Translation of "Kunstharzbasis" in English

In dem erfindungsgemäßen Verfahren sind grundsätzlich alle stark sauren Kationenaustauscher auf Kunstharzbasis verwendbar.
In principle, all the strongly acid cation exchangers based on synthetic resins can be used in the process according to the invention.
EuroPat v2

Dielektrika auf Keramik- oder Kunstharzbasis sind in dieser Hinsicht Glasdielektrika unterlegen.
In this respect, dielectrics based on ceramics or synthetic resins are inferior to glass dielectrics.
EuroPat v2

Mit der Verwendung von Bindemittel auf Kunstharzbasis wurde die organochemische Kerntechnologie eingeleitet.
The use of binders based on artificial resins introduced organochemical core technology.
EuroPat v2

Die flüssigen Lösemittelklebstoffe sind im allgemeinen Kontaktklebstoffe auf Nitril-, SBR, Neoprenbasis oder verschiedene Kunstharzbasis.
Liquid solvent based adhesives are generally nitrile, SBR, neoprene or synthetic resins based contact adhesives.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge ihrer Weiterentwicklung konnten eine Vielzahl von Bindersystemen, bevorzugt auf Kunstharzbasis, vorgestellt werden.
In the course of their further development, a large number of binder systems, preferably based on artificial resins, could be presented.
EuroPat v2

Im Druckansatz können anstelle des Traganths und Eialbumins weitere, für das Fixieren auf der Faser verwendbare Bindemittel, beispielsweise solche auf Kunstharzbasis, Britshgum oder Celluloseglykolat verwendet werden.
Other binders which can be used for fixing the pigment onto the fibre, for example binders based on synthetic resin, or British gum or cellulose glycolate, can be used in the printing formulation instead of the tragacanth gum and egg albumin.
EuroPat v2

Im Druckansatz können anstelle des Traganths und Eialbumins weitere, für das Fixieren auf der Faser verwendbare Bindemittel, beispielsweise solche auf Kunstharzbasis, Britishgum oder Celluloseglykolat verwendet werden.
In the print batch, other binders which can be used for fixing on the fibre, for example those based on synthetic resin, British gum or cellulose glycolate, can be used in place of the tragacanth and egg albumin.
EuroPat v2

In Druckansatz können anstelle des Traganths und Eialbunins weitere, für das Fixieren auf der Faser verwendbare Bindemittel, beispielsweise solche auf Kunstharzbasis, Britishgum oder Celluloseglykolat verwendet werden.
Instead of the tragacanth and egg albumin, other binders usable for fixing to the fibres, for example binders based on synthetic resins, British gum or cellulose glycolate, can be used in the printing mixture.
EuroPat v2

Die Teile der Aluminiumform werden dann, zweckmäßig mit einem ölbeständigen Kleber auf Kunstharzbasis, flüssigkeitsdicht miteinander verbunden, wodurch der Verbundwerkstoff mantelförmig umschlossen wird.
The parts of the aluminum mold are then advantageously connected together in a liquid-tight manner by means of an oil-resistance adhesive with a synthetic resin base, whereby the composite material is encapsulated in jacket-fashion.
EuroPat v2

Im Druckansatz können anstelle des Traganths ein Eialbumins weitere, für das Fixieren auf der Faser verwendbare Bindemittel, beispielsweise solche auf Kunstharzbasis, Britishgum oder Celluloseglykolat verwendet werden.
Other binders which can be used for fixing the pigment onto the fibre, for example binders based on synthetic resin, or British gum or cellulose glycolate, can be used in the printing formulation instead of the tragacanth gum and egg albumin.
EuroPat v2

Als Fotolack eignen sich bevorzugt Resiste auf Kunstharzbasis, die im Negativ- oder Positivfotolithographieverfahren verarbeitet und in einer Schichtdicke von vorzugsweise größer 10 / um auf das Substrat aufgetragen werden.
Resists with a plastic base i.e. negative and positive photo resists are applied to the substrate with a layer thickness of preferably more than 10 ?m.
EuroPat v2

Mit dieser Paste werden unter Erzielung eines in Wasser mit flottierender Tendenz schwebenden Koagulats lösungsmittelhaltige Decklacke auf Kunstharzbasis, Primer und hochgefüllter 1 K- und 2 K-Steinschlagschutz entklebt und koaguliert.
Using this paste, solvent-containing top coats based on synthetic resins, Primers and highly filled 1K and 2K anti-chipping coatings are detackified and coagulated, a suspended coagulate which tends to float in water being obtained.
EuroPat v2

Daneben kann die Flotte auch noch übliche Hilfsstoffe, wie wasserlösliche perborate, Polyphosphate, Carbonate, Silikate, optische Aufheller, Weichmacher, sauer reagierende Salze, wie Ammonium- oder Zinksilikonfluorid, oder gewisse organische Säuren, wie malsäure, Essigsäure oder besonders Ameisensäure, ferner Antimikrobika und Appreturmittel, z.B. solche auf Kunstharzbasis oder Stärke, enthalten.
In addition, the liquor can also contain customary auxiliaries, such as water-soluble perborates, polyphosphates, carbonates, silicates, fluorescent brightening agents, softeners, salts having an acid reaction, such as ammonium silicofluoride or zinc silicofluoride, or certain organic acids, such as oxalic acid, acetic acid or particularly formic acid, and also antimicrobial agents and finishing agents, for example those based on synthetic resins, or starch.
EuroPat v2

Daneben kann die Flotte auch noch übliche Hilfsstoffe, wie wasserlösliche Perborate, Polyphosphate, Carbonate, Silikate, optische Aufheller, Weichmacher, sauer reagierende Salze, wie Ammonium- oder Zinksilikonfluorid, oder gewisse organische Säuren, wie Oxalsäure, Essigsäure oder besonders Ameisensäure, ferner Antimikrobika und Appreturmittel, z.B. solche auf Kunstharzbasis oder Stärke, enthalten.
The liquor can additionally contain further conventional assistants, such as water-soluble perborates, polyphosphates, carbonates, silicates, fluorescent whitening agents, softeners, salts with acid reaction, such as ammonium or zinc silicofluoride, or certain organic acids such as oxalic acid, acetic acid or, in particular, formic acid, and also antimicrobial agents and finishing agents, for example those bases on synthetic resins or starch.
EuroPat v2

Aufgrund von Verseifungsbeständigkeit, Schwerflüchtig­keit, Lichtechtheit, Wasserfestigkeit, Wetterbeständigkeit, geringer Migrationsneigung bei gleichzeitig niedriger Eigenviskosität und ausge­prägtem eigenem Bindevermögen, werden die erfindungsgemäßen Polymerisate bevorzugt als Weichmacher in Beschichtungsmassen auf Kunstharzbasis ein­gesetzt, in welchen andere Polymere in fester Form, in Lösung oder in disperser Verteilung als Bindemittel enthalten sind.
Owing to hydrolysis resistance, low volatility, light fastness, water fastness, weather resistance, low migration tendency coupled with low intrinsic viscosity and the pronounced binding capacity of their own, the polymers according to the present invention are preferably used as plasticizers in coating compositions on a synthetic resin basis which contain other polymers in solid form, in solution or in disperse form as binders.
EuroPat v2

Beschichtungsmassen auf Kunstharzbasis, z.B. Anstrichfarben, Verputzmittel, Baukleber und Spachtelmassen in Form von organinchen Lösungen oder wäßrigen Dispersionen sind allgemein bekannt.
Coating materials based on synthetic resin, for example paints, renders, building adhesives and filling compounds in the form of organic solutions or aqueous dispersions, are generally known.
EuroPat v2

Klebstoffe, beispielsweise solche auf Kunstharzbasis, weisen häufig eine unbefriedigende Medien- und Temperaturbeständigkeit auf, teilweise neigen diese auch zum Kriechen bzw. Schrumpfen.
Adhesives, such as those based on synthetic resin, often exhibit unsatisfactory media and temperature stability, and some of them tend to exhibit creep or shrinking.
EuroPat v2