Translation of "Kunststoffgitter" in English
Dabei
ist
das
Kunststoffgitter
mit
einer
Silbernitratauflage
versehen.
The
plastic
mesh
screen
is
provided
with
a
silver-nitrate
coating.
EuroPat v2
Um
rund
30
%
kann
ein
Kunststoffgitter
die
Energieeffizienz
eines
luftgekühlten
Brennstoffzellen-Stacks
steigern.
Using
a
plastic
grid
can
increase
the
energy
efficiency
of
an
air-cooled
fuel
cell
stack
by
around
30%.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kunststoffgitter
hergestellt
wird
ein
gewisses
Maß
an
1mt
x
5m
mit.
This
plastic
mesh
is
manufactured
using
a
measure
of
1mt
x
5m.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
kann
das
Gitter
ein
Kunststoffgitter
umfassen.
For
example,
the
grating
may
include
a
plastic
grating.
EuroPat v2
Das
dafür
vorgesehene
Bad
wurde
mit
einem
Kunststoffgitter
ausgelegt.
The
bath
provided
for
this
purpose
was
lined
with
a
plastic
mesh.
EuroPat v2
Das
dafür
vorgesehene
Bad
wird
mit
einem
Kunststoffgitter
ausgelegt.
The
bath
provided
for
this
has
a
plastic
mesh.
EuroPat v2
Das
Kunststoffgitter
mit
rechteckigen
Maschen
PET
HOBBY
10
verhindert
unerwünschtes
Weglaufen.
The
PET
HOBBY
10
plastic
rectangular
mesh
avoids
unwanted
escapes.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Zimmer
ist
mit
Kunststoffgitter
geschützt.
Each
room
is
protected
by
plastic
mesh.
ParaCrawl v7.1
Künstliche
Hecke
aus
Efeublättern,
unterstützt
durch
ein
quadratisches
Kunststoffgitter.
Artificial
hedge
made
of
ivy
leaves
supported
by
a
square
plastic
mesh.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
können
die
beiden
Kunststoffgitter
beispielsweise
ebenfalls
mittels
PUR-Schmelzkleber
auf
die
laminierten
Meltblownlagen
laminiert
werden.
Subsequently,
the
two
plastic
meshes
can
be
laminated
onto
the
laminated
meltblown
layers,
for
example,
by
means
of
PUR
hotmelt
adhesive.
EuroPat v2
Vorzugsweise
bildet
somit
das
Kunststoffgitter
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
einen
Schutzrahmen
um
jedes
der
Vielzahl
von
Halbleiterchips.
Preferably,
the
plastic
grid
of
the
device
of
the
invention
thus
forms
a
protective
frame
around
each
of
the
plurality
of
semiconductor
chips.
EuroPat v2
Das
Kunststoffgitter
TENAX
AVIARY
entlang
der
positionierten
Pfosten
ausrollen
und
mit
TENAX
Metalldraht
oder
Kabelbindern
befestigen.
Unroll
the
plastic
Tenax
AVIARY
mesh
along
the
posts
and
fasten
it
with
metal
wire
or
Tenax
ties.
ParaCrawl v7.1
Das
Kunststoffgitter
Tenax
CINTOFLEX
entlang
der
positionierten
Pfosten
ausrollen
und
mit
TENAX
Metalldraht
oder
Kabelbindern
befestigen.
Unroll
the
plastic
TENAX
CINTOFLEX
mesh
along
the
posts
and
fasten
it
with
metal
wire
or
TENAX
ties.
ParaCrawl v7.1
Im
Strömungsweg
der
Atemluft
ist
vor
und
hinter
dem
Kunststoffgitter
44
je
ein
zylinderförmiger
Schaumkunststoffabschnitt
45
bzw.
46
angeordnet,
wobei
der
Schaumkunststoff
zur
Regelung
des
Feuchtigkeitsgehaltes
durch
Absorption
der
Feuchtigkeit
der
Atemluft
oder
Beatmungsluft
dient.
One
cylindrical
plastic
foam
section
45
and
46,
respectively,
is
disposed
before
and
after
the
plastic
mesh
screen
44
in
the
flow
path
of
the
breathing
air,
the
plastic
foam
serving
to
regulate
the
moisture
content
by
absorption
of
the
moisture
in
the
breathing
air
which
flows
past
the
foam
sections.
EuroPat v2
Für
die
Ausführungsform
nach
den
Figuren
3
bis
7
können
jedoch
auch,
eventuell
gespritzte,
Kunststoffgitter
verwendet
werden.
It
is
also
possible,
however,
to
employ
plastic
grid
structures
formed
as
by
injection
molding
for
the
embodiments
shown
in
FIGS.
3
to
7.
EuroPat v2
Um
bei
einem
Baugruppenträger
2
mit
gezogener
Steckbaugruppe
9
und
laufenden
Axiallüftern
20
einen
versehentlichen
manuellen
Durchgriff
zu
verhindern,
sind
die
Fächer
19
zur
Sicherheit
mit
einem
auf
die
Schublade
18
aufgerasteten
Kunststoffgitter
abgedeckt.
To
prevent
any
involuntary
manual
access
into
a
module
carrier
2
with
activated
plug-in
units
9
and
running
axial
fans
20,
the
vents
19
are
covered
with
a
plastic
screen
which
is
attached
to
the
drawer
18
for
safety.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Montagerahmen
(1)
und
das
Kunststoffgitter
(6)
aus
dem
gleichen
Material
hergestellt
sind.
The
device
according
to
claim
1,
wherein
said
mounting
frame
and
said
plastic
grid
are
made
from
a
common
material.
EuroPat v2
Dazu
wird
ein
Kunststoffmaterial
für
das
Kunststoffgitter
6
eingesetzt,
das,
ohne
anzuschmelzen,
mit
erhöhter
Sägegeschwindigkeit
spanabhebend
bearbeitet
werden
kann.
To
that
end,
a
plastic
material
for
the
plastic
grid
6
is
used
that
can
be
machined
at
increased
sawing
speed,
without
melting.
EuroPat v2
Anschließend
wird
die
Vielzahl
von
Halbleiterchips
durch
Vergießen
des
Zwischenraums
mit
einer
Kunststoffgußmasse
zwischen
Halbleiterchips
und
Kunststoffgitter
sowie
aller
Hohlräume
zwischen
Halbleiterchip
und
Kunststoffzwischenträger
versiegelt.
Next,
the
plurality
of
semiconductor
chips
is
sealed
by
potting
of
the
interstice
with
a
plastic
casting
composition
between
semiconductor
chips
and
the
plastic
grid
and
of
all
the
voids
between
the
semiconductor
chip
and
the
plastic
intermediate
substrate.
EuroPat v2
Abschließend
wird
das
Kunststoffgitter
in
einzelne
jedes
Halbleiterchip
umgebende
Schutzrahmen
unter
Bilden
eines
verpackten
elektronischen
Bauteils
mit
einem
formstabilen
Schutzrahmen
getrennt.
Finally,
the
plastic
grid
is
cut
apart
into
individual
protective
frames,
surrounding
each
semiconductor
chip,
forming
a
packaged
electronic
component
with
a
dimensionally
stable
protective
frame.
EuroPat v2
Die
in
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
zu
verwendenden
Materialien
als
Gußmasse,
Montagerahmen,
Kunststoffgitter
oder
Kunststoffzwischenträger
sind
die
gleichen,
wie
sie
für
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
zum
Verpacken
von
elektronischen
Bauteilen
bereits
oben
erwähnt
werden.
The
materials
to
be
employed
in
the
method
of
the
invention
as
a
casting
composition,
mounting
frame,
plastic
grid
or
plastic
intermediate
substrate,
are
the
same
ones
already
mentioned
above
for
the
device
according
to
the
invention
for
packaging
electronic
components.
EuroPat v2
In
diesem
Montagezustand
der
Vorrichtung
zum
Verpacken
von
elektronischen
Bauteilen
ist
noch
nicht
das
erfindungsgemäße
Kunststoffgitter,
das
in
Fig.
In
this
state
of
assembly
of
the
device
for
packaging
electronic
components,
the
plastic
grid
of
the
invention,
which
can
be
seen
in
FIG.
EuroPat v2
Wenn
für
Neukonstruktionen
ein
verbesserter
Montagerahmen
1
zu
konstruieren
ist,
kann
dieser
ein
einstückiges
integrales
Bauteil
mit
dem
erfindungsgemäßen
Kunststoffgitter
6
bilden.
If
an
improved
mounting
frame
1
is
to
be
constructed
for
new
constructions,
then
it
can
form
a
one-piece,
integral
component
with
the
plastic
grid
6
of
the
invention.
EuroPat v2