Translation of "Kupplungswelle" in English
Die
Kupplungswelle
30
ist
über
die
Kupplung
31
mit
der
Schneckenwelle
24
verbunden.
The
coupling
shaft
30
is
connected
with
the
worm
shaft
24
via
a
coupling
31.
EuroPat v2
Der
Spreizstift
wird
koaxial
durch
die
Kupplungswelle
geführt.
The
spreading
pin
is
guided
coaxially
through
the
coupling
shaft.
EuroPat v2
Die
Kupplungswelle
kann
einen
Flansch
für
ein
Lager
umfassen.
The
clutch
shaft
can
comprise
a
flange
for
a
bearing.
EuroPat v2
Als
Deckel
kann
z.B.
ein
separates
Teil
vorgesehen
sein
oder
die
Kupplungswelle
dienen.
The
lid
may
be
provided
as
a
separate
part
or
serve
as
the
coupling
shaft,
for
example.
EuroPat v2
Die
Kupplungswelle
kann
in
dem
Rotor
axial
verschiebbar
angeordnet
sein.
The
clutch
shaft
can
be
arranged
axially
displaceably
in
the
rotor.
EuroPat v2
Das
Rastelement
148
ist
dabei
ein
zur
Kupplungswelle
46
paralleles
Einrastprofil
150
auf.
The
detent
element
148
here
is
a
detent
engagement
profile
150
extending
parallel
to
the
clutch
shaft
46
.
EuroPat v2
12C:
die
Kupplungswelle
der
Fig.
12C
is
the
coupling
shaft
of
FIG.
EuroPat v2
Gleichzeitig
schiebt
die
Kupplungswelle
230
die
Übertragungshülse
210
in
die
distale
Richtung
vor.
At
the
same
time,
the
coupling
shaft
230
advances
the
transmission
sleeve
210
in
the
distal
direction.
EuroPat v2
Mit
dieser
Kupplungswelle
117
ist
wiederum
eintriebsseitig
eine
Motorwelle
mittels
Klemmring
118
verbindbar.
A
motor
shaft
is
connectible
to
this
clutch
shaft
117
on
the
input
side,
using
clamping
ring
118
.
EuroPat v2
Das
Wellenende
24
der
Kupplungswelle
50
wird
in
eine
Sackbohrung
52
der
Antriebswelle
38
eingesetzt.
Shaft
end
24
of
coupling
shaft
50
is
inserted
into
a
blind
hole
52
in
drive
shaft
38.
EuroPat v2
Die
Stellradachse
ist
ein
Hohlzylinder,
in
dessen
Inneren
eine
axial
verschiebbare
Kupplungswelle
geführt
ist.
The
adjusting
wheel
shaft
is
a
hollow
cylinder,
in
whose
interior
an
axially
displaceable
coupling
shaft
is
guided.
EuroPat v2
Die
Kupplungswelle
weist
das
auseinanderspreizbare
Wellenende
auf,
das
in
eine
Sackbohrung
der
Antriebswelle
eingesetzt
wird.
The
coupling
shaft
is
provided
with
the
spreadable
shaft
end
which
is
inserted
into
a
blind
hole
in
the
drive
shaft.
EuroPat v2
Die
Kupplungswelle
6
ist
im
Transmissionsgehäuse
3
zweipunktgelagert
7
und
erstreckt
sich
bis
zum
Kupplungsteil
1a.
The
coupling
shaft
6
is
two-point
mounted
7
in
the
transmission
casing
3
and
extends
to
the
coupling
part
1a.
EuroPat v2
Die
Druckfeder
19
kann
auch
zwischen
dem
Kupplungsbetätigungsglied
17
und
der
Kupplungswelle
18
angeordnet
sein.
Spring
19
can
also
be
arranged
between
coupling
or
clutch
operating
member
17
and
clutch
spindle
18.
EuroPat v2
Die
Rückdrehvorrichtung
7
ist
mittels
einer
hohlen
Kupplungswelle
21
mit
der
Korbwelle
15
gekuppelt.
The
back-rotation
device
7
is
coupled
to
the
cage
shaft
15
by
a
hollow
coupling
shaft
21.
EuroPat v2
In
der
Kupplungswelle
46
ist
ein
axial
verschieblicher
Steuerschieber
96
einer
Drehmomentwahlvorrichtung
97
angeordnet.
An
axially
movable
control
slider
96
of
a
torque
selecting
device
97
is
situated
in
the
clutch
shaft
46
.
EuroPat v2
Die
Kupplungswelle
26
kann
einen
Flansch
81
aufweisen,
auf
dem
das
Kugellager
78
befestigt
ist.
Clutch
shaft
26
can
have
a
flange
81
on
which
ball
bearing
78
is
fastened.
EuroPat v2
In
den
Figuren
11A
und
11B
ist
eine
Kupplungswelle
230
mit
der
Übertragungshülse
210
verbunden.
In
FIGS.
11A
and
11B,
a
coupling
shaft
230
is
connected
with
the
transmission
sleeve
210
.
EuroPat v2
Die
Kupplungswelle
weist
eine
Achse
231
mit
einer
Querbohrung
232
nahe
dem
proximalen
Ende
233
auf.
The
coupling
shaft
comprises
an
axis
231
with
a
transverse
bore
232
close
to
the
proximal
end
233
.
EuroPat v2
Die
Figuren
12A
und
12B
zeigen
die
Kupplungswelle
230
und
den
Dosisbegrenzungsring
220
alleine.
FIGS.
12A
and
12B
show
the
coupling
shaft
230
and
the
dose
limiting
ring
220
alone.
EuroPat v2
Die
Kupplung
K1
lässt
sich
durch
eine
axiale
Verschiebung
der
Kupplungswelle
230
in
distaler
Richtung
einkuppeln.
The
coupling
K
1
can
be
coupled
by
an
axial
displacement
of
the
coupling
shaft
230
in
the
distal
direction.
EuroPat v2
Dagegen
ist
die
erste
Übersetzungsstufe
13
permanent
mit
der
ersten
Kupplungswelle
16'
verbunden.
In
contrast,
the
first
transmission
stage
13
is
connected
permanently
to
the
first
clutch
shaft
16
?.
EuroPat v2
Unterhalb
der
Kupplungswelle
10
ist
ein
Teil
des
Sprungschaltwerkes
3
dargestellt,
welches
in
Fig.
Shown
below
the
coupling
shaft
10
is
part
of
the
snap
switch
mechanism
3
which
is
denoted
in
FIG.
EuroPat v2
Der
Ringkolben
5
sitzt
hier
auf
der
Kupplungswelle
12
und
ist
in
Axialrichtung
verschiebbar.
Here,
annular
piston
5
is
seated
on
clutch
shaft
12
and
is
axially
translatable.
EuroPat v2
Auf
der
Kupplungswelle
68
ist
eine
Schlingfederkupplung
72
angeordnet,
welche
durch
einen
Magnetschalter
74
betätigbar
ist.
On
the
clutch
shaft
68
is
arranged
a
wrap
spring
clutch
72
which
is
actuatable
by
a
magnetic
switch
74.
EuroPat v2
Durch
die
Schlingfederkupplung
72
kann
die
Kupplungswelle
68
mit
dem
Zahnrad
76
gekuppelt
werden,
welches
seine
Drehbewegung
über
ein
Zwischenzahnrad
78
auf
ein
weiteres
Zahnrad
80
überträgt,
welches
seinerseits
auf
der
Kurvenscheibenwelle
84
befestigt
ist.
By
means
of
the
wrap
spring
clutch
72,
the
clutch
shaft
68
can
be
coupled
with
the
gear
76
which
transmits
its
rotary
motion
through
an
intermediate
gear
78
to
a
further
gear
80
which
in
turn
is
fastened
to
the
camshaft
82.
EuroPat v2