Translation of "Kunstströmung" in English
Der
Amsterdamer
Impressionismus
war
eine
niederländische
Kunstströmung
des
ausgehenden
19.
Jahrhunderts.
Amsterdam
Impressionism
was
an
art
movement
in
late
19th-century
Holland.
WikiMatrix v1
Inzwischen
ist
diese
Kunstströmung
zu
einem
weltweiten
Netzwerk
gewachsen.
In
the
meanwhile,
this
form
of
art
has
developed
a
world
wide
network.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Machtergreifung
der
Nationalsozialisten
1933
endete
diese
Kunstströmung.
With
the
power
of
the
Nazis
in
1933
ended
this
art
movement.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
Charles-Edouard
Jeanneret
(Le
Corbusier)
gründete
er
1918
die
Kunstströmung
des
Purismus.
Together
with
Charles-Edouard
Jeanneret
(later
known
as
Le
Corbusier)
he
founded
the
Purist
movement.
Wikipedia v1.0
Expressionismus
Europäische
Kunstströmung
von
etwa
1905-25,
an
der
Deutschland
maßgeblich
beteiligt
war.
European
art
form
from
approximately
1905-25,
in
which
Germany
had
been
decisively
involved.
ParaCrawl v7.1
Maler,
Schauspieler
und
Musiker
der
neuen
slowenischen
Schule,
die
vor
allem
in
den
80er
Jahren
für
Aufsehen
sorgten,
führen
eine
breite
„alternative"
Kunstströmung
an.
The
painters,
actors
and
musicians
of
the
new
Slovene
school
who
came
to
the
fore
in
the
1980s
are
spearheading
an
'alternative'
art
movement.
EUbookshop v2
Sie
ist
Ausbildungsort
von
einer
Reihe
von
wesentlichen
Künstlern
der
Haager
Schule
als
Teil
der
Kunstströmung
des
Niederländischen
Impressionismus
und
stand
zugleich
im
direkten
Umfeld
des
II.
Goldenen
Zeitalters
der
Niederländischen
Malerei.
It
has
been
training
ground
for
a
number
of
significant
artists
of
the
Hague
School
and
it
was
part
of
the
art
movement
of
Dutch
Impressionism
and
was
also
in
the
immediate
vicinity
of
the
II.
WikiMatrix v1
Immer
wieder
hat
Simmons
diese
männlich
domminierte
Kunstströmung
in
ihrer
Arbeit
zitiert
und
fürWoven
zwei
Werke
ausgesucht,
die
ebenfalls
mit
Collagetechniken
und
der
Verknüpfung
unterschiedlicher
Materialien
arbeiten.
Simmons
has
repeatedly
cited
this
male-dominated
art
movement
in
her
work
and
for
Woven
chose
two
works
that
also
work
with
collage
techniques
and
a
combination
of
different
materials.
ParaCrawl v7.1
Darauf
hat
die
in
den
80er
Jahren
aufkommende
«neokonzeptualistische»
Kunstströmung
(vgl.
z.B.
Haim
Steinbach),
aber
auch
J.
Kosuth
bereits
zuvor
selbst
reagiert
und
die
Rolle
der
Materialästhetik
nicht
länger
ignoriert.
The
"neo-conceptual"
art
movement
of
the
'80s
(compare
for
example
Haim
Steinbach),
and
also
J.
Kosuth
(even
earlier)
reacted
to
this,
taking
the
role
of
the
aesthetics
of
the
material
into
consideration.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Motto
"100
Jahre
Dada"
feiern
zeitgenössische
Klangkünstler
die
Aktualität
der
Kunstströmung,
die
1916
in
Zürich
begann.
Under
the
motto
"100
years
of
Dada",
contemporary
sound
artists
celebrate
the
current
state
of
the
art
movement
that
began
in
Zurich
in
1916.
ParaCrawl v7.1
Für
Barr,
dessen
Denken
durch
die
klassische
kunsthistorische
Ausbildung
in
Princeton
und
Harvard,
aber
auch
durch
die
Ideen
des
deutschen
Bauhauses
und
die
Auseinandersetzung
mit
industrieller
Produktion
geprägt
war,
erschien
die
Moderne
als
chronologisch
verlaufende
Geschichte
mit
offenem
Ende
-
ein
Kanon,
in
dem
eine
Kunstströmung
die
nächste
einleitet
und
sich
in
dieser
fortsetzt.
For
Barr,
whose
thinking
had
been
influenced
by
his
classical
art
historical
training
at
Princeton
and
Harvard,
but
also
by
the
ideas
of
the
German
Bauhaus
and
its
investigation
of
industrial
production,
Modernism
appeared
to
be
a
chronologically
proceeding
story
with
an
open
end
-
a
canon
in
which
one
art
movement
led
to
the
next
in
continuous
movement.
ParaCrawl v7.1
Bereits
zu
jener
Zeit
scheint
sie
-
damals
noch
unbewusst
-
in
sich
zu
haben,
was
ihr
heute
besonders
gegenwärtig
und
wichtig
ist:
nämlich,
sich
von
keiner
Stilrichtung
oder
Kunstströmung
vereinnahmen
zu
lassen.
Even
at
this
time
–
although
still
unknowingly
-
she
appeared
to
have
within
herself
what
is
presently
particularly
current
and
important
for
her:
namely
not
to
allow
herself
to
be
directly
influenced
by
any
specific
genre
or
art
movement.
ParaCrawl v7.1
Die
Wortprägung,
die
anders
als
die
zunächst
ebenfalls
verwendete
Bezeichnung
Heftige
Malerei
die
Wildheit
der
Künstler,
nicht
ihrer
Kunst
suggerierte,
wurde
kritisch
aufgenommen,
vor
allem
auch
bei
den
Künstlern
selbst,
die
auf
ihre
gänzlich
subjektive
Bildsprache
und
das
fehlende
übergeordnete
Programm
aufmerksam
machten
und
zudem
eine
Gleichsetzung
ihrer
Arbeit
mit
einer
Kunstströmung
der
Vergangenheit
ablehnten.
It
was
received
critically,
especially
by
the
artists
themselves,
who
pointed
out
their
entirely
subjective
visual
vocabulary
and
lack
of
an
overarching
agenda,
while
at
the
same
time
rejecting
the
comparison
between
their
art
and
an
art
movement
from
the
past.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
seit
der
Eröffnung
des
Museums
vor
zwölf
Jahren
ausschlaggebend
für
seine
internationale
Wahrnehmung,
unterdessen
verfügt
es
über
die
weltweit
bedeutendste
Sammlung
dieser
Kunstströmung.
Since
the
museum’s
opening
twelve
years
ago,
these
works
have
been
key
to
establishing
the
institution’s
international
profile,
as
they
have
come
to
represent
the
world’s
most
significant
collection
of
this
art
movement.
ParaCrawl v7.1
Die
Gotik
(13.-15.
Jahrhundert)
hat
in
Palma,
der
ehemaligen
Ciutat
de
Mallorques
deutliche
Spuren
hinterlassen,
mit
wunderbaren
Beispielen
einer
Kunstströmung,
die
auf
unübersehbare
Weise
zur
einzigartigen
Attraktivität
der
Stadt
beigetragen
hat.
The
Gothic
period
(13th
–
15th
centuries)
made
a
deep
mark
on
Palma,
formerly
called
Ciutat
de
Mallorques,
a
mark
now
evident
in
some
of
its
most
representative
buildings,
examples
of
an
art
that
unquestionably
contributed
to
the
city’s
singular
attractiveness.
ParaCrawl v7.1
Denn
die
detaillierte
Darstellung
der
Verbindungen
der
Künstler
untereinander
einerseits
sowie
mit
Kritikern,
Journalisten,
Ausstellungsmachern
und
Kulturpolitikern
andererseits
ermöglicht
die
Klärung
der
Frage,
warum
zu
bestimmten
Zeiten
eine
besondere
Kunstströmung,
wie
der
Expressionismus,
die
Neue
Sachlichkeit,
der
magische
Realismus
oder
die
Abstraktion,
in
den
Vordergrund
rückt.
This
is
because
a
detailed
picture
of
the
relationships
between
the
artists
themselves
on
the
one
hand,
and
the
artists
with
critics,
journalists,
exhibition
organizers,
and
cultural
politicians
on
the
other,
can
clarify
the
issue
of
why
a
certain
art
movement
–
such
as
Expressionism,
New
Objectivity,
Magic
Realism
or
abstract
art
–
came
to
the
fore
at
a
particular
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestände
der
ersten
Hälfte
des
20.
Jahrhunderts
dominieren
Werke
des
Expressionismus,
der
zentralen
Kunstströmung
dieser
Zeit
in
Deutschland
und
Österreich.
The
museum’s
holdings
of
the
first
half
of
the
20th
century
are
distinguished
by
works
of
Expressionist
artists,
who
formed
the
central
art
movement
of
this
era
in
Germany
and
Austria.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
die
Jahreszeit
des
Art
nouveau,
der
Kunstströmung
des
späten
19.
und
frühen
20.
Jh.,
die
noch
immer
beliebt
ist.
It
is
the
Art
Nouveau
season,
the
art
moving
of
the
late
19th
and
the
early
20th
century
that
is
still
becoming
popular.
ParaCrawl v7.1
Surrealism
USA
vollzieht
die
Geschichte
dieser
Kunstströmung
in
den
Vereinigten
Staaten
in
den
Jahren
von
1930
bis
1950
nach
und
untersucht
seine
unterschiedlichen
Ausprägungen,
seien
es
Social
Surrealism,
kalifornischer
Post-Surrealismus,
Magischer
Realismus
oder
die
Anfänge
des
Abstrakten
Realismus.
Surrealism
USA
traces
the
history
of
this
movement
in
the
United
States
from
about
1930
to
1950
by
examining
its
manifestations
throughout
the
country,
from
Social
Surrealism
and
California
Post-Surrealism
to
Magic
Realism
and
the
beginning
of
Abstract
Expressionism.
ParaCrawl v7.1
Diese
zeitgenössische
Kunstströmung
bedient
sich
des
Rahmens
und
der
Materialien
der
Natur
um
vergängliche,
den
Elementen
und
der
natürlichen
Erosion
ausgesetzte
Werke
zu
schaffen.
With
nature
as
a
backdrop,
this
contemporary
art
movement
uses
natural
materials
to
create
ephemeral
works
of
art
that
are
exposed
to
the
elements
and
subject
to
erosion.
ParaCrawl v7.1
Sie
bringen,
zusammen
mit
an
frühe
digitale
Ästhetik
erinnernde
Formen,
ein
serielles
Moment
in
die
Malereien,
was
nebenbei
als
ein
humorvolles,
augenzwinkerndes
Kommentar
auf
das
expressive
Element
der
Kunstströmung
der
„Neuen
Wilden“
selbst
verstanden
werden
kann.
Together
with
forms
that
recall
early
digital
aesthetics,
they
bring
a
serial
moment
into
the
paintings,
which
can
also
be
understood
as
a
humorous
commentary
on
the
expressive
aspects
of
the
“Neue
Wilde”
movement.
ParaCrawl v7.1
So
fügen
sich
Morgners
Bilder
in
eine
europäische
Kunstströmung
ein,
die
vor
1914
ganz
entscheidend
die
Entwicklung
zur
abstrakten
Kunst
einleitete.
Thus
Morgner’s
paintings
fall
into
line
with
a
European
art
movement
that
decisively
contributed
to
the
development
of
abstract
art
prior
to
1914.
ParaCrawl v7.1
Ursprünglich
aus
der
Fluxus-Bewegung
der
1960er
Jahre
kommend,
prägte
Armleder
in
den
Folgejahren
die
Kunstströmung
der
New
Geometry,
einer
Form
der
Wiederentdeckung
der
Abstraktion.
Originally
rooted
in
the
Fluxus
movement
of
the
1960s,
Armleder,
in
the
years
following,
was
influenced
by
the
art
of
so-called
New
Geometry,
a
rediscovery,
as
it
were,
of
abstraction.
ParaCrawl v7.1
Die
bislang
umfassendste
Werkschau
des
Künstlers
befasst
sich
mit
der
phänomenalen
Wirkung
seines
Werks
in
der
Gegenwartskunst
und
bestimmt
Theks
geschichtliche
Bedeutung:
vom
legendären
Außenseiter
zum
Mittelpunkt
und
Begründer
einer
Kunstströmung.
The
hitherto
most
comprehensive
retrospective
of
his
oeuvre
focused
on
the
phenomenal
effect
of
his
work
on
contemporary
art
and
established
Thek's
historical
significance,
from
legendary
outsider
to
the
founder
and
center
of
an
art
movement.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
herkömmliche
Bezeichnung:
Moderne
Kunst
nur
konforme
Kunststilrichtungen
beinhaltet,
ist
nun
am
Anfang
einer
neuen
Zeitrechnung,
die
Zeit
für
eine
neue
Kunstströmung
reif?
If
the
customary
name:
Now
modern
art
only
correspondent
art
style
directions
contained,
is
at
the
beginning
of
a
new
calendar,
the
time
for
a
new
art
current
ripe?
ParaCrawl v7.1
Dank
des
Einflusses
verschiedener
Kulturen
hatte
sich
auch
eine
Kunstströmung
herausgebildet,
die
sich
mit
der
Ikonenmalerei
beschäftigt,
wertvolle
Kunstwerke,
deren
Ursprung
im
byzantinischen
Reich
zu
suchen
ist
und
die
man
noch
heute
in
Kirchen
und
Museen
bewundern
kann.
Thanks
to
different
cultural
influences,
there
has
been
the
development
of
a
movement
for
the
production
of
icons,
precious
masterpieces
born
in
the
Byzantine
Empire
and
still
visible
inside
churches
and
museums.
ParaCrawl v7.1