Translation of "Kunststoffschicht" in English
Die
Kunststoffschicht
3
kann
auf
die
Metallfolie
1
auch
auflackiert
sein.
The
synthetic
layer
3
can
also
be
lacquered
onto
the
metal
foil
1.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
Textileinlage
anlagenflächenseitig
von
einer
Kunststoffschicht
abgedeckt.
Preferably
the
textile
insert
is
covered
on
the
contact
area
side
by
a
synthetic
layer.
EuroPat v2
Dieses
Transferverfahren
ist
auch
dann
anwendbar,
wenn
die
gehärtete
Kunststoffschicht
beflockt
ist.
This
transfer
process
can
also
be
used
when
the
hardened
plastics
material
layer
is
flocked.
EuroPat v2
Eine
Monomolekularschicht
ist
keine
Kunststoffschicht
im
Sinne
der
Erfindung.
A
mono-molecular
layer
is
not
a
synthetic
layer
within
the
meaning
ascribed
by
the
present
invention.
EuroPat v2
Auch
hier
sind
wiederum
Poren
4
in
der
Kunststoffschicht
2
vorhanden.
In
this
case
too,
pin
holes
4
are
present
in
the
synthetic
layer
2.
EuroPat v2
Auf
beiden
Seiten
des
Doppelgewebes
befindet
sich
eine
Kunststoffschicht.
On
both
sides
of
the
double
fabric
there
is
a
plastics
layers.
EuroPat v2
Diese
haftvermittelnde
Kunststoffschicht
besteht
vorzugsweise
aus
Ethylen-Vinylacetat-Copolymer.
This
bonding
plastic
layer
consists
preferably
of
ethylene-vinyl
acetate
copolymer.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
bildet
diese
Kunststoffschicht
einen
Schutz
der
stromführenden
Leiter
vor
Feuchtigkeitszutritt.
In
addition,
the
plastic
layer
forms
a
protection
against
moisture
entering
the
feed
line.
EuroPat v2
Gemäß
einer
ersten
Ausführungsform
kann
als
splitterbindende
Kunststoffschicht
die
schaumartige
Zwischenschichtselbst
dienen.
According
to
one
preferred
embodiment,
the
foam-like
intermediate
layer
itself
can
serve
as
the
shatterproof
plastic
layer.
EuroPat v2
Die
Wandstar
K
e
dieser
massiven
Kunststoffschicht
kann
0,5
bis
5
mm
betragen.
The
wall
thickness
of
this
solid
plastics
material
layer
can
be
0.5
to
5
mm.
EuroPat v2
Zumindest
die
Widerstandsschicht
3
ist
durch
eine
Kunststoffschicht
5
mechanisch
geschützt.
A
synthetic
layer
5
is
provided
to
mechanically
protect
at
least
a
resistance
layer
3.
EuroPat v2
Unter
einer
Kunststoffschicht
wird
eine
Schicht
aus
polynerisiertem
Kunststoff
verstanden.
A
synthetic
layer
is
meant
to
describe
a
layer
composed
of
a
polymerized
synthetic
material.
EuroPat v2
Gut
eignet
sich
eine
Polysulfonfolie
als
Kunststoffschicht,
die
ebenfalls
vorteilhaft
aufgeklebt
ist.
A
polysulfone
resin
is
also
well
suited
as
the
synthetic
layer,
which
may
likewise
advantageously
be
glued
on.
EuroPat v2
Als
Kunststoffschicht
kann
ein
Elastomer
verwendet
werden.
The
plastic
layer
may
be
fabricated
from
an
elastomer.
EuroPat v2
Die
Kunststoffschicht
kann
ein
durch
Coextrusion
erzeugter
wenigstens
zweilagiger
Kunststofffilm
sein.
The
plastic
layer
may
a
plastic
film
of
at
least
two
layers
which
has
been
manufactured
by
coextrusion.
EuroPat v2
Die
innere
Stärke
einer
Kunststoffschicht
kann
beispielsweise
1
bis
2
mm
betragen.
The
inner
thickness
of
the
plastic
layer
can
be
1-2
mm,
for
example.
EuroPat v2
Zur
Anordnung
der
Kunststoffschicht
und
der
haftverhindernden
Schicht
bestehen
grundsätzlich
zwei
Möglichkeiten.
There
are
basically
two
possibilities
of
arranging
the
plastics
layer
and
the
anti-adhesive
film.
EuroPat v2
Zur
Ausführung
der
viskoelastischen
Kunststoffschicht
bestehen
ebenfalls
mehrere
Möglichkeiten.
There
are
likewise
several
possibilities
for
configuring
the
viscoelastic
plastics
layer.
EuroPat v2
Diese
Schicht
wird
beispielsweise
durch
reaktives
Sputtern
auf
der
Kunststoffschicht
abgelagert.
This
layer
is
deposited
on
the
plastic
layer
for
example
by
reactive
sputtering.
EuroPat v2
Zwischen
den
Metallstempel
11
und
die
Kunststoffschicht
wird
vorzugsweise
eine
Trennfolie
12
gelegt.
Preferably
a
separation
foil
12
is
placed
between
the
metal
stamp
11
and
the
plastic
material
layer.
EuroPat v2
Die
mikrostrukturierte
Kunststoffschicht
kann
anschließend
direkt
galvanisch
mit
Metall
gefüllt
werden.
The
microstructured
compound
layer
can
subsequently
be
filled
directly
by
galvanic
metal
deposition.
EuroPat v2
In
Verbindung
mit
der
Kunststoffschicht
auf
der
Vorderseite
wird
das
Basispapier
beidseitig
abgedichtet.
In
combination
with
the
plastic
layer
on
the
front
side,
the
base
paper
is
sealed
on
both
sides.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
Kunststoffschicht
mittels
UV-Strahlung
aushärtbar.
Preferably,
the
plastic
material
layer
is
curable
by
means
of
UV
radiation.
EuroPat v2
Dadurch
entsteht
eine
auf
der
Oberfläche
haftende
Kunststoffschicht.
Thereby,
a
synthetic
resin
layer
that
adheres
to
the
surface
is
produced.
EuroPat v2
Die
Dicke
der
Kunststoffschicht
5
liegt
vorzugsweise
zwischen
0,4
und
19
mm.
The
thickness
of
the
layer
of
plastic
5
is
preferably
between
0.4
and
19
mm.
EuroPat v2
Die
Dicke
der
weiteren
Kunststoffschicht
liegt
vorzugsweise
zwischen
1
und
20
mm.
The
thickness
of
the
further
layer
of
plastic
is
preferably
between
1
and
20
mm.
EuroPat v2