Translation of "Kupplungsleitung" in English

Der Kupplungs Geberzylinder wird ohne Kupplungsleitung geliefert.
The clutch master cylinder will be delivered without the clutch line.
CCAligned v1

Bevor die Lenkererhöhung montiert wird muss die Kupplungsleitung spannungsfrei verlegt und entlüftet werden.
The clutch hose must be free of tension and bled before the handlebar riser is installed.
ParaCrawl v7.1

Solche Buchsenkontaktstecker können auch über eine Leitung als gebrauchsfertige Kupplungsleitung mit einem Zungenkontaktstecker verbunden sein.
Such socket contact plugs can also be connected through a conductor as a ready-to-use coupling conductor with a tongue contact plug.
EuroPat v2

Solche Buchsenkontaktstecker können auch über eine Leitung als gebrauchsfertige Kupplungsleitung mit einem Zungenkontaktstekker verbunden sein.
Such socket contact plugs can also be connected through a conductor as a ready-to-use coupling conductor with a tongue contact plug.
EuroPat v2

Von dem Drucksteuerventil 2 aus führt eine Kupplungsleitung 7 zu den nicht dargestellten Kupplungen des Getriebes.
A clutch line 7 leads from the pressure-control valve 2 to the clutches of the transmission 16.
EuroPat v2

Während dieser Zeit bleibt der Strömungsquerschnitt zwischen der Druckzuleitung 1 und der Kupplungsleitung 7 ganz geöffnet.
During this time the flow cross section between the pressure line 1 and the clutch line 7 remains completely open.
EuroPat v2

Das Ventil 44' ist über die Kupplungsleitung 31' mit der Kupplung 16' verbunden.
The valve 44 ? is connected via clutch line 31 ? with the clutch 16 ?.
EuroPat v2

Auf diese Weise ist eine einfache Möglichkeit zur Regelung des Drucks in der Kupplungsleitung 34 gegeben.
This provides a simply possibility for regulating the pressure in the clutch line 34 .
EuroPat v2

Im Stromdurchgang ist eine Abgangssteckdose mit Steckkontaktbuchsen vorgesehen, an die ein Stecker mit Steckkontaktstiften einer Kupplungsleitung eingesteckt werden kann.
Provided in the current flow is an outlet plug box with plug contact sockets onto which there can be plugged a plug with plug contact pins of a coupling conductor.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird diese Aufgabe dadurch gelöst, daß über ein von einem Magnetventil geschaltetes erstes Schaltventil Druck in einen Raum C3 zwischen einem Verdrängerkolben und einem Druckregelkolben einsteuerbar ist, und über ein vom gleichen Magnetventil geschaltetes zweites Schaltventil ein Raum C2 hinter dem Verdrängerkolben entlüftbar ist, wobei der Druckregelkolben in seiner Ausgangsstellung zur Freigabe des vollen Ventilöffnungsquerschnittes von der Druckzuleitung zur Kupplungsleitung gehalten ist.
According to the invention this problem is solved by the fact that, via a first switching valve switched by a magnetic valve, pressure can be controlled in a chamber C3 between a displacement piston and a pressure-control piston and, via a second switching valve switched by the same magnetic valve, a chamber C2 behind the displacement piston can be exhausted, the pressure-control piston being held in its initial position for releasing the full valve aperture cross section from the pressure line to the clutch line.
EuroPat v2

In vorteilhafter Weise kann das Magnetventil im Neutralzustand und bei geschaltetem Gang immer aktiviert sein, und das Magnetventil kann nach dem Einschalten einer neuen Kupplung noch eine bestimmte Zeit t_M6 lang aktiviert bleiben, und durch das Abschalten des Magnetventils über das erste Schaltventil kann der Raum C3 entlüftbar sein und der Raum C2 über das zweite Schaltventil mit einer Leitung C2E verbindbar sein, die über eine Blende mit der Kupplungsleitung verbunden ist.
The magnetic valve can always be advantageously activated in a neutral state and with a switched gear and the magnetic valve, after engaging a new clutch, still can remain activated for a specific time t-- M6 and by disengagement of the magnetic valve, via the first switching valve, the chamber C3 can be exhausted and the chamber C2 can be connected, by the second switching valve, with a line C2E which is connected via an orifice with the clutch line.
EuroPat v2

Entsprechend der Federkraft der Druckfedern 5, 6 regelt sich in der Kupplungsleitung 7 ein Druck p_g ein.
In the clutch line 7, a pressure p-- g corresponding to the compression of the compression springs 5, 6 adjusts itself.
EuroPat v2

Am Ende seiner linearen Verschiebung trifft der Verdrängerkolben 4 auf den Druckregelkolben 3 und schiebt diesen zu seinem linken Anschlag innerhalb des Drucksteuerventils 2, so daß der Druck p_g sofort auf den Systemdruck p ansteigt, da nunmehr von dem Druckregelkolben 3 der volle Ventilöffnungsquerschnitt zwischen der Druckzuleitung 1 und der Kupplungsleitung 7 freigegeben ist.
At the end of its linear movement, the displacement piston 4 strikes against the pressure-control piston 3 and pushes it to its left stop within the pressure-control valve 2 so that the pressure p-- g immediately rises to the system pressure p, since now the full valve aperture cross section between the pressure line 1 and the clutch line 7 has been released from the pressure-control piston 3.
EuroPat v2

Das über die Pumpenleitung 8 strömende Hydraulikmedium gelangt dadurch in eine Kupplungsleitung 31, wodurch ein Kupplungskolben 32 in einem Kupplungszylinder 33 mit Hydraulikmedium beaufschlagt wird, wodurch die Kupplung 16 in bekannter Weise geöffnet wird.
The hydraulic medium flowing via the pump line 8 reaches accordingly the clutch line 31 so that a clutch piston 32 in a clutch cylinder 33 is loaded by the hydraulic medium and the clutch 16 is opened in the way known in the art.
EuroPat v2

In der Schaltstellung 1 des Drucksicherheitsventils 15 is die Kupplungsleitung 31 über eine Drosselstelle 40 an eine Tankleitung 41 angeschlossen, über welche das Hydraulikmedium zurück zum Tank 4 strömen kann.
In the switching position 15 - 1 of the pressure safety valve 15, the clutch line 31 is connected by a throttle 40 to a tank line 41 via which the hydraulic medium can flow back to the tank 4 .
EuroPat v2

Entsprechend zweigt von der Kupplungsleitung 31 im Bereich zwischen dem Ventil 44 und der Kupplung 16 die Druckleitung 50 ab, in der ein in Richtung auf die Kupplung 16 sperrendes Rückschlagventil 51 sitzt und die zum Ventil 2' führt.
Correspondingly, a pressure line 50 branches off the clutch line 31 in the area between the valve 44 and the clutch 16 and extends to the valve 2 ?. A check valve 51 is arranged in the pressure line 50 and is configured to close in the direction toward the clutch 16 .
EuroPat v2

Der Aufbau der Hydrauliknotsteuerung ist besonders einfach, wenn der Arbeitsanschluß des Regelventils über mindestens eine Kupplungsleitung mit der Kupplung verbunden ist und nicht ein weiteres Ventil zur Steuerung der Kupplung beaufschlagt.
The construction of the hydraulic emergency control is particularly simple when the working connection of the regulating valve is connected with the clutch by at least one clutch line and does not act on another valve for controlling the clutch.
EuroPat v2

Die Regelung des Kupplungsdrucks wird besonders vereinfacht durch eine Rückführleitung des ersten Regelventils, das mit der Kupplungsleitung und einem Steuereingang des Regelventils verbunden ist.
The regulation of the clutch pressure is simplified, particularly by a return line of the first regulating valve that is connected with the clutch line and a control input of the regulating valve.
EuroPat v2

Eine Rückführleitung 36 des Regelventils 22 ist mit der mindestens einen Kupplungsleitung 34 und mit einem Steuereingang, vorteilhafterweise dem zweiten Steuereingang S2, des Regelventils 22 verbunden.
A return line 36 of the regulating valve 22 is connected with the at least one clutch line 34 and with a control input, advantageously the second control input S 2, of the regulating valve 22 .
EuroPat v2

Hierzu zweigt von der Kupplungsleitung 31 in Strömungsrichtung hinter dem Druckregelventil 44 eine Leitung 55 ab, in der das Rückschlagventil 54 sitzt und die zum Druckregelventil 44' führt.
For this purpose, a line 55 branches off the clutch line 31, in the flow direction behind the pressure control valve 44, and the check valve 54 is arranged in this line 55 which extends to the pressure control valve 44 ?.
EuroPat v2

In gleicher Weise zweigt von der Kupplungsleitung 31' in Strömungsrichtung hinter dem Druckregelventil 44' eine Leitung 56 ab, in der ein regelbares, in Richtung auf das Druckregelventil 44 öffnendes Rückschlagventil 57 sitzt.
In the same way, a line 56 branches off the clutch line 31 ?, in the flow direction behind the pressure control valve 44 ?, and a controllable check valve 57 is positioned in the line 56 and opens in the direction to the pressure control valve to 44 .
EuroPat v2

Hierbei ist ein erstes Schaltventil 42 vorgesehen, dessen Arbeitsanschluß A über die Kupplungsleitung 34' mit der Kupplung 14 verbunden ist.
In this case, a first switching valve 42 is provided whose work connection A is connected with the clutch 14 via the clutch line 34 ?.
EuroPat v2

Je nach der Stellung des Kolbenschiebers 22 ist die Verbindungsleitung an eine zu einem Betätigungskolben 23 führende Kupplungsleitung 24 oder an eine Rücklaufleitung 25 angeschlossen.
Depending on the position of the spool 22, a clutch line 24 leading to an actuation piston 23 is attached to the connecting line or to a return line 25.
EuroPat v2

Von der Kupplungsleitung 24 aus ist ein eine Drossel 29 aufweisender Leitungsabschnitt derart an das Kupplungsventil 13 angeschlossen, daß das Druckmittel auf die Ringfläche 28 wirkt.
Starting from the clutch line 24, a line section having a throttle 29 is connected to the clutch valve 13 in a manner such that the pressurized fluid acts upon the annular surface 28.
EuroPat v2

Der über die Kupplungsleitung 24 druckmittelbeaufschlagbare Betätigungskolben 23 wirkt auf eine Kupplung 30, die zur Sperrung eines schematisch dargestellten Verteilerdifferentialgetriebes 31 dient.
The actuation piston 23, actuatable with pressurized fluid via the clutch line 24, acts upon a clutch 30 which serves to lock a transfer differential transmission 31 shown diagrammatically.
EuroPat v2

Gleichzeitig fällt auch der Druck im Steuerraum 21 des Kupplungsventils 13 ab, und der Kolbenschieber 22 wird durch Federkraft in eine Position bewegt, in der er die Verbindungsleitung 16 mit der Kupplungsleitung 24 verbindet, so daß der Betätigungskolben 23 die Kupplung einrückt und folglich das Verteilerdifferentialgetriebe 31 sperrt.
The pressure in the control space 21 of the clutch valve 13 simultaneously drops and the spool 22 is moved by spring tension to a position in which it connects the connecting line 16 with the clutch line 24 so that the actuation piston 23 engages the clutch and consequently locks the transfer differential transmission 31.
EuroPat v2

Die Kupplungsschieber RV K1 und RV K2 sind als 3/2-Ventile ausgeführt und können über jeweils eine erste und zweite Kupplungsleitung 77, 78 einen gewünschten Kupplungsdruck an der ersten und zweiten Kupplung 12, 13 einregeln.
The clutch sliders RV K 1 and RV K 2 are 3/2 valves and can regulate a desired clutch pressure at the first and second clutch 12, 13 via respectively a first and second clutch line 77, 78 .
EuroPat v2