Translation of "Kunstförderung" in English
Die
private
Kunstförderung
ist
in
Irland
verhältnismäßig
stark
entwickelt.
Private
patronage
in
Ireland
is
fairly
well
developed.
EUbookshop v2
Paris
ist
bekannt
für
seine
Kunstförderung.
Paris
is
known
for
its
support
of
the
arts.
WikiMatrix v1
Die
private
Kunstförderung
wird
durch
Steuervorteile
begünstigt.
Private
patronage
is
encouraged
by
tax
advantages.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
an
die
EU
glauben,
glauben
Sie
an
Kunst
und
Kunstförderung.
If
you
believe
in
the
EU,
you
believe
in
the
arts
and
in
arts
funding.
OpenSubtitles v2018
Die
Gruppe
gehört
zu
einem
Nationalprogramm
zur
Kunstförderung
an
Schulen.
This
group
is
actually
part
of
a
national
program
-
that
funds
the
arts
in
public
schools.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sehr
an
Kunstförderung
beteiligt.
I'm
heavily
involved
in
arts
patronage.
OpenSubtitles v2018
Haben
die
Veränderungen
in
der
Schweizer
Kunstförderung
nur
mit
Zensur
zu
tun?
Are
the
changes
to
Swiss
art
funding
only
about
censorship?
CCAligned v1
Kunstförderung
ist
Teil
der
Kommunikation
und
stärkt
das
unternehmerische
Profil.
Promoting
art
is
part
of
communications
and
strengthens
the
company
profile.
ParaCrawl v7.1
Der
NKV
hat
sich
der
Kunstförderung
und
der
Kunstvermittlung
verschrieben.
The
NKV
is
dedicated
to
the
promotion
and
support
of
the
arts.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
ist
es,
Kunstförderung
anzubieten,
egal
was
auch
geschehen
mag.
The
aim
is
to
provide
artistic
patronage,
no
matter
what.
ParaCrawl v7.1
Inwieweit
ist
die
Kunstförderung
von
den
Auswirkungen
der
Finanzkrise
betroffen?
Has
artistic
patronage
felt
the
effects
of
the
credit
crunch?
ParaCrawl v7.1
Die
österreichische
Kunstförderung
umfasst
verschiedene
Maßnahmen
der
direkten
Förderung
von
Kreativität.
The
Austrian
arts
promotion
system
includes
various
measures
of
direct
support
for
creativity.
ParaCrawl v7.1
Diese
Räume
werden
teilweise
von
der
städtischen
Kunstförderung
unterstützt.
These
spaces
are
to
an
extent
supported
by
the
municipal
office
for
art
promotion.
ParaCrawl v7.1
Nur
eine
kleine
Minderheit
der
eingetragenen
Stiftungen
dürfte
jedoch
die
Kunstförderung
zum
Ziel
haben.
However,
only
a
small
minority
of
the
organizations
that
registered
mentioned
any
interest
in
the
arts.
EUbookshop v2
Diesem
Bericht
zufolge
dürfte
die
Kunstförderung
durch
Unternehmen
allerdings
seit
einigen
Jahren
an
Umfang
zunehmen.
The
report
also
says
that
firms
seem
to
have
been
giving
more
to
art
over
the
last
few
years.
EUbookshop v2
Nach
seiner
Pensionierung
widmete
Victor
Ganz
seine
gesamte
Zeit
und
Energie
der
öffentlichen
Kunstförderung.
On
his
retirement,
he
gave
all
his
time
and
energy
to
public
service
for
art.
WikiMatrix v1
Die
GESSEL-Stiftung
arbeitet
seit
kurzem
mit
der
Stiftung
für
Kunstförderung
„Grüne
Möhre“
zusammen.
The
GESSEL
Foundation
collaborates
with
the
“Zielona
Marchewka”
Foundation
for
the
Development
of
Art.
ParaCrawl v7.1
Für
ihn
war
Kunstförderung
keine
PR-Maßnahme,
sondern
eine
Selbstverpflichtung
für
die
Bank
des
Landkreises
Ravensburg.
For
him
art
promotion
was
not
a
PR
measure
but
a
self-commitment
for
the
bank
of
the
district
of
Ravensburg.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
HangART-7
präsentierte
mit
Ausstellungen
aktueller
Kunst
einen
innovativen
Zugang
zum
Thema
Kunstförderung.
With
exhibitions
of
contemporary
art,
the
HangART-7
programme
presented
an
innovative
approach
to
the
issue
of
art
patronage.
ParaCrawl v7.1
Doch
zuvor
möchte
ich
meine
Gedanken
über
die
Notwendigkeit
privater
Kunstförderung
mit
Ihnen
teilen.
But
first
I
would
like
the
share
with
you
my
thoughts
on
the
necessity
for
privately
sponsoring
the
arts.
ParaCrawl v7.1
Kreative
Energie
durch
Kunstförderung:
eine
ehemalige
Mitarbeiterin
stellt
ihre
Fotos
den
Räumen
von
KNAUER
aus.
Creative
energy
through
promotion
of
the
arts:
a
former
employee
exhibits
her
photos
in
the
KNAUER
headquarters.
ParaCrawl v7.1
Die
Vatikanischen
Museen
und
Eni
haben
eine
Vereinbarung
zur
Kunstförderung
für
das
Triennium
getroffen.
The
Vatican
Museums
and
Eni
have
signed
a
three-year
agreement
for
the
support
and
promotion
of
Art.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
von
ihnen
bestehen
seit
zu
kurzer
Zeit,
um
bereits
ein
Programm
zur
Kunstförderung
aufzuweisen,
zudem
verfügten
noch
nicht
alle
über
einen
Kunstreferenten.
Most
of
these
associations
are
too
recent
to
have
outlined
their
arts
programme
yet
and
some
still
have
to
appoint
their
officers
in
charge
of
artistic
affairs.
EUbookshop v2
Nach
dem
1976
erschienenen
Bericht
von
Lord
Redcliffe
Maud
(1)
werden
jedes
Jahr
von
Handelsunternehmen
500
000
UKL
für
die
Kunstförderung
aufgewendet
(gegenüber
8
Millionen
UKL
für
die
Sportförderung).
The
Lord
Redcliffe
Maud
report
of
19762
suggested
that
firms
spend
about
UKL
500
000
a
year
on
the
arts
-
whereas
the
figure
for
sport
is
up
to
UKL
8
million.
EUbookshop v2
Um
die
Problematik
zu
verstehen,
muß
man
bis
zum
Jahr
1973
zurückgehen,
als
der
damalige
Bundeskanzler
Willy
Brandt
die
Errichtung
einer
Deutschen
Nationalstiftung
ankündigte,
in
der
alle
öffentlichen
und
privaten
Initiativen
zur
Kunstförderung
zusammenlaufen
sollten.
To
understand
the
problems
involved
here,
one
has
to
go
back
to
1973,
when
Willy
Brandt,
the
chancellor,
announced
that
such
a
foundation
was
being
created
so
that
all
private
and
public
arts
promotion
schemes
could
be
combined.
EUbookshop v2