Translation of "Kunststoffgitter" in English

Dabei ist das Kunststoffgitter mit einer Silbernitratauflage versehen.
The plastic mesh screen is provided with a silver-nitrate coating.
EuroPat v2

Um rund 30 % kann ein Kunststoffgitter die Energieeffizienz eines luftgekühlten Brennstoffzellen-Stacks steigern.
Using a plastic grid can increase the energy efficiency of an air-cooled fuel cell stack by around 30%.
ParaCrawl v7.1

Diese Kunststoffgitter hergestellt wird ein gewisses Maß an 1mt x 5m mit.
This plastic mesh is manufactured using a measure of 1mt x 5m.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise kann das Gitter ein Kunststoffgitter umfassen.
For example, the grating may include a plastic grating.
EuroPat v2

Das dafür vorgesehene Bad wurde mit einem Kunststoffgitter ausgelegt.
The bath provided for this purpose was lined with a plastic mesh.
EuroPat v2

Das dafür vorgesehene Bad wird mit einem Kunststoffgitter ausgelegt.
The bath provided for this has a plastic mesh.
EuroPat v2

Das Kunststoffgitter mit rechteckigen Maschen PET HOBBY 10 verhindert unerwünschtes Weglaufen.
The PET HOBBY 10 plastic rectangular mesh avoids unwanted escapes.
ParaCrawl v7.1

Jedes Zimmer ist mit Kunststoffgitter geschützt.
Each room is protected by plastic mesh.
ParaCrawl v7.1

Künstliche Hecke aus Efeublättern, unterstützt durch ein quadratisches Kunststoffgitter.
Artificial hedge made of ivy leaves supported by a square plastic mesh.
ParaCrawl v7.1

Anschließend können die beiden Kunststoffgitter beispielsweise ebenfalls mittels PUR-Schmelzkleber auf die laminierten Meltblownlagen laminiert werden.
Subsequently, the two plastic meshes can be laminated onto the laminated meltblown layers, for example, by means of PUR hotmelt adhesive.
EuroPat v2

Vorzugsweise bildet somit das Kunststoffgitter der erfindungsgemäßen Vorrichtung einen Schutzrahmen um jedes der Vielzahl von Halbleiterchips.
Preferably, the plastic grid of the device of the invention thus forms a protective frame around each of the plurality of semiconductor chips.
EuroPat v2

Das Kunststoffgitter TENAX AVIARY entlang der positionierten Pfosten ausrollen und mit TENAX Metalldraht oder Kabelbindern befestigen.
Unroll the plastic Tenax AVIARY mesh along the posts and fasten it with metal wire or Tenax ties.
ParaCrawl v7.1

Das Kunststoffgitter Tenax CINTOFLEX entlang der positionierten Pfosten ausrollen und mit TENAX Metalldraht oder Kabelbindern befestigen.
Unroll the plastic TENAX CINTOFLEX mesh along the posts and fasten it with metal wire or TENAX ties.
ParaCrawl v7.1

Im Strömungsweg der Atemluft ist vor und hinter dem Kunststoffgitter 44 je ein zylinderförmiger Schaumkunststoffabschnitt 45 bzw. 46 angeordnet, wobei der Schaumkunststoff zur Regelung des Feuchtigkeitsgehaltes durch Absorption der Feuchtigkeit der Atemluft oder Beatmungsluft dient.
One cylindrical plastic foam section 45 and 46, respectively, is disposed before and after the plastic mesh screen 44 in the flow path of the breathing air, the plastic foam serving to regulate the moisture content by absorption of the moisture in the breathing air which flows past the foam sections.
EuroPat v2

Für die Ausführungsform nach den Figuren 3 bis 7 können jedoch auch, eventuell gespritzte, Kunststoffgitter verwendet werden.
It is also possible, however, to employ plastic grid structures formed as by injection molding for the embodiments shown in FIGS. 3 to 7.
EuroPat v2

Um bei einem Baugruppenträger 2 mit gezogener Steckbaugruppe 9 und laufenden Axiallüftern 20 einen versehentlichen manuellen Durchgriff zu verhindern, sind die Fächer 19 zur Sicherheit mit einem auf die Schublade 18 aufgerasteten Kunststoffgitter abgedeckt.
To prevent any involuntary manual access into a module carrier 2 with activated plug-in units 9 and running axial fans 20, the vents 19 are covered with a plastic screen which is attached to the drawer 18 for safety.
EuroPat v2

Vorrichtung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß der Montagerahmen (1) und das Kunststoffgitter (6) aus dem gleichen Material hergestellt sind.
The device according to claim 1, wherein said mounting frame and said plastic grid are made from a common material.
EuroPat v2

Dazu wird ein Kunststoffmaterial für das Kunststoffgitter 6 eingesetzt, das, ohne anzuschmelzen, mit erhöhter Sägegeschwindigkeit spanabhebend bearbeitet werden kann.
To that end, a plastic material for the plastic grid 6 is used that can be machined at increased sawing speed, without melting.
EuroPat v2

Anschließend wird die Vielzahl von Halbleiterchips durch Vergießen des Zwischenraums mit einer Kunststoffgußmasse zwischen Halbleiterchips und Kunststoffgitter sowie aller Hohlräume zwischen Halbleiterchip und Kunststoffzwischenträger versiegelt.
Next, the plurality of semiconductor chips is sealed by potting of the interstice with a plastic casting composition between semiconductor chips and the plastic grid and of all the voids between the semiconductor chip and the plastic intermediate substrate.
EuroPat v2

Abschließend wird das Kunststoffgitter in einzelne jedes Halbleiterchip umgebende Schutzrahmen unter Bilden eines verpackten elektronischen Bauteils mit einem formstabilen Schutzrahmen getrennt.
Finally, the plastic grid is cut apart into individual protective frames, surrounding each semiconductor chip, forming a packaged electronic component with a dimensionally stable protective frame.
EuroPat v2

Die in dem erfindungsgemäßen Verfahren zu verwendenden Materialien als Gußmasse, Montagerahmen, Kunststoffgitter oder Kunststoffzwischenträger sind die gleichen, wie sie für die erfindungsgemäße Vorrichtung zum Verpacken von elektronischen Bauteilen bereits oben erwähnt werden.
The materials to be employed in the method of the invention as a casting composition, mounting frame, plastic grid or plastic intermediate substrate, are the same ones already mentioned above for the device according to the invention for packaging electronic components.
EuroPat v2

In diesem Montagezustand der Vorrichtung zum Verpacken von elektronischen Bauteilen ist noch nicht das erfindungsgemäße Kunststoffgitter, das in Fig.
In this state of assembly of the device for packaging electronic components, the plastic grid of the invention, which can be seen in FIG.
EuroPat v2

Wenn für Neukonstruktionen ein verbesserter Montagerahmen 1 zu konstruieren ist, kann dieser ein einstückiges integrales Bauteil mit dem erfindungsgemäßen Kunststoffgitter 6 bilden.
If an improved mounting frame 1 is to be constructed for new constructions, then it can form a one-piece, integral component with the plastic grid 6 of the invention.
EuroPat v2