Translation of "Kupferschicht" in English

Anschließend wird die Kupferschicht einer elektrolytischen Behandlung unterworfen zur Bildung einer aufgerauhten Oberfläche.
The copper layer is subsequently subjected to an electrolytic treatment to form a roughened surface.
EuroPat v2

Die Chipträgerplatte ist mit ihrer Kupferschicht 78 mit der Wärmesenke 74 verlötet.
The chip supporting plates 76 are soldered by the copper coating 78 to the thermal sink 74.
EuroPat v2

Die Kupferschicht 80 ist dabei gemeinsamer Anschlußpunkt für die Transistoren und die Dioden.
The copper coating 80 is therefore the common connection point of the transistors and the freewheel diodes.
EuroPat v2

Die freigelegten, geätzten Zonen der Kupferschicht werden in einem Metallbad matt­schwarz eingefärbt.
The uncovered, etched zones of the copper coating are dyed matt black in a metal bath.
EuroPat v2

An die Kupferschicht 2 wird ein Kupferwinkel 8 angelötet.
A copper angle 8 is soldered to copper layer 2.
EuroPat v2

Diese Zwischenschicht 11 kann entweder eine Keramikschicht 8 oder eine Kupferschicht 9 sein.
This intermediate layer 11 may be either a ceramic layer 8 or a copper layer 9.
EuroPat v2

Bei diesem Verfahren wird auf eine Kunststoffplatte beidseitig eine Kupferschicht aufgebracht.
By this method a copper layer is bilaterally applied to a plastic sheet.
EuroPat v2

Daraufhin werden die Photolackmasken und die dabei freigelegten Bereiche der dünnen Kupferschicht entfernt.
Then the photoresist masks and the bared regions of the thin copper layer are removed.
EuroPat v2

Anschließend wird die Kupferschicht im Randbereich der Folienrückseite elektro­lytisch entfernt.
Subsequently the copper layer is removed in the edge region of the foil rear side electrolytically.
EuroPat v2

Die so erhaltene Kupferschicht hat eine Schichtdicke von 41 Mikron.
The copper coating so obtained has a thickness of 41 microns.
EuroPat v2

Das Modell wird dann allseitig galvanotechnisch mit einer Kupferschicht überzogen.
The entire surface of the model is then coated with copper by an electrolytic process.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist die Wahl eines Füllmaterials, an welchem die Kupferschicht schlecht haftet.
It is advantageous to select a filler that adheres poorly to the copper layer.
EuroPat v2

Auch der Metallbelag 18 besteht zweckmässigerweise aus einer aufgalvanisierten Kupferschicht.
The coating 18 also advantageously consists of an electroplated copper layer.
EuroPat v2

Die Trockenresistschicht wird auf die Kupferschicht laminiert, wobei alle Löcher überdeckt werden.
The dry-resist layer is laminated to the copper layer such that all holes are covered.
EuroPat v2

Trotzdem war die Durchkontaktierung und die Haftfestigkeit der galvanisch abgeschiedenen Kupferschicht einwandfrei.
Nevertheless, the through-hole-plating and the adhesive strength of the electrochemically deposited copper layer was faultless.
EuroPat v2

Die Kupferschicht ist aber an diesen Stellen durch Umwelteinflüsse beeinträchtigt.
The copper layer will be affected at these points by influences of the environment.
EuroPat v2

In Figur 4 ist die leitende Kupferschicht der Massefläche 6 dargestellt.
In FIG. 4 the conductive copper layer of the earthing layer (6) is illustrated.
EuroPat v2

Die Dicke der Kupferschicht 23 beträgt etwa 50 Prozent der gesamten Beschichtung.
The thickness of the copper layer 23 is approximately 50 percent of the entire coating.
EuroPat v2

Der betreffende Stutzen ist dann durchgehend mit einer Kupferschicht belegt.
The particular nozzle is then coated throughout with a copper layer.
EuroPat v2

Bei einer bevorzugten Ausführungsform tragen zumindest einige Tiefziehteile eine Kupferschicht.
In a preferred embodiment, at least some deep-drawn parts carry a copper layer.
EuroPat v2

Die Kupferschicht wird durch das Eisen-III-Chloridbad völlig entfernt.
The copper layer is completely removed by the ferric chloride bath.
EuroPat v2

Die freigelegten Bereiche der Kupferschicht werden weggeätzt.
The bared areas of the copper layer are etched away.
EuroPat v2

Die Kupferschicht bewirkt die elektrische Leitfähigkeit.
The copper layer provides electrical conductivity.
EuroPat v2

Nachfolgend wird eine Kupferschicht 20 auf die Schicht 19 durch Vakuumverdampfung aufgebracht.
Subsequently a layer 20 of copper is deposited over layer 19, by vacuum evaporation techniques.
EuroPat v2

Die Kupferschicht weist insbesondere eine mittlere Korngröße von höchstens 100 nm auf.
The copper layer, in particular, comprises an average granular size of at most 100 nm.
EuroPat v2

Über der Silberschicht wird sodann ebenfalls elektrolytisch eine weitere Kupferschicht abgeschieden.
The final or further copper layer then is used as the printing surface.
EuroPat v2

Die Kupferschicht 19 wird mit einer witterungsbestaendigen Lackschicht 20 abgedeckt.
The copper layer 19 is covered with a weatherproof lacquer layer 20.
EuroPat v2

Zusätzlich ist eine strukturierte Kupferschicht 37 auf die Isolier­schicht 36 aufgebracht.
In addition, a patterned or structured copper layer 37 is applied to the insulating layer 36.
EuroPat v2

Darauf wird eine Kupferschicht 4 aufgebracht, zum Beispiel aufgesputtert.
A copper layer 4 is applied thereover, for example, by being sputtered on.
EuroPat v2