Translation of "Kunststoffschicht" in English

Die Kunststoffschicht 3 kann auf die Metallfolie 1 auch auflackiert sein.
The synthetic layer 3 can also be lacquered onto the metal foil 1.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Textileinlage anlagenflächenseitig von einer Kunststoffschicht abgedeckt.
Preferably the textile insert is covered on the contact area side by a synthetic layer.
EuroPat v2

Dieses Transferverfahren ist auch dann anwendbar, wenn die gehärtete Kunststoffschicht beflockt ist.
This transfer process can also be used when the hardened plastics material layer is flocked.
EuroPat v2

Eine Monomolekularschicht ist keine Kunststoffschicht im Sinne der Erfindung.
A mono-molecular layer is not a synthetic layer within the meaning ascribed by the present invention.
EuroPat v2

Auch hier sind wiederum Poren 4 in der Kunststoffschicht 2 vorhanden.
In this case too, pin holes 4 are present in the synthetic layer 2.
EuroPat v2

Auf beiden Seiten des Doppelgewebes befindet sich eine Kunststoffschicht.
On both sides of the double fabric there is a plastics layers.
EuroPat v2

Diese haftvermittelnde Kunststoffschicht besteht vorzugsweise aus Ethylen-Vinylacetat-Copolymer.
This bonding plastic layer consists preferably of ethylene-vinyl acetate copolymer.
EuroPat v2

Darüber hinaus bildet diese Kunststoffschicht einen Schutz der stromführenden Leiter vor Feuchtigkeitszutritt.
In addition, the plastic layer forms a protection against moisture entering the feed line.
EuroPat v2

Gemäß einer ersten Ausführungsform kann als splitterbindende Kunststoffschicht die schaumartige Zwischenschichtselbst dienen.
According to one preferred embodiment, the foam-like intermediate layer itself can serve as the shatterproof plastic layer.
EuroPat v2

Die Wandstar K e dieser massiven Kunststoffschicht kann 0,5 bis 5 mm betragen.
The wall thickness of this solid plastics material layer can be 0.5 to 5 mm.
EuroPat v2

Zumindest die Widerstandsschicht 3 ist durch eine Kunststoffschicht 5 mechanisch geschützt.
A synthetic layer 5 is provided to mechanically protect at least a resistance layer 3.
EuroPat v2

Unter einer Kunststoffschicht wird eine Schicht aus polynerisiertem Kunststoff verstanden.
A synthetic layer is meant to describe a layer composed of a polymerized synthetic material.
EuroPat v2

Gut eignet sich eine Polysulfonfolie als Kunststoffschicht, die ebenfalls vorteilhaft aufgeklebt ist.
A polysulfone resin is also well suited as the synthetic layer, which may likewise advantageously be glued on.
EuroPat v2

Als Kunststoffschicht kann ein Elastomer verwendet werden.
The plastic layer may be fabricated from an elastomer.
EuroPat v2

Die Kunststoffschicht kann ein durch Coextrusion erzeugter wenigstens zweilagiger Kunststofffilm sein.
The plastic layer may a plastic film of at least two layers which has been manufactured by coextrusion.
EuroPat v2

Die innere Stärke einer Kunststoffschicht kann beispielsweise 1 bis 2 mm betragen.
The inner thickness of the plastic layer can be 1-2 mm, for example.
EuroPat v2

Zur Anordnung der Kunststoffschicht und der haftverhindernden Schicht bestehen grundsätzlich zwei Möglichkeiten.
There are basically two possibilities of arranging the plastics layer and the anti-adhesive film.
EuroPat v2

Zur Ausführung der viskoelastischen Kunststoffschicht bestehen ebenfalls mehrere Möglichkeiten.
There are likewise several possibilities for configuring the viscoelastic plastics layer.
EuroPat v2

Diese Schicht wird beispielsweise durch reaktives Sputtern auf der Kunststoffschicht abgelagert.
This layer is deposited on the plastic layer for example by reactive sputtering.
EuroPat v2

Zwischen den Metallstempel 11 und die Kunststoffschicht wird vorzugsweise eine Trennfolie 12 gelegt.
Preferably a separation foil 12 is placed between the metal stamp 11 and the plastic material layer.
EuroPat v2

Die mikrostrukturierte Kunststoffschicht kann anschließend direkt galvanisch mit Metall gefüllt werden.
The microstructured compound layer can subsequently be filled directly by galvanic metal deposition.
EuroPat v2

In Verbindung mit der Kunststoffschicht auf der Vorderseite wird das Basispapier beidseitig abgedichtet.
In combination with the plastic layer on the front side, the base paper is sealed on both sides.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Kunststoffschicht mittels UV-Strahlung aushärtbar.
Preferably, the plastic material layer is curable by means of UV radiation.
EuroPat v2

Dadurch entsteht eine auf der Oberfläche haftende Kunststoffschicht.
Thereby, a synthetic resin layer that adheres to the surface is produced.
EuroPat v2

Die Dicke der Kunststoffschicht 5 liegt vorzugsweise zwischen 0,4 und 19 mm.
The thickness of the layer of plastic 5 is preferably between 0.4 and 19 mm.
EuroPat v2

Die Dicke der weiteren Kunststoffschicht liegt vorzugsweise zwischen 1 und 20 mm.
The thickness of the further layer of plastic is preferably between 1 and 20 mm.
EuroPat v2