31,
wodurch
ein
Kupplungskolben
32
in
einem
Kupplungszylinder
33
mit
Hydraulikmedium
beaufschlagt
wird,
wodurch
die
Kupplung
16
in
bekannter
Weise
geöffnet
wird.
The
hydraulic
medium
flowing
via
the
pump
line
8
reaches
accordingly
the
clutch
line
31
so
that
a
clutch
piston
32
in
a
clutch
cylinder
33
is
loaded
by
the
hydraulic
medium
and
the
clutch
16
is
opened
in
the
way
known
in
the
art.
EuroPat v2
Wird
nach
dem
Wiederaufschrauben
des
Verschlussdeckels
10
vergessen,
den
Kupplungszylinder
47
mit
dem
Verschlussdeckel
10
zu
koppeln,
bleibt
automatisch
der
niedrigere
Normalbetrieb-Öffnungsdruck
erhalten,
so
dass
das
Kraftfahrzeug
nach
wie
vor
genutzt
werden
kann.
If
after
the
pressure
cap
is
screwed
on
again,
the
clutch
cylinder
47
is
inadvertently
not
connected
to
pressure
cap
10,
the
lower
normal-mode
opening
pressure
is
automatically
maintained,
so
that
the
motor
vehicle
can
be
operated
as
before.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
ein
Kupplungszylinder
über
eine
Leitung
26
und
eine
Vorrichtung
23
(Gangaktuator)
zum
Einlegen
und
Auslegen
der
Gänge
mit
Hydraulikdruck
versorgt.
Moreover,
a
coupling
cylinder
is
supplied
by
a
line
26
and
a
device
23
(gear
actuator)
for
engaging
and
disengaging
the
gears
EuroPat v2
Die
Wirkungsweise
der
Steuerung
der
Überdruckventilanordnung
11
des
Verschlussdeckels
10
ist
folgende:
Wird
der
Kupplungszylinder
47
in
die
Kammer
39
der
Handhabe
13
des
Verschlussdeckels
10
eingerastet,
wird
die
Schaltfeder
49
mechanisch
vorgespannt,
so
dass
diese
entsprechend
der
Figur
2
die
Kolbenstange
45
nach
innen
drückt
und
den
Kniehebel
41
in
Richtung
des
Pfeiles
A1
bewegt.
The
control
of
the
overpressure
valve
arrangement
11
of
pressure
cap
10
functions
as
follows:
When
the
clutch
cylinder
47
is
latched
into
chamber
39
of
handle
13
of
pressure
cap
10,
the
control
spring
49
is
mechanically
pre-stressed,
so
that
the
spring
presses
piston
rod
45
inward,
as
shown
in
FIG.
2,
and
moves
toggle
41
in
the
direction
of
arrow
A
1
.
EuroPat v2
Der
Kupplungszylinder
(61)
ist
mittels
der
beiden
ihm
zugeordneten
steuerbaren
Ventileinrichtungen
(56,
53)
gegen
die
Druckmittelquelle
(43,
49)
und
gegen
den
Behälter
(51)
abgesperrt.
The
clutch
cylinder
61
is
closed
off
against
the
pressure
medium
source
43,
49
and
against
the
container
51
by
means
of
the
two
controllable
valve
systems
56,
53
assigned
thereto.
EuroPat v2
Der
Kupplungszylinder
(61)
wird
mit
Druckmittel
beaufschlagt,
wodurch
die
Kupplung
in
ihre
Lösestellung
gebracht
wird.
The
clutch
cylinder
61
is
subjected
to
the
pressure
of
the
pressure
medium,
causing
the
clutch
to
be
brought
into
its
disengaged
position.
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
von
einem
Ausgangssignal
des
dem
Kupplungszylinder
(61)
zugeordneten
Wegsensors
(70)
fällt
dann
das
Steuersignal
an
der
als
Auslaßventil
dienenden
Ventileinrichtung
(53)
ab,
so
daß
die
Ventileinrichtung
(53)
wieder
in
ihre
Schließstellung
gelangt.
The
control
signal
at
the
valve
system
53
serving
as
an
outlet
valve
is
then
terminated
in
response
to
an
output
signal
of
the
distance
sensor
70
assigned
to
the
clutch
cylinder
61,
so
that
the
valve
system
53
returns
to
its
closed
position.
EuroPat v2
Der
Kupplungszylinder
(61)
ist
über
eine
Einlaß-
und
Auslaßventileinrichtung
(56,
53)
wahlweise
mit
der
Druckmittelquelle
(43,
49)
oder
mit
dem
als
Druckmittelsenke
dienenden
Behälter
(51)
verbindbar
oder
gegen
beide
absperrbar.
The
clutch
cylinder
61
can
be
selectively
connected
to,
or
closed
off
from,
the
pressure
medium
source
43,
49
or
the
container
51
which
serves
as
a
pressure
medium
sink,
via
an
inlet
and
outlet
valve
system
56,
53
.
EuroPat v2
Mittels
des
Kupplungspedals
14
ist,
in
gleichfalls
bekannter
Weise,
ein
am
Lagerbock
12
festgelegter
Kupplungszylinder
40
über
eine
Kolbenstange
42
ansteuerbar.
By
means
of
the
clutch
pedal
14,
in
a
similarly
known
manner,
a
clutch
cylinder
40,
which
is
secured
to
the
bearing
bracket
12,
can
be
activated
via
a
piston
rod
42
.
EuroPat v2
Nachdem
die
Nullstellung
gemäß
Figur
8
erreicht
ist,
schließt
der
Kupplungszylinder
70
wieder,
und
der
Luftzylinder
62
wird
in
seine
obere
gezeigte
Lage
zurückgezogen.
After
the
arrangement
has
reached
the
neutral
position
shown
in
FIG.
8,
the
coupling
cylinder
70
closes
again
and
the
pneumatic
cylinder
62
is
retracted
into
its
upper
position
as
illustrated.
EuroPat v2