Translation of "Kunststiftung" in English

Hier ist eine Kunststiftung, kein Zirkus.
This is an art foundation, not a circus!
OpenSubtitles v2018

Mein Vater und ich hatten eine Kunststiftung.
My father and I had an art foundation.
OpenSubtitles v2018

Er war Stipendiat der Heinrich-Strobel-Stiftung und der Kunststiftung Baden-Württemberg.
He was a scholarship holder of the Heinrich Strobel Foundation and the Kunststiftung Baden-Württemberg .
WikiMatrix v1

Es zeigt moderne und zeitgenössische Kunst und wird getragen durch die Kunststiftung Volkswagen.
It presents modern and contemporary art and is financed by the Kunststiftung Volkswagen.
WikiMatrix v1

Giselle Mack, leitet die städtische Kunststiftung.
Giselle Mack runs the city art's foundation.
OpenSubtitles v2018

Die Programmreihe Exophony: wird gefördert durch die Kunststiftung NRW.
The program series Exophony: is funded by Kunststiftung NRW.
CCAligned v1

Alle Kompositionen wurden von der Kunststiftung NRW in Auftrag gegeben.
All compositions have been commissioned by Kunststiftung NRW.
CCAligned v1

Die Kunstwerke der Kunststiftung zirkulieren häufig die Ausstellungen im Ausland.
The artworks of the Fine Arts Foundation travel to the exhibitions around the world.
ParaCrawl v7.1

Ihr Stipendium wird von der Kunststiftung NRW gefördert.
Her fellowship is sponsored by the Kunststiftung NRW.
ParaCrawl v7.1

Die Kunststiftung NRW verleiht diese Auszeichnung seit 2002 im zweijährigen Rhythmus.
The Kunststiftung NRW has regularly awarded this distinction every two years since 2002.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt wurde ermöglicht durch eine Projektförderung der Kunststiftung NRW.
The project was facilitated by a project grant of the Kunststiftung NRW.
ParaCrawl v7.1

Die Kunststiftung NRW und die Strecker-Stiftung unterstützen das Ensemble bei diesem künstlerisch-wissenschaftlichen Projekt.
Both the Kunststiftung NRW and the Strecker-Stiftung assist in supporting the ensemble with this artistic-scientific project.
ParaCrawl v7.1

Dieses Programm wurde im Rahmen von Campus Musikfabrik durch die Kunststiftung NRW gefördert.
The program by Ensemble Musikfabrik was supported by Kunststiftung NRW as part of Campus Musikfabrik.
ParaCrawl v7.1

Der Ausstellungskatalog wurde durch die Ernst von Siemens Kunststiftung ermöglicht.
The exhibition catalogue was supported by the Ernst von Siemens Kunststiftung.
CCAligned v1

Das Projekt wird von der Kunststiftung NRW sowie von der Leinemann Stiftung gefördert.
This project is supported by the Kunststiftung NRW as well as the Leinemann Stiftung.
CCAligned v1

Die Fördermittel der Kunststiftung NRW speisen sich aus Lotterieerlösen des staatlichen Anbieters WestLotto.
The funds Kunststiftung NRW provides are generated by lottery income from the state provider WestLotto.
CCAligned v1

Die Publikation entstand mit großzügiger Unterstützung der Ernst von Siemens Kunststiftung.
The book has been produced with the generous support of Ernst von Siemens Kunststiftung.
CCAligned v1

Die Ausstellung wird durch die Kunststiftung NRW gefördert.
This exhibition is supported by the Kunststiftung NRW.
CCAligned v1

Das Kunstmuseum Wolfsburg wird von der gemeinnützigen Kunststiftung Volkswagen getragen.
The Kunstmuseum Wolfsburg is financed by the non-profit Kunststiftung Volkswagen.
WikiMatrix v1

Die Kunststiftung verfügt auch über eine bedeutende Sammlung finnischer Bildhauerkunst.
The foundation also owns a considerable collection of Finnish sculpture.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellung wird mit freundlicher Unterstützung der Kunststiftung NRW realisiert.
The exhibition is kindly supported by the Kunststiftung NRW.
ParaCrawl v7.1

Die Veranstaltung wird gefördert von der Kunststiftung NRW.
The event is sponsored by the Kunststiftung NRW.
ParaCrawl v7.1

Die IEMA-Stipendiaten aus Nordrhein-Westfalen werden gefördert durch die Kunststiftung NRW.
Die IEMA scholarship holders from North Rhine-Westphalia are sponsored by Kunststiftung NRW.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellung wird großzügig von der Kunststiftung NRW unterstützt.
The exhibition is fundey by Kunststiftung NRW.
ParaCrawl v7.1