Translation of "Kupplungspunkt" in English

Bei Kraftfahrzeuganhängern ist die technisch zulässige statische vertikale Gesamtmasse am Kupplungspunkt anzugeben.
In the case of a trailer, the technically permissible maximum static vertical mass on the coupling point shall be mentioned.
DGT v2019

Der Kupplungspunkt gilt als erste Achse und erhält die Nummer „0“.
The coupling point shall be deemed the first axle and be numbered ‘0’.
DGT v2019

Zentraler Punkt der Kennlinie ist der Kupplungspunkt (202), auch Kisspunkt genannt.
The central point of the characteristic curve is the engagement point (202) also known as the kiss point.
EuroPat v2

Hierbei wird der drehzahlgeregelte Getriebemotor als Sensor verwendet, um den Kupplungspunkt zu rekonstruieren.
The speed-regulated geared motor is used here as a sensor to reconstruct the point of engagement.
EuroPat v2

Die Nachgiebigkeit der Befestigungspunkte der Verbindungseinrichtung darf nicht mehr als 1,5 mm vom Bezugspunkt der „0-Last“ während der Aufbringung der maximalen und minimalen Kräfte Fx, Fy, Fz, separat auf den Kupplungspunkt aufgebracht, betragen.
The compliance of the fixing points of the coupling device shall not exceed 1,5 mm from the reference point of ‘0-Load’ during the application of the maximum and minimum forces Fx, Fy, Fz and each separately applied to the coupling point.
DGT v2019

Die Masse des betriebsbereiten Fahrzeugs plus die Masse Q, multipliziert mit der Zahl der sitzenden und stehenden Fahrgäste, plus die Massen WP, B und BX nach Absatz 3.2.3.2.1 plus die technisch zulässige Stützlast am Kupplungspunkt, wenn vom Hersteller eine Kupplung angebracht wurde, dürfen nicht größer als die Masse M sein.
The mass of the vehicle in running order, plus the mass Q multiplied by the number of seated and standing passengers, plus the masses WP, B and BX as defined in paragraph 3.2.3.2.1, plus the technical permissible maximum mass on the coupling point, if a coupling is fitted by the manufacturer, shall not exceed the mass M.
DGT v2019

Für die Zulassung/den Betrieb vorgesehene höchstzulässige Masse je Achse und bei Sattelanhängern und Zentralachsanhängern vorgesehene Stützlast am Kupplungspunkt nach Angabe des Herstellers, wenn diese niedriger ist als die technisch zulässige Höchststützlast (mehrere Angaben für verschiedene technische Konfigurationen möglich (5)): …
Intended registration/in service maximum permissible mass on each axle and, in the case of a semi-trailer or centre-axle trailer, intended load on the coupling point stated by the manufacturer if lower than the technically permissible maximum mass on the coupling point (several entries possible for each technical configuration (5)): …
DGT v2019

Die mechanischen Verbindungseinrichtungen an der Zugmaschine müssen die Vorschriften der Nummern 3.1 bis 3.3 bezüglich der Abmessungen, Festigkeit und vertikalen Stützlast am Kupplungspunkt erfüllen.
The mechanical coupling components on the tractor must conform to the dimensional and strength requirements in point 3.1 and point 3.2 and the requirements for the vertical load on the coupling point in point 3.3.
TildeMODEL v2018

Für die Zulassung/den Betrieb höchstzulässige Masse je Achse und bei Sattelanhängern und Zentralachsanhängern vorgesehene Stützlast am Kupplungspunkt nach Angabe des Herstellers, wenn diese niedriger ist als die technisch zulässige Höchststützlast: …
Registration/in service maximum permissible mass on each axle and, in the case of a semi-trailer or centre-axle trailer, intended load on the coupling point stated by the manufacturer if lower than the technically permissible maximum mass on the coupling point:
TildeMODEL v2018

Zentrifugalseparator (100') nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass der Kupplungspunkt (K) im wesentlichen mit dem Gelenkpunkt (G') zusammenfällt.
Centrifugal separator as in claim 1, wherein the coupling point (K) substantially coincides with the pivot point (G?).
EuroPat v2

Im Kupplungspunkt K ist die Solländerungsgeschwindigkeit dDNsoll sehr klein, so daß das vollständige Einrücken der Kupplung 2 sanft erfolgen kann.
At clutch point K, the desired changing speed dDNsoll is very low so that the complete engaging of the clutch 2 can take place in a smooth manner.
EuroPat v2

Während die bisher beschriebene Einstellung in den Fig.6 bis 8 von rechts gesehen im Uhrzeigersinn, d.h. in Richtung des Pfeiles 37 erfolgte, läuft beim Zurückdrehen entgegen der Drehrichtung 37 die Kupplungsfläche 19 der Schaltwalze 14 bis zum Kupplungspunkt (im Beispiel bei 270°) zurück.
The previously described setting has taken place in the clockwise direction, i.e. in the direction of arrow 37, viewed from the right in FIGS. 6 to 8. On rotating back counter to rotation direction 37, coupling face 19 of controller barrel 14 runs back to the coupling point (in the present embodiment 270°).
EuroPat v2

Mit zunehmender Anzahl vollzogener Schaltvorgänge des Kupplungsausrückers tritt ein wachsender Verschleiß der von dem Kupplungsausrücker bewegten Kupplungsscheibe auf, was normalerweise einen verschobenen Kupplungspunkt K verursachen würde, da ein Kraftschluss durch die Kupplung erst bei einer größeren Ausrückung des Ausrückkolbens erzielt wird.
As the number of switching operations of the clutch release increases, increasing wear on the clutch disk moved by the clutch release mechanism occurs, which would normally cause a shifted coupling point K, since a force-fitting connection is achieved by the clutch only in the event of a relatively large release of the release plunger.
EuroPat v2

Die Kennlinienfunktion F ist aus der Position des Ausrückkolbens im Verhältnis zu der Position der Kupplungsbetätigungseinrichtung bestimmbar, wobei der Kupplungspunkt K über den CAN-Bus in Abhängigkeit von einer Motordrehzahl des Antriebsmotors, einer Drehzahl am Getriebeausgang und den Motordrehmoment durch den Kupplungsschlupf bestimmbar ist.
The characteristic function F can be determined from the position of the release plunger in relation to the position of the clutch actuation device, wherein the coupling point K can be determined via the CAN bus depending on a motor speed of the drive motor, a speed at the transmission output and the motor torque by the clutch slip.
EuroPat v2

Die Kennlinienfunktion F ist dabei zumindest in Form der notwendigen Parameter, zum Beispiel einer Steigung, einem Kupplungspunkt und einem Anfangspunkt, in dem Schreib-Lesespeicher 24 hinterlegt.
The characteristic function F is stored in the random-access memory 24 in this case at least in the form of the necessary parameters, for example a pitch, a coupling point and a start point.
EuroPat v2

Eine elektronische Kontrolleinheit prägt dem Arbeitsgerät durch asymmetrische Ansteuerung der Einzelradantriebe ein Giermoment r derart auf, dass eine über den heckseitigen Kupplungspunkt auf das Zugfahrzeug ausgeübte Querkraft F quer im Sinne der Erzielung eines vorgegebenen Lenkverhaltens des Fahrzeuggespanns aufgebaut wird.
An electronic control unit is configured to characterize the implement with a yawing moment ? by the asymmetrical control of the individual wheel drives. The characterization is provided in such a way that a transverse force F transverse, exerted via the rear coupling point on the towing vehicle, builds up in the sense of the attainment of a pre-specified steering behavior of the vehicle combination.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Vorrichtung macht sich dabei den Umstand zunutze, dass sich das Zugfahrzeug von Seiten des Arbeitsgeräts über den Kupplungspunkt im Heckbereich gezielt anlenken lässt, was eine mittelbare Beeinflussung des Lenkverhaltens des Zugfahrzeugs erlaubt.
The device in accordance with the present disclosure thereby utilizes the fact that the towing vehicle can be purposefully steered by the implement via the coupling point in the rear section. The coupling point enables an indirect influencing of the steering behavior of the towing vehicle.
EuroPat v2

Mit anderen Worten übernimmt der Transportanhänger 20 dann die Führungsfunktion innerhalb des Fahrzeuggespanns 10, wobei durch Aufrechterhaltung einer am heckseitigen Kupplungspunkt 14 wirkenden vorbestimmten Zugkraft ein unerwünschtes Einknicken des Fahrzeuggespanns 10 verlässlich unterbunden wird.
The transport trailer 20 takes over the management function within the vehicle combination 10, wherein by maintaining a predetermined traction force acting on the rear coupling point 14, a buckling of the vehicle combination 10 is reliably prevented.
EuroPat v2

Ein solcher Kraftspeicher kann das Kupplungselement vorspannen und autonom positionieren, insbesondere in Eingriff mit dem jeweiligen Kupplungspunkt 4.4 an der Buchse 4 bringen.
Such a force storage may bias the coupling element and position it independently, in particular engage it with a respective coupling 4 . 4 on the bushing 4 .
EuroPat v2

Der Lagerungsabschnitt 132 kann dabei z.B. in einen an der Buchse 4 vorgesehenen Kupplungspunkt 4.4 (z.B. Sacklochbohrung; nicht dargestellt) eingreifen, welcher geometrisch korrespondierend zum Lagerungsabschnitt 132 ausgebildet ist.
Here, the supporting portion 132 may engage with a coupling point 4 . 4 (e.g., blind-bore, not shown) provided on the bushing 4, which is formed to correspond geometrically to the supporting portion 132 .
EuroPat v2

Die zuvor genannte Aufgabe wird auch gelöst durch eine Buchse für eine medizintechnische Stativvorrichtung, wobei die Buchse eine Drehachse für eine Drehbewegung einer Spindel oder eines Zapfen der Stativvorrichtung definiert, wobei die Buchse einen Lagerungsabschnitt eingerichtet zum Anordnen und axialen Abstützen eines Sicherungselements, insbesondere eines erfindungsgemäßen Sicherungselements, in einer vordefinierten Axialposition an der Buchse sowie eingerichtet zum Führen des Sicherungselements in radialer Richtung zumindest annähernd orthogonal zur Drehachse aufweist, wobei die Buchse einen Kupplungspunkt oder -bereich aufweist, in welchem ein mit dem Sicherungselement kuppelbares Kupplungselement zur Sicherung des Sicherungselements lagerbar ist.
The object mentioned above is also achieved by a bushing for a medical stand device, wherein the bushing defines an axis of rotation for a rotational movement of a spindle or a pin of the stand device, wherein the bushing comprises a supporting portion configured to arrange and hold a securing element axially, in particular a securing element according to the invention, in a predefined axial position on the bushing, and configured to guide the securing element in the radial direction at least approximately orthogonal to the axis of rotation, wherein the bushing comprises a coupling point or coupling portion, wherein a coupling element that is coupleable with the securing element may be supported for securing the securing element.
EuroPat v2