Translation of "Kundenverlust" in English
Neben
dem
monetären
Verlust
ist
der
Kundenverlust
der
schwerwiegendste.
Apart
from
the
financial
loss,
sacrificing
a
customer
is
worse.
ParaCrawl v7.1
Die
angeblich
getroffenen
Maßnahmen
können
den
Kundenverlust
nicht
stoppen.
The
steps
supposedly
taken
cannot
halt
the
loss
of
customers.
ParaCrawl v7.1
Performanceprobleme
werden
von
digitalen
Kunden
nicht
toleriert
und
führen
zu
Transaktionsabbrüchen
und
Kundenverlust.
Performance
issues
are
not
tolerated
by
digital
consumers
and
cause
abandoned
transactions
and
lost
customers.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Wechsel
möglichst
ohne
Kundenverlust
zu
managen,
das
ist
für
uns
oberste
Maxime.“
Our
priority
aim
is
to
manage
this
changeover
with
a
minimum
loss
of
customers”.
ParaCrawl v7.1
Der
Leidensweg
hat
oft
schwere
Folgen,
nicht
nur
für
die
Betroffenen
selbst
an
Leib
und
Seele,
sondern
er
hat
auch
Folgen,
die
sich
volkswirtschaftlich
definieren
lassen:
Krankenstand,
Arzt-
und
Arzneimittelkosten,
Personalfluktuation,
verringerte
Produktivität,
Qualitätsverringerung,
Imageverlust
des
Betriebes
oder
der
Einrichtung
und
somit
auch
Kundenverlust.
Their
distress
often
has
a
high
cost,
not
only
in
terms
of
their
own
mental
and
physical
health,
but
also
economically:
sick
leave,
medical
and
treatment
expenses,
a
high
staff
turnover,
lower
productivity,
a
loss
of
quality
and
image
for
the
company
or
institution,
and
therefore
also
a
decline
in
the
number
of
customers.
Europarl v8
In
der
Erwiderung
auf
die
Stellungnahme
der
Kabelbranche
stellt
Deutschland
den
angeblichen
Kundenverlust
der
Kabelbetreiber
in
Frage
und
zieht
die
von
ish
vorgelegten
Daten
in
Zweifel.
In
response
to
the
comments
received
from
the
cable
industry,
the
German
authorities
call
into
question
the
alleged
customer
loss
of
the
cable
operators
and
contest
the
data
submitted
by
ish.
DGT v2019
Die
Einführung
von
DVB-T
habe
bereits
zu
einem
Kundenverlust
bei
den
Kabelbetreibern
in
den
betreffenden
Bundesländern
geführt.
They
submitted
that
the
introduction
of
DVB-T
has
already
led
to
a
loss
of
customers
for
cable
operators
in
the
Länder
concerned.
DGT v2019
Ferner
stellte
die
Kommission
fest,
dass
das
Rechtsgeschäft
zu
keinem
erheblichen
Kundenverlust
bei
den
Triebwerkskomponenten
anbietenden
Wettbewerbern
des
neuen
Unternehmens
führen
würde,
da
es
andere
Großkunden
gibt
und
GE
bereits
von
Smiths
Aerospace
beliefert
wird.
Nor
would
the
transaction
lead
to
a
significant
loss
of
customers
for
the
new
entity's
competitors
in
engine
components,
as
other
significant
customers
exist
and
GE
is
already
sourcing
from
Smiths
Aerospace.
TildeMODEL v2018
Schließlich
vertreten
die
belgischen
Behörden
die
Auffassung,
die
Liquidation
des
Geschäftsbereich
Road
Domestic
France
hätte
im
Jahr
der
Liquidation
bei
den
anderen
Tätigkeiten
der
Gruppe
zu
einem
Kundenverlust
zwischen
5
%
und
30
%
geführt.
Lastly,
the
Belgian
authorities
consider
that
liquidating
Road
domestic
France
would
also
have
resulted
in
the
group's
other
activities
losing
between
5
and
30
%
of
clients
in
the
year
of
liquidation.
DGT v2019
Mit
dem
größten
Kundenverlust,
den
PartyPoker
nach
dem
Erlass
des
Gesetzes
gegen
Internet
Glückspiele
erlitten
hat,
ist
dieser
Anbieter
auf
der
Suche
nach
einem
neuen
Markt
-
dem
Kontinentaleuropa.
With
their
largest
customer
base
cut
off
from
them
after
the
enactment
of
the
Unlawful
Internet
Gambling
Enforcement
Act,
Party
Poker
is
looking
closer
to
home
for
their
new
market
-
Continental
Europe.
ParaCrawl v7.1
Als
Folge
davon
registrieren
sie
eine
steigende
Kundenunzufriedenheit
nicht
sofort,
was
unter
Umständen
zu
Kundenverlust,
stärkerem
Wettbewerbsdruck,
sinkenden
Umsätzen
und
schlimmerem
führen
kann.
As
a
result
you
cannot
immediately
register
an
increasing
customer
dissatisfaction,
which
can
sometimes
result
in
loss
of
customers,
increased
competitive
pressure,
decline
in
sales
and
worse.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
richtigen
Partner
kannst
du
aber
auch
auf
technischer
Seite
den
Kundenverlust,
welcher
aufgrund
technischer
Probleme
erfolgt
reduzieren,
indem
du
die
Belastungszyklen
dynamisch
anpasst.
With
the
right
partner,
you
can
also
reduce
customer
loss
on
the
technical
side,
which
occurs
due
to
technical
problems,
by
dynamically
adjusting
the
load
cycles.
ParaCrawl v7.1
Heutzutage
zählt
jede
Millisekunde
und
Ausfallzeiten
beim
Server
bedeuten
möglicherweise
Kundenverlust.
Deswegen
ist
ein
Upgrade
auf
Turbo
vielleicht
keine
schlechte
Idee.
These
days,
when
every
millisecond
matters
and
server
downtime
can
mean
customers
down
the
drain,
upgrading
to
Turbo
just
might
be
a
good
idea.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswirkungen
von
Lebensmittel-Rückrufen
können
für
einen
Hersteller
sehr
teuer
und
äußerst
unangenehm
werden:
mögliche
Gesundheitsschäden,
Schadensersatzforderungen
und
hohe
Kosten
für
Rückruf-Aktionen,
schlechte
Publicity
und
letztlich
Kundenverlust
können
die
Folge
sein.
The
effects
of
food
product
recalls
can
be
both
very
costly
and
extremely
unpleasant
for
a
producer,
including
possible
damage
to
health,
claims
for
compensation
and
high
costs
of
product
recalls,
bad
publicity
and,
not
least,
a
loss
of
customers.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel
ist
es,
Probleme
so
schnell
wie
möglich
zu
lösen,
um
den
Kundenverlust
zu
minimieren.
Our
goal
is
to
resolve
problems
as
soon
as
possible
to
minimize
customer
loss.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
immer
größere
Außenwirkung
von
Software
führen
Performance
Probleme
allerdings
zunehmend
direkt
zu
Kundenverlust
und
Schädigung
der
Marke.
Due
to
the
ever
increasing
external
impact
of
software,
performance
problems
increasingly
lead
directly
to
customer
loss
and
damage
to
the
brand.
ParaCrawl v7.1
Verantwortlich
dafür
war
die
starke
Entwicklung
im
eigenen
Prepaid
-Bereich
mit
365.000
neuen
eigenen
Prepaid
-Kunden,
während
sich
das
Vertragskundensegment
mit
einem
Kundenverlust
von
492.000
im
abgelaufenen
Quartal
zwar
etwas
besser
als
im
zweiten
Quartal,
aber
immer
noch
unbefriedigend
entwickelte.
This
was
thanks
to
the
strong
performance
in
the
branded
prepay
segment,
with
365,000
branded
prepay
net
additions.
The
contract
customer
segment
recorded
a
loss
of
492,000
customers
in
the
past
quarter,
which
was
better
than
in
the
second
quarter,
but
is
still
unsatisfactory.
ParaCrawl v7.1